English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / December

December translate English

3,787 parallel translation
Si la verdad es que los Mayas estuvieron en contacto con seres extraterrestres, y ahora su calendario está finalizando el 21 de Diciembre del 2012, ¿ podría ser esto el regreso de los dioses, de los extraterrestres volviendo a la
If the truth is that the Mayans were in contact with extraterrestrial beings, and now their calendar is ending on December 21, 2012, this might be the return of the gods themselves, of the extraterrestrials coming back
Diciembre 3, 2011
December 3, 2011
Los científicos usando el telescopio espacial Kepler de la NASA, confirmaron que han encontrado dos planetas, que orbitan en una estrella lejana similar al Sol, que se encuentran en un estrecho rango de espacio dentro de su sistema solar, llamada la zona habitable, en que
December 5, 2011. Scientists, using NASA's Kepler space telescope, confirm that they have found two planets, orbiting a distant sun-like star, that are in a narrow range of space within their solar system, called the habitable zone, in winch a
Diciembre de 2010.
December 2010.
26 de diciembre de 1980.
December 26, 1980.
Suffolk, Inglaterra, 10 de diciembre de 2010.
Suffolk, England, December 26, 2010.
La última vez que la vi fue el 31 de diciembre del 2008.
Last time I saw her was December 31, 2008.
Eso es entre noviembre y diciembre.
That's between november and december.
Pasado noviembre y diciembre, 49 habitaciones fueron dado de forma gratuita.
Last november and december, 49 rooms were given out for free.
También lo dijo el 3 de diciembre de 2004.
So said December 3, 2004.
¿ O revolcarse desnudo en la nieve de Diciembre
Or wallow naked in December snow
- Nunca he disfrutado el 31 diciembre.
- I've never enjoyed myself on December 31st.
El 5 de Diciembre del 2011, los astrónomos trabajando con el telescopio espacial Kepler anunciaron el descubrimiento de un planeta que llamaron el Kepler-22b, orbitando en lo que se conoce como la zona habitable de una estrella lejana.
California. On December 5, 2011, astronomers working with the Kepler space telescope announced the discovery of a planet they Called Kepler-22b, orbiting within what's known as the habitable zone of a distant star.
Creo que debes practicar un poco más e intentarlo en diciembre.
I think you need to practice a little bit more and reapply in December.
Pero, tú sabes, recibir disparos en diciembre, y, ha sido una rehabilitación exitosa.
But, you know, shot in December, and, um, it's been a successful rehab.
Ha sido un largo camino desde diciembre...
It's been a long road since December...
6 de Diciembre de 2007.
December 6, 2007.
21 de diciembre.
December 21.
21 de diciembre de 2012.
December 21, 2012.
El baloncesto, inventado por el Dr. James Naismith, se jugó por primera vez el 21 de diciembre de 1891.
Basketball, invented by Dr James Naismith, was first played on December 21st, 1891.
El 1 de diciembre, tu hijo Cody nació, ¿ correcto?
December 1st, your son Cody was born, correct?
en cuanto desconecten el ventilador..
On 16th December as soon as we switch off the ventilator..
Hoy es 02 de diciembre, El 31 de diciembre, ella debe decirte que te ama.
Today is December 2, by December 31, she must say I love you to you.
Iré a la escuela de baile la noche del 31 de diciembre. Al dar las 12, el mundo da la bienvenida al nuevo año. Yo expresaré mi amor y le daré la bienvenida a una nueva vida contigo.
I'll come to dance school on the night of December 31, at the stroke of 12, world welcomes the new year, I'll express my love and welcome new life with you at that time.
Excepto porque se las ha apañado para obtener un documento confidencial referente a una noche del pasado diciembre.
Except that you managed to obtain a sealed document regarding one night last December.
Sabe lo del diciembre pasado.
She knows about last December.
Después de esa payasada que hiciste el diciembre pasado, puede que lo aburrido te haga bien.
After that stunt you pulled last December, boring might do you some good.
El último diciembre, ingresaron a T.J. en la sala de emergencias, bajo un seudónimo, por intoxicación con monóxido de carbono.
Last December, they rushed T.J. to the E.R., under a pseudonym, for carbon monoxide poisoning.
al hospital de George Whasington el pasado diciembre después de un supuesto intento de suicidio. "
"to George Washington Hospital last December after an apparent suicide attempt."
"a las 23 : 15 del 22 de diciembre, bajo el pseudónimo de Aaron Reed..."
"... at 11 : 15 p.m. on December 22, under the pseudonym of Aaron Reed... "
El Washigton Globe informa esta noche, de forma exclusiva, que T. J. Hammond, el hijo de la Secretaria de Estado, Elaine Barrish, y del ex-presidente Bud Hammond, fue ingresado el 22 de diciembre de 2011 en el Washington General Hospital después de un intento fallido de suicidio.
The Washington Globe reports exclusively tonight that T.J. Hammond, son of Secretary of State Elaine Barrish and former President Bud Hammond, was admitted to Washington General Hospital on December 22, 2011, after a failed suicide attempt.
Diciembre, asi que 12. Ella me dijo la combinación, que era diciembre de 1977.
She told me the combination, which was December 1977.
17 de Diciembre. ¿ Por qué?
December 17th. Why?
"Maya Azulai, 12 años, interrupción del embarazo el 10 de diciembre".
"Maya Azulai, age 12, termination of pregnancy on 10 December."
000 personas han muerto.
December 2, 2022 During that time, two thousand people have died.
Vamos a repasarlo de nuevo. los Centinelas de las Ruinas de Kobold.
December 3, 2022 Floor 1 : Let's go over it again. We leftovers are supposed to target the boss's helpers, the Ruin Kobold Sentinels.
El proyecto Magnet se formó el 2 de Diciembre de 1950.
Um, Pproject Magnet formed December 2, 1950.
Sus registros muestran que tenía una enfermedad, lo dejo el 8 de diciembre del 2008.
Her records show that she had a sick leave on December 8, 2008.
La Sra. Cha fue ingresada el 8 de diciembre a las 11 horas, del año 2008.
Ms. Cha was admitted from December 8 to 11, in 2008.
¿ Tienes idea de por qué la mañana del 17 de diciembre,
Do you have any idea why, on the morning of December 17...
Razón por la cual la mañana del 17 de diciembre, portando un chaleco suicida, conspiraste para quedar cerca del vicepresidente en el cuartó de pánico del Departamento de Estado.
Which is why, on the morning of December 17... wearing a suicide vest... you conspired to get yourself next to the vice president... in the State Department panic room.
Ahora, según el mito, nació un 25 de diciembre.
Now, according to the myth, he was born on the 25th of December.
- Octubre, noviembre, diciembre.
- October, November, December.
akallabeth • Izhar • c.oper @ TheSubFactory.net
Flashpoint 05x12 Keep The Peace Original Air Date December 6, 2012
Y Navidad no es hasta diciembre.
And Christmas not until December.
- Sé sobre tu accidente de auto en Diciembre. - ¿ Cómo supiste sobre eso?
I know about your car crash last December. How do you know about that?
9 de Diciembre de 1965.
December 9, 1965.
El 13 de diciembre de 2011, los científicos que trabajaban en el Gran Colisionador de Hadrones anunciaron sus descubrimientos sobre la posible evidencia de la existencia del "Bosón de Higgs", o como algunos la llaman, la "partícula de Dios".
On December 13, 2011, scientists working with the Large Hadron Collider announced their findings of possible evidence for the existence of the Higgs boson, or what some refer to as the God particle.
Traducido Por : akallabeth • Izhar • c.oper Corregido Por : akallabeth @ TheSubFactory.net
Burn Notice 6x15 Best Laid Plans Original Air Date on December 6, 2012 = = sync, corrected by elderman = =
Bueno, estoy tan encantado de haber tenido la oportunidad de ojear... el número de diciembre del 2007 del Día de la Mujer.
Well, I am so glad I've had the chance to check out the 2007 December issue of woman's day.
10 de Diciembre, 14 de Diciembre.
December 10th, December 14th.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]