Translate.vc / Spanish → English / Dot
Dot translate English
3,147 parallel translation
La segunda víctima, Cole Bartley, trabajaba con Gabrielle en una punto-com recién creada en Silicon Valley.
Second victim, Cole Bartley, used to work with Gabrielle at a dot-com startup in Silicon Valley.
Pon los puntos sobre las íes, Gibbs.
Dot your "I" s, cross your "T" s, Gibbs.
Parece un vertedero del departamento de transportes.
Looks like a DOT dumping ground.
Como, no necesito estar, como, estar en el bar pidiendo mi copa de vino a las 11 : 00 en punto, así que es como,
Like, I don't need to be, like, be at the bar ordering my glass of wine at 11 : 00 on the dot, so it's like,
Adil, el objetivo está en movimiento, están trasladando a Rajan.
Adil, the dot is moving, they are trying to shift Rajan.
- Como explicamos antes estamos aquí para aclarar algunos puntos sobre otras cuestiones.
Like we explained earlier, we're mostly here to dot some I's on a different matter.
Gracias, Dot.
Thanks, Dot.
Cruza las "t", puntúa las "i".
Cross the t's, dot the i's.
Una hora en punto a este desafío, los dos van a producir una impresionante salados de queso souffle y un hermoso y rico, delicioso soufflé de chocolate y una impresionante y ácida frambuesa soufflé , todo al mismo tiempo.
One hour on the dot into this challenge, both of you are going to produce a stunning savory cheese souffle and a beautiful, rich, delicious chocolate souffle and a stunning, acidic raspberry souffle all at the same time.
. Siempre se le burla de su trabajo El tío no va a vender su polka de ropa y punto....
Uncle I won't sell your polka dot clothes.
- ¡ Dot!
- Dot!
Dot me ayudó en eso.
Dot helped me out with that.
Dot lo hizo enviar.
Dot had it sent over.
Dot, espera, no dije que...
Dot, wait I minute, I didn't say that...
- Dot...
- Dot...
Hice más que considerarlo, Dot.
I did more than consider it, Dot.
Oí que vino Dot hace un rato.
I heard Dot earlier.
Encontré un monitor de bebés entre las cosas que trajo Dot, así que estamos cubiertos hasta que despierte.
I found a baby monitor in the stuff Dot brought, so we should be covered till he wakes up.
Hablé con Dot, y dijo que si la madre no aparece, que podríamos tener, si quisiéramos, la opción de adoptar a Charlie.
I just talked to Dot, and she said that if the mother never showed up, that we would have a chance, you know, if we want to adopt Charlie.
- ¡ Hola, Dot!
- Hey, Dot!
Dot viene en camino y...
Dot's on her way, and...
Dot, ella es Violet Johnson.
Dot, this is Violet Johnson.
Violet, ella es mi amiga, Dot Grey, dueña de la librería donde nos conocimos.
Violet, this is my friend, Dot Grey. She owns the bookshop where we met.
Agradécele a Dot, no a mí.
Thank Dot, not me.
Así que por las próximas 48 horas, ¡ Si!
So for the next forty-eight hours, we'll be accepting online video auditions at "superstar bam" dot com.
Ya te he explicado porque no podemos hacerlo en casa de Dot.
Now I've explained to you why we can't do it at Dot's.
Feliz maldita Navidad, Dot.
Merry fucking Christmas, Dot.
Connie fue donde Dot.
SHARON : Connie went over to Dot's.
Lo que deberías hacer es deshabilitar el S.S.H. y luego borrar los puntos de acceso, y luego borrar el protocolo de autenticación.
What you should do is disable the S.S.H. shell and then delete dot log-in, and then reproc the authentication daemon.
Entonces, ¿ por qué no te casas con ella?
Well, then why dot you marry her?
Bueno, finalmente pondremos los puntos sobre la íes del final de Walter Sykes.
Well, now we can finally dot the "I" s on the end of Walter Sykes.
- Dot.
Dot.
Felicidades, Dot.
Congratulations, Dot.
Neither this ever-repeating reality nor these wishes that dot the sky mezasu beki asu wo mitsuketa kono omoi ni wa katenai can surpass the feeling of having found meaning in tomorrow me no mae ni hirakareta Hatenai sekai tatoe yume demostración ii
80 ) } Mezasu beki asu wo mitsuketa 1040 ) } Now that I've found the tomorrow I should strive for 80 ) } Kono omoi ni wa katenai 1040 ) } None of them can overcome these feelings of mine 80 ) } Me no mae ni hirakareta hate nai sekai opening up before my eyes
Si no recuerdo mal, no tienes carnet.
If I remember correctly, you dot have a license.
Entonces fui al sector privado como todos en los 90. Pero no para una punto com. Hice compresión de datos para fibra óptica.
So I went into the private sector like everybody else in the'90s, only not for a dot-com, doing data compression for fiber optics.
Oye, ¿ fue al millonario Richard Jarvis que vi volar en un jet no invisible? Debimos haberlo arrestado.
Blake : Hey, was that dot-com billionaire Richard Jarvis I saw fly away in a non-invisible jet? Lacey :
Neither this ever-repeating reality nor these wishes that dot the sky tada kurikaesu Genjitsu mo hoshi no Kazu no negaigoto mo can surpass the feeling of having found meaning in tomorrow mezasu beki asu wo mitsuketa kono omoi ni wa katenai
80 ) } Tada kurikaesu genjitsu mo 1060 ) } Neither this reality that just keeps repeating itself 80 ) } Hoshi no kazu no negai goto mo as numerous as the stars 80 ) } Mezasu beki asu wo mitsuketa 1060 ) } Now that I've found the tomorrow I should strive for
Hay un montón de puntos por concretar.
There's a bunch of I's to dot.
Nuestra galaxia entera de sólo un punto en el paisaje.
Our entire galaxy's just a dot on the landscape.
- Dot...
Dot...
- Tú estabas metidito con Dot.
You were tucked up with Dot.
Dot y yo rastreamos la fuente hasta esta dirección en Greek Lane.
Dot and me traced the source to this address in Greek Lane.
Ya viene el siguiente turno, Dot.
Next turn's on the way, Dot.
Dios, Dot.
Christ's sake, Dot.
Luego, Dot, ¿ vale?
Later, Dot, all right?
Dot, quiero que revises los archivos de la comisaría y veas si hay un modus operandi parecido allí - o en los historiales de cualquier otra agencia.
Dot, I want you to go through the files back at the station, see if there's a similar MO here or at any other force's case history.
Lady Cassandra O'Brien Dot-Delta-17.
The Lady Cassandra O'Brien Dot-Delta-17.
La ventana de 15 minutos entre que Deepak y Dok se van y el turno siguiente llega.
The 15-minute window between Deepak and Dot leaving and the next shift arriving.
- Esto y esto.
- Dot, dot, dot.
Dot.
Dot.