Translate.vc / Spanish → English / Clare
Clare translate English
1,571 parallel translation
- Ellos son mis amigos Clare y Bobby.
- These are my friends Clare and Bobby.
¿ Puede Clare ser honesta contigo?
Now, can Clare be absolutely honest with you?
Clare.
Clare.
- Deberías volver con Clare.
- You should go back to Clare.
Deberías volver con Clare.
You should go back to Clare.
Clare te ama.
Clare loves you.
Amo a Clare.
I love Clare.
¡ Clare!
Clare!
¡ Clare, despierta!
Clare, wake up!
- Dile que Clare y yo estamos bien.
- Tell him Clare and I are fine.
Y ella es Clare.
And this is Clare.
Clare.
Oh, Clare.
Lo habrías querido, Clare.
You would have loved him, Clare.
- Oye, Clare.
- Clare, hey.
- Vamos, Clare.
- Clare, come on.
- Si es niña, llámala "Clare Junior".
- If it's a girl, call her "Clare Jr."
Con una Clare en la familia, basta.
One Clare per family is enough.
Clara de Asís,
Clare of Assisi,
El es Stuart, él Jake, y Clare y...
That's Stuart, er, Jake, Claire.
En O'Clare 20.
On O'Clare, 20.
Clare, ¿ me oyes?
Clare, can you hear me?
¿ Clare?
Clare?
- Sí, estará esperando en Mount Clare.
He'll be waiting at Mount Clare.
Ay, Clare, es increíble.
Aw, Clare, he's amazing.
No hay gas metano en la región del Condado de Clare.
There's no methane gas in this region of Clare County.
Hola, Claire. ¿ Qué pasa?
- Oh, hey, Clare. What is it?
"Hagamos muchos proyectos, muchos caminos, muchas represas." Clare Short
"Let's have lots of projects, lots of roads, lots of dams."
Vamos, Capitán, parecéis una monja clarisa.
Come, Captain. You sound like a nun of St. Clare.
En fin, nunca supe qué te veía Ben Rawley.
I clare, I never knew what Ben Rawley saw in you anyway.
El me preguntó cómo me sentía yo al respecto, y le dije : "Bueno, si puedes juntar el dinero, yo creo que te lo mereces".
Clare : He asked me how I felt about it, and I said, "Well, if you can raise the money, I think you deserve it."
Yo pensé : " Hay todo un caos aquí, ya saben,
Clare : I thought, "There's chaos here, you know, and that's worrying."
La gente de la BBC estaba presenciándolo.
Clare : The BBC people were watching it.
Clare y yo lo acompañamos a una caminata frente al mar.
Clare and I took him off for a walk along the seafront.
Y aquí también está su esposa Clare y sus cuatro hijitos.
And out here too is his wife Clare and four young children.
La bolsa de flotación en la punta del mástil estaba averiada.
Clare : The buoyancy bag at the top of the mast was fouled.
Todo lo que podía ver esa figura pequeñita sobre lo que parecía ser un bote diminuto, desapareciendo tras el horizonte.
Clare : All I could see was this tiny figure on what seemed to be a minute boat, disappearing over the horizon.
En el análisis final, si la cosa se pone muy agria, con el negocio en bancarrota y la casa vendida, aún tendría a Clare y a los niños.
In the final analysis, if the whole thing goes quite sour, the business bankrupt and the house sold, I would have Clare and the children still.
Donald fue criado en la India británica.
Clare : Donald was brought up in British India.
Tal vez él pensó :
Clare : Maybe he just thought,
Recuerdo que uno de los niños estaba sentado en la escalera, llorando, que quería estar con su papito.
Clare : I remember one of the children sitting on the staircase crying that he wanted his daddy.
Ellos están bien.
Clare : They're all right.
A comienzos del año nuevo, un periódico fotografió a Clare junto con las esposas de Tetley y Moitessier.
Swinton : Early in the new year, a newspaper photographed Clare with the wives of Tetley and Moitessier.
El sabía lo que significaría entrar en contacto otra vez con la gente.
Clare : He knew what it was like to come in contact with people again.
Rodney Hallworth me telefoneó muy temprano una mañana.
Clare : Rodney Hallworth phoned me very early one morning.
Yo... yo no sé...
Young Clare : I...
Luego yo...
Young Clare :
Oí que Nigel Tetley fue rescatado.
Clare : I heard Nigel Tetley had been rescued.
Donald no era un hombre estúpido.
Clare : Donald was not a stupid man.
Crowhurst intentó repetidamente hacerle una llamada a Clare.
Crowhurst repeatedly tried to get a call through to Clare.
Yo creo que sólo buscaba algún contacto humano que pensaba que sería cálido y lo comprendería, fuera lo que fuera lo que tuviera que decir.
Clare : I think he just wanted human contact that he felt would be warm and responsive, whatever he had to say.
- ¿ Clare?
- Clare?