Translate.vc / Spanish → English / Dryer
Dryer translate English
1,457 parallel translation
No tengo eliminador de estática.
I was out of dryer sheets.
Si, Ahora esta en la secadora.
I told you to put the dress in the wash for 20 minutes. Yeah, and now it's in the dryer.
Que le sobaran esto, acariciaran aquello.
He was all dryer this, petting that. Oh my...
Tengo un secador de cuerpo.
I have a body-dryer.
- ¿ Un secador de cuerpo?
- A body-dryer?
Estabas sexy sobre el secarropas.
You were sexy back there, in the dryer.
Siempre viajan con alguien que les lava y plancha la ropa.
They travel with their own washer and dryer.
Oye esto. Tres cuartos, lavadora y secadora, dos plazas de garaje... -... y jardín con cerca.
Now, listen to this : 3 bedrooms, a washer-dryer, two-car garage, fenced-in yard.
Te electrocutaron hoy, echaron una secadora de pelo en tu tina.
Really got whacked tonight, right? Like a hair dryer in a bathtub.
- Y lo metes en la secadora.
- Pull it out and throw it in the dryer.
Todos los servicios, electrodomésticos, la lavadora y secadora.
All your amenities, fixtures, fittings, washer-dryer...
Vayan allá muy lentamente... y vean a través de esa secadora vieja ;
Go over there real slowly... and look through that old dryer and be quiet.
Gerry Damiano empezó cambiando el secador por una cámara.
Gerry Damiano joined the fray by swapping his blow dryer for a movie camera.
Calentaba tu barriga con un secador de pelo.
I warmed your tummy with a hair dryer.
La que se vea mejor, menos cremosa, mas seca.
The one that looks better, less disgusting, dryer.
¿ Quien agarró mi secador- - Quien agarró mi secador de pelo?
Who took my hair... Who took my hair dryer?
Y lo puso en la secadora.
You put him in the dryer.
¿ Metiste a tu mejor amigo en una... en una secadora, y la pusiste en marcha, y luego te largaste?
You put your best friend in a... in a dryer, and you turned it on, and you just walked away?
Lo bueno es que tapa el sonido de la secadora.
The good news is it drowns out the sound of the dryer.
Te has dejado esto en la secadora
You left these in the dryer. I folded them for you.
Vayamos a poner esto en la secadora.
Let's go get these in the dryer.
Muy bien, no pude encontrar tus juguetes, así que, porque... no juegas con esta secadora y estas maracas.
Couldn't find your toys, so why don't you just play with this blow-dryer and these rattles?
Sí! El primo de Jackson ganó una lavadora y una secadora en la Pirámide, pero decidió coger la mitad del dinero porque le gusta ir a la lavandería a conocer mujeres.
Yeah, Jackson's cousin won a washer-dryer on The $ 25,000 Pyramid... but he decided to take half the cash value... because he likes to go to the Laundromat to pick up women.
Eso da prioridad con la lavadora y la secadora.
That implies dibs on the washer and dryer.
Dime otra vez por qué la colgamos aquí habiendo una secadora en la escotilla.
Um, tell me again why we're doing this here when there's a dryer in the hatch?
¿ Quién necesita una secadora habiendo sol y aire libre?
Well, who needs a dryer when we've got sun and fresh air?
Y están hablando de arreglar el secador de manos en el baño de hombres.
And they're talking about fixing the hand dryer in the men's room.
Y a veces el secador se las come.
And sometimes the dryer eats them.
¿ Dices que tenemos un secador que se come cosas?
You mean we have a dryer that eats things?
Está bien, la razón por la que vine, fue para decirte tienes que llevar un enchufe especial para tu plancha de pelo para tu secador de pelo...
Okay, the reason I came by is to tell you... uh, you need to take a special plug for the outlets there, for your hair dryer.
Es sólo que... tengo que comprar un enchufe especial para mi secador.
I just... I have to get a special plug for my hair dryer.
Está en la secadora.
It's in the dryer.
¿ Tuvo la suerte de disfrutar de lavadora y secadora mientras vivía en su unidad?
Was he lucky enough to enjoy a washer and dryer in his unit while he was alive?
Dejaste la ropa en la secadora.
You left your laundry in the dryer.
Y yo que pensaba que era mi secador de que hizo que nuestras ropas huelen raro.
And here I thought it was my dryer that made our clothes smell funny.
Que me llevaría la secadora.
I'm taking their dryer, too.
Una vez, lo convencí que la secadora de ropa, era una maquina del tiempo.
Once, I convinced him the clothes dryer was a time machine.
Encuentro que un par de gotas de jugo de limón en la lavadora realmente refresca la carga completa.
Anyway, I find that a couple of drops of lemon juice on the dryer sheet really freshens up the whole load.
Querida encontré un uniforme de fútbol en la secadora.
Honey... it was a soccer uniform I found in the dryer.
Cariño encontré un uniforme de fútbol en la secadora.
Honey... it was a soccer uniform I found in the dryer.
El está usando el secador de pelo.
- He's running the hair dryer. - Wish I didn't know.
Jamie echó harina en la secadora.
Jamie poured flour in the dryer.
¿ La lavadora y la secadora son lo más nuevo que hay aquí?
Is this washer and dryer newer than everything else in here?
Prueba el secador, Mary.
Try the dryer, Mary.
¿ Secadora?
- Blow-dryer?
- Buscaré toallas. - OK.
I'll put these things in the dryer and get us some towels.
¿ Me prestan el secador de pelo, nadadores? Sí.
Hey, swim team, can I borrow a hair dryer?
Use el secador de pelo.
I used the hair dryer.
- Es un horno pequeño y tuve que hacer las papas con un secador de pelo puesto al máximo.
- It's a small oven and I'm having to do the potatoes with a hair dryer set on "high."
Igual que el Newsweek. Ella está usando el secador de pelo.
- She's running the dryer.
No debería.
You know, I got a washer-dryer, uh... microwave popcorn, satellite TV. No. I