English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Craps

Craps translate English

564 parallel translation
Si, y esta vez él perderá.
Yeah, and this is the time that old boy craps.
Ni tengo dinero ni juego a nada.
I haven't any money, and I don't shoot craps.
craps, 19.000 $.
CRAP GAMES, 19,000.
Puede jugar a los dados todas las noches.
You can play craps there every night.
Obtuvo el dinero para perforar el segundo pozo jugando a los dados.
You did say that you got the money to drill your second well by shooting craps in a honky-tonk.
Mesa de dados 3.
Craps table 3.
Si jugaras a los dados tan bien como fanfarroneas... serías el mejor charlatán de este lado de Hong Kong.
If you could shoot craps like you shoot your mouth off, you'd be the best. - He's too brilliant.
¿ No estás gastando el dinero muy rápido, como el rey de los dados aquí?
Sure you ain't spending too fast, like fancy Felix the craps king here?
¿ Tiraste o no tiraste los dados con Víctor para ver quién se quedaba conmigo hace 20 años?
Did you or did you not shoot craps over me with victor 20 years ago?
- ¿ Dijiste los dados?
- Did you say craps?
- Sí, he dicho que los dados.
- Yes, I said craps.
Un hombre que se juega una mujer a los dados.
Any man who'd shoot craps for a woman...
Ya saben que no me gusta que pierdan.
And don't overlook that ever loving any-craps.
Dobla después de haber perdido.
Double up after craps, men.
¿ Pueden tirar un número ganador?
Can somebody give me something for that every loving, no-craps?
Un trago de whisky, luego dos... Jugara a las cartas, a los dados, a lo que sea..
A pint of whiskey, two pints play cards, craps, anything..
Eres muy rápido.
Ace shoots craps.
Detesto a esos canallas.
Hate those craps.
Cuando era niño jugaba a los dados o robaba botellas de leche.
When I was a kid, I was too busy shooting craps or stealing milk bottles.
Hemos montado un casino ilegal en un bajo.
We're putting up craps games in a cellar.
Dédé y Auguste han montado un casino ilegal. ¡ Tengo que verlo!
Dédé and Auguste have a game of craps. I'll go have a look!
- Dados de nuevo.
Craps again.
- Usted sabe que juega a los dados?
This feels very lucky right here. What... Craps?
- No, señora. Sólo crap.
Only craps.
Los dados.
The craps.
Tú empiezas una reforma, y tu hermano el apostador llega para tirar los dados.
You start a reform platform and your brother the gambler comes along and shoots craps on it.
Con esa suerte deberías jugar a los dados!
You ought to shoot craps with that luck!
¡ Ve a buscar los cigarrillos y los dados!
Go get your cigarettes, and all your craps!
Así que todo el mundo a cosechar el lúpulo. El "oro verde" de nuestra nación. Primer artículo de exportación.
So young people, Mums and Pops, come with us to pick the hops, hops are the bond that binds the nation, hops are the best of our cash craps!
Hemos jugado a las muñecas.
We were bombing craps.
Hasta gané 2.000 dólares a los dados.
I also won $ 2,000 shooting craps. Fantastic.
No estaba de rodillas para jugar a los dados.
I wasn't even down on my knees to shoot craps. Ha ha!
Sí, desearíamos jugar "crap".
- Yes, we'd like to play craps.
- ¿ Tienen crap, aquí?
- You have craps here? - We got craps.
Me refiero al juego.
On the craps, I mean.
La dama pierde. Nuevo jugador.
The lucky lady craps out.
Me lo gané jugando a los dados.
I won it shooting'craps.
Sobrevivir en este mundo sin piedad es como jugar a los dados cuando éstos están trucados.
Surviving in this merciless world is like shooting craps when the dice are loaded.
- Mierda.
- Craps.
¿ Está enfadado conmigo por ganar?
Are you mad at me at winning at craps?
Juegos de azar. Ruleta.
Craps, roulette.
- ¿ No tenías partida con el capellán?
- You were shooting craps with the chaplain.
¡ Craps!
Craps.!
- ¿ Juega a la ruleta, a los dados?
- Roulette, craps?
Salió el uno en cada dado.
Craps.
Si el transmisor se jode o si parece que lo han encontrado, entráis...
If that transmitter craps out or if it sounds like they found it, you go in, guns out.
Tenemos que tirar los dados.
We gotta shoot craps.
los dados son uno de mis juegos favoritos.
Craps happens to be one of my games.
Creo que lo haré.
Tarot, baccarat, craps, roulette, twenty-one.
No.
You know how to play craps?
Crap.
Craps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]