English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Doo

Doo translate English

2,351 parallel translation
Tomate una cerveza. Tendremos a un inmenso Scooby-Doo inflable.
Have a beer.There will be a huge inflatable Scooby-Doo.
Scooby-Doo.
Scooby-Doo.
¿ Entonces sigo volviéndome tarumba y sigo muriéndome?
What, so I still go doo-lally, and I still die?
Sí.
Yeah. - * shoobie - doo-wah * * shoobie-doo-wah * * shoobie-doo-wah * * * * oh * * strange * - - hold on.
* Doo doo doo doo doo *
* Doo doo doo doo doo *
 ¶ Tengo que encontrar mi camino a tu corazón  ¶ Doo-doo-doo-doo... Estaría bien volver a verle.
It'd be great to see him again.
Ahora tomo cócteles en vasos con sorbete de Scooby-Doo.
I've been drinking my cocktails out of a Scooby-Doo sippy cup.
Todos sabemos que en Ingles, el gallo canta, "cock-a-doodle-doo."
Now, we all know that in English, the rooster says "cock-a-doodle-doo."
- Stu-doodly-doo.
- Stu-doodly-doo.
Scooby-Doo ha capturado al monstruo.
Scooby-Doo captured the monster.
Scooby-Doooby-Doo.
Scooby-Dooby-Doo.
Bueno, Scooby-Doo, vete a pescar. [Juego de cartas Go Fish]
All right, Scooby-Doo, go fish.
Pellízcame, Scooby-Doo, extra cremosa, pizza de queso con guarnición de pepinillos.
Pinch me, Scooby-Doo, extra cheesy cheese pizza with a side of pickles.
Scooby-Doo, ¿ dónde estás?
Scooby-Doo, where are you?
Scooby-Doo, vamos a atacar a ese grifo.
Like, Scooby-Doo, let's strike this griffin out.
Rápido, Scooby-Doo, consegue algo de la bolsa que nos ayude a escapar.
Quick, Scooby-Doo, pull something out of that bag that will help us escape.
¿ Has visto a Scooby-Doo?
Hey, have you seen Scooby-Doo?
Scooby-Doo Abracadabra-Doo!
Scooby-abracadabra-Doo!
No. Esto se convertiría en "Scooby-Doo", y yo no soy Velma.
That would make this "Scooby-Doo," and I'm not Velma.
Nosotros podemos estar alucinando pero dudo que este Ski-Doo lo esté.
Well, we might be hallucinating, but I doubt the Ski-Doo is.
* Así me suelen llamar * * ooh poo pah doo, sí sí *
* I want to tell you about ooh poo pah doo * * they call me the most * * ooh poo pah doo, yeah yeah *
-... que escribió Oh Poo Pah Doo.
- who wrote Ooh Poo Pah Doo.
Doo waddy waddy dum Dum, dum, dum, dum
Doo waddy waddy dum Dum, dum, dum, dum
Doo waddy waddy dum Dum, dum...
Doo waddy waddy dum Dum, dum...
- Scooby Doo quita tu cola de mi cara.
- Scooby-Doo get your tail out of my face.
- Y - Scooby-Doo.
- And- - - Scooby-Doo.
Scooby-Doo, ¿ Qué estas haciendo?
Scooby-Doo, what are you doing?
¿ Scooby-Doo?
Scooby-Doo?
Todo es tu culpa, Scooby-Doo.
This is all your fault, Scooby-Doo.
Porque siempre hay mas aventuras protagonizadas por mi Scooby-Doo
Because there's always more adventures Starring me Scooby-Doo
Scooby-Dooby-Doo.
Scooby-Dooby-Doo.
Ohh, yeah, doo, doo, doo deedle-ee-dee...
♪ Ooh, yeah, doo, doo, doo, deedle-ee-dee... ♪
¡ Mueve esas caderas, mueve esas caderas! Buenas noticias para todos.
♪ Do the back dance, do the back dance. ♪ ♪ Beedle-ee... doo... ♪ Good news, everyone.
porque a Scooby Doo no le gustaba desde el principio
'cause Scooby Doo didn't like him from the beginning.
Dinos sobre tu maquinita. De acuerdo, se llama :
Tell us about your doo-Hickey.
* Doo dah, doo dah * * Oh, the doo dah day *
♪ Doo dah, doo dah ♪ BOTH ♪ Oh, the doo dah day. ♪
* Oh, the doo dah day *
♪ Oh, the doo dah day. ♪
El primer paso del plan es... El primer paso es hacer frente a la realidad... y manejar las expectativas.
And employee morale. The first step in the turnaround plan is... Doo-buh-duh-duh-duh.
¡ Dos bolas!
Ow! Doo-doo balls!
¡ Yabba-Dabba-Doo!
Yabba-Dabba-Doo!
Te pareces a Vilma de Scooby Doo.
You look like Velma from Scooby-Doo.
Tenemos un fiable caso de Scooby-Doo que nos ha caído llovido del cielo.
We have a bona fide Scooby-Doo case that has fallen into our laps.
- Suena como el desenlace de un episodio de Scooby-Doo.
- Sounds like the wrap up to a Scooby-Doo episode.
Así que basta de esta mierda, ¿ eh?
So, let's cut the dogs doo-da, hey?
¡ Qué caca de perro!
What the dog doo!
Sólo... Booo-dooo - ¡ Boom!
Just boo-doo-doo-doo-doo.
Max decía la verdad.
Max was telling the truth. Bravo, scooby-doo.
Se está corriendo en las tetas, está bobo, ese tio. " Les parecerá una estupidez.
He's coming on her tits, he's a moron, this guy. " " Woo-hoo, doo! " Just," whoops! "
Hombre, sabes que, eres sacado de un episodio de Scooby-Doo.
Man, you know what, you are straight out of a scoobveng for you.
Quería que supieras que acabo de llegar, esquivando toneladas de mierda de perritos en el Parque Centennial.
I just wanted you to know I just got back from sorting through piles of doggy-doo at Centennial Park.
Te seguimos, tío. * Quiero hablarles de ooh poo pah doo * Vamos.
Come on now.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]