English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Daley

Daley translate English

393 parallel translation
Tommy, tú y Daley cubran los cuarteles de los cafés.
Tommy, you and Daley cover the Tans'headquarters.
El Sr. Daley.
- How do you do? - Mr. Daley.
- La Srta. Clancy y el Sr. Daley.
- Miss Clancy and Mr. Daley.
- El Sr. Daley.
- Mr. Daley.
- Mucho gusto, Sr. Daley.
- How do you do, Mr. Daley?
Sr. Daley, Burkham y Burkham no venden cafetines.
Mr. Daley, Burkham Burkham do not peddle honky-tonks.
Sábete que el champán y la cerveza, y Berbería y Nob Hill sí se mezclan.
For your information, Mr. Daley, champagne and beer and Barbary Coast and Nob Hill do mix.
El sitio del viejo Daley.
Old man Daley's place.
Pero el viejo Daley las tiene.
Old man Daley has.
Estás hablando igual que el viejo Daley.
You know who you sound like? Oldman Daley.
¿ Te acuerdas del viejo Daley y las botellas?
Remember old man Daley and the bottles?
Hay una proveeduría naval calle abajo llamada Daley ´ s. Puede alquilar uno allá.
There's a marine store downtown called Daley's. You can rent one down there.
¿ Hay allí alguna ley bajo la cual el alcalde pueda ser obligado a suspender el estado de terror policial perpetrado éste minuto con los chicos en frente de Conrad Hilton?
Is there any rule under which Mayor Daley can be compelled... to suspend the police state terror perpetrated this minute... on kids in front of the Conrad Hilton?
Sue Ann Daley.
Sue Ann Daley.
¿ Conoces a Ann Daley?
Do you know Sue Ann Daley?
- ¿ Pero qué, Srta. Daley?
- Buy what, Miss Daley?
Cómo administrador de la Srta. Daley, nos complace dar la bienvenida a sus amigos esta noche.
As Miss Daley's Trustees, we are happy to welcome her friends tonight.
Como fiduciarios de la Srta. Daley... autorizaremos el pago de 400.000 dólares... y una asignación de 4.000 dólares mensuales... ambos efectivos después de la boda.
As Miss Daley's Trustees... we will authorize the payment of $ 400,000... and an allowance of $ 4,000 a month... both to take effect after the wedding ceremony.
No creo poder hacer muy feliz a la Srta. Daley con semejante miseria.
I don't really think I could make Miss Daley very happy on a pittance like that.
Y es nuestro deber proteger a la Srta. Daley lo mas que podamos.
And it's our duty to protect Miss Daley as far as we can.
Del ginecólogo de la Srta. Daley.
From Miss Daley's gynecologist.
Srta. Daley, ¿ qué hará después del divorcio?
Miss Daley, do you have any immediate plans after your divorce?
¿ Qué planes tiene para después del divorcio, Srta. Daley?
Are there any plans after your divorce, Miss Daley?
Señora Daley, la señora Clarkson ya se va.
Mrs. Daley. Mrs. Clarkson's ready to leave now.
El Director Adjunto, el Inspector Daley y el Inspector Gilbert... están esperando para verte.
Deputy Chief Inspector Daley and Inspector Gilbert... are waiting to see you.
He hecho un resumen al Inspector Daley y al Inspector Gilbert... de tus alegaciones.
I briefed Inspector Daley and Inspector Gilbert... on your allegations.
Gracias, Sra. Daley.
Thanks, Mrs. Daley.
Perdon, hay una llamada para usted.
Excuse me. There's a call for you, Mrs. Daley.
La Sra.Daley tomará esa llamada en mi camerino.
Mrs. Daley's gonna take the telephone call in my dressing room.
En que otro sitio recibiría sus llamadas la Sra. Daley?
Where else would Mrs. Daley take her telephone calls?
Claire Daley.
Claire Daley.
Busco al Sr. Daley.
I'm looking for a Mr. Daley.
Sid Daley?
Sid Daley?
Pue como, " El Sr. Daley no estaba anoche en su casa.
Like, " Mr. Daley wasn't at home last night.
Si hubierá sido rutina... preguntar... solo por el Sr. Daley.
A man on a routine check... Your chair, sir. ... Just asks for Mr. Daley.
Daley recibe el disparo desde unos 10 metros y por la espalda A ver que piensa.
See what you think.
La Sra.. Me sigue?
Mrs. Daley was shot at a distance of 30 feet and she was shot in the back.
Eso quiere decir que cuando la Sra. Daley intento correr. el hombre perdió el control.
So that means that when Mrs. Daley tried to run, that's when he lost his cool.
El esposo de Claire, Sid Daley.
This is Claire's husband, Sid Daley.
Sobre todo las que se refieren a la Sra. Daley.
Especially about Mrs. Daley. Let me ask you, sir.
Cuando examine el cuerpo de la Sra.. Daley
Now, when I first saw Mrs. Daley's body,
Se refiere a las 4 personas que sabían donde iba a estar Claire Daley esa noche
You mean the four people who knew where Claire Daley was going to be that night.
La Sra. Daley rspondió a la llamada de su marido en ese remolque cuando dijo que iría a la tienda... de... como se llama ese señor?
Mrs. Daley took the call from her secretary in your dressing room when she said that she was going to... Oh, what's his name, sir?
Asi que los que sabían donde iba a estar Claire Daley aquella noche eran
So the number of people who knew where Claire Daley was going to be that night,
El Sr. Sid Daley,
Mr. Sid Daley,
Entonces como llego a la conclusión de solo había 4 personas que supierán donde iba a estar Claire Daley por la noche y como sabía que usted era una de ellas?
Then how did you know, sir, that there were only four people who knew where Claire Daley was going to be that night and how did you know that you were one of them?
Bueno, tengo que ocuparme del Sr. Sid Daley.
Well, I gotta get to work on Sid Daley.
Quiero recordarle, señor, Que fue la Sra. Daley quien lo descubrió?
Come to think of it, sir, it was Mrs. Daley who discovered you, wasn't it?
Donde le descubrio la Sra.Daley, señor?
Where did Mrs. Daley discover you, sir?
Si, Sr. Daley?
Yes, Mr. Daley?
El Sr. Daley estuvo conmigo Teniente.
Mr. Daley was with me, Lieutenant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]