Translate.vc / Spanish → English / Denny
Denny translate English
3,861 parallel translation
Creo que no puedes perderlos todos.
Sorry, Denny. Guess you can't lose'em all.
Escuchas a Denny ahora.
You listen to Denny now.
Denny Crane.
Denny Crane.
Ya regresamos.
Denny.
¡ Denny, viene de ti!
Denny, it's coming from you.
Denny, evita que tu pene zumbe.
Denny, you need to stop your penis from humming.
Denny, si este caso depende de su testimonio... es increíblemente antipático.
Denny, if this case comes down to his testimony... he's incredibly unlikable.
Sabes, Denny... debo admitir que, en ocasiones, a través de los años, y en varios casos... fantaseaba secretamente que ella estaba... en la parte de atrás de la sala, observando.
You know, Denny... I must admit, from time to time through the years, in various cases... I've secretly fantasized that she was in the back of the room, watching.
- Denny Crane. Apártense.
Denny Crane.
Él representa a las farmacéuticas que casi matan a Denny.
He represents the pharmaceutical companies that almost killed Denny.
- Denny, esto no es sobre Bush.
Denny, this isn't about Bush.
- Me informaron que usted... y Denny Crane han apostado $ 50,000.
– Me? I've been informed that you and Denny Crane have a side bet for $ 50,000.
Denny y yo tenemos estas pequeñas apuestas siempre.
Denny and I have these little side bets all the time.
Denny y yo no apostamos siempre.
Denny and I don't bet all the time.
- Lo sabe, Denny. ¿ Cómo se enteró?
Well, he knows, Denny. How would he know?
Denny, apostamos en un caso.
Denny, we wagered on a case.
Obviamente eso quería Denny, por eso se lo contó al secretario.
Which was obviously Denny's plan, which is why he told the clerk.
Si renuncias, Denny, tu cerebro se encogerá al tamaño de una pasa, y seguramente morirás.
If you quit work, Denny, your brain will shrivel up to the size of a small raising, and you surely will die.
- Estaba enojado, Denny.
I was angry, Denny.
- ¿ Estás bien, Denny?
You okay, Denny? Oh, yeah.
No creo que tengas deslices, Denny.
I don't think you're slipping, Denny.
No te preocupes por mí.
You know what? Don't worry about me, Denny.
¿ Cierto, Denny?
Am I right?
- Prometiste que sería divertido.
- Denny, you promised this would be fun.
Y para estar en el ambiente de que todos congeniemos les voy a dedicar este numerito a mis amigos Alan y Denny.
And in the spirit of us all getting along here I'm gonna dedicate this little number to my buddies Alan and Denny.
Enciendan sus sombreros, Al, Denny.
Turn your hats on, Al, Denny.
Realmente quiero irme a casa.
Denny, I really wanna go home.
Denny y Alan fueron a fingir que son vaqueros.
Denny and Alan are off somewhere pretending to be cowboys.
Denny. ¡ Denny!
Denny.
- ¡ lan! - Ay, por Dios, Denny.
- Oh, for God's sake, Denny.
- A Denny y a Alan.
- Denny and Alan.
Denny cometió adulterio, que al parecer se puede procesar en- - No sé qué hizo Alan.
Seems Denny committed adultery, which evidently can be prosecuted in...
Utah contra Denny Crane por el cargo de adulterio, conspiración para cometer- -
State of Utah v. Denny Crane on the charge of adultery, conspiracy to...
Sí puedo. Soy rico. Denny y yo volamos en un avión privado.
Actually, Denny and I flew here private.
A mí me encanta. A Denny también.
Personally, I'm a fan.
Ha tenido seis esposas.
So is Denny.
- Gracias, Denny.
- Thank you, Denny.
¿ No te parece, Denny?
Don't you agree, Denny?
¿ Qué diablos?
Hey. Denny.
¿ Crees que fui muy duro con Utah sacando a relucir la poligamia?
Denny, you think I was too rough on Utah, playing the polygamy card?
- Somos afortunados, Denny.
- We're blessed, Denny.
Dios mío, Denny. ¿ Puedes creerlo?
My God, Denny, can you believe it?
Carol, él es Denny Crane.
Carol, this is Denny Crane.
Es genial.
Denny, that's genius.
- ¿ Sabes? Nunca ganarás su corazón si votas mañana por 4 años más de Bush.
Denny, you'll never win her heart by voting for four more years of George Bush.
Es algo administrativo- -
Denny, this is an administrative...
"Liberen a Denny" - -
"free Denny"...
Sí, Denny.
Yes, Denny.
Anda, Denny.
Come on, Denny.
Denny hizo alguna locura.
Denny did something crazy.
Calma.
Denny, slow down.