Translate.vc / Spanish → English / Dunn
Dunn translate English
1,208 parallel translation
Creo que la señorita Dunn envió a buscar su baúl.
- Beauty queen Dunn sent for the trunk.
Y ahora dígame, Annie ¿ recuerda usted cuál fue la última cosa que la señorita Dunn le dijo antes de marcharse?
Tell me, Annie, what it went to last thing that Eliza said to him before going out?
Bien, al parecer la señorita Dunn no ha sido vista desde el miércoles.
It seems that nobody knows of her from Wednesday.
Quiero que llame a todas las agencias domésticas y averigüe si le han encontrado a la señorita Eliza Dunn un nuevo empleo.
I want that it phones to all the maids'agencies and ask if Beauty queen Eliza Dunn it arranged a new work.
¿ Alguna noticia de Eliza Dunn, miss Lemon?
- Did not Eliza Dunn give news?
Es una carta, una carta de Eliza Dunn.
A letter of Eliza Dunn arrived.
Suya, Eliza Dunn. Posdata :
Cordially, Beauty queen Eliza Dunn.
- ¿ Señorita Eliza Dunn?
- Beauty queen Eliza Dunn?
Me llamo Hercule Poirot, señorita Dunn.
- I am Hercule Poirot, Beauty queen Dunn.
Señora, ¿ nos permitiría entrar en la casa un momento?
Beauty queen Dunn, allows that we enter during a moment?
Señorita Dunn, perdóneme.
- Beauty queen Dunn, I ask for forgiveness.
Bien, señorita Dunn usted ha mencionado su legado, pero el capitán Hastings y yo no sabemos nada sobre él.
Beauty queen Dunn, he talked to me about his inheritance, but I and the Captain we do not know what it the question is.
Bueno, pues uno de ellos está aquí mismo, señorita Dunn.
One of them is in his presence, Beauty queen Dunn.
Será mejor que vayamos al grano.
We are going to treat what interests, Beauty queen Dunn.
No, señorita Dunn está en el norte de Inglaterra, cerca de Carlisle.
No, it is in the north, near Carlisle.
¿ Sucede algo, señorita Dunn?
What was, Beauty queen Dunn?
No tenía ni la más remota idea, señorita Dunn.
Cara Miss Dunn, was not doing idea.
¿ No lo ha abandonado, señorita Dunn?
- Was not it dismissed, Beauty queen Dunn?
Vamos, señorita Dunn yo le adelantaré unas diez libras para el billete y, si lo desea puede escribir una nota a su patrón desde la estación que yo entregaré personalmente.
I can give him money for the train and you write a letter á his mistress, over what I himself will hand.
Porque Eliza Dunn ahora tiene su casa propia.
But Eliza Dunn already has her house.
Quería algo que Eliza Dunn poseía.
Something of Eliza Dunn wanted.
No, sólo que esa Eliza Dunn era su tía y que ella quería que le enviaran el baúl a Glasgow.
No, only he said that Eliza Dunn she was his aunt and what wanted to send the trunk for Glasgow.
Seis meses de renta de una casa y 150 libras para la señorita Dunn no es mucho para garantizar el éxito de su plan.
To rent a house for six months, to give 150 you support the Beauty queen Dunn... It is not great to guarantee the result of his plan.
Y ese es el motivo por el que Simpson quería el baúl de Eliza Dunn.
And it is therefore that the Simpson he wanted the trunk of Beauty queen Eliza Dunn.
¿ O quizá un señuelo artificial azul?
Or maybe a Blue Dunn?
El Teniente, el Doctor y Pritchard se ocuparán de la retaguardia.
LT, Dunn, Pritchard, holding back door open.
El Sr. Dunn, rector de la escuela de Michael.
This is Mr. Dunn, the principal of Michael's school.
Asistirás a una reunión en Kobayashi haciéndote pasar por una inversora americana.
Dunn has arranged for you to attend a corporate meeting at the Kobayashi robotics plant posing as an American investor.
¿ Cuál es el plan?
Wha s our plan now, Dunn?
¿ Cuál es el plan?
- Wha s your plan, Dunn?
Martin Dunn de Pinwheel.
Martin Dunn of Pinwheel.
Vamos, Dunn, veinticinco.
Come on, Dunn. Twenty five.
No sé, Dunn.
I don't know, Dunn.
Cuando empecé allí, para el personal Dunn era Gepeto.
I mean when I first started working there, they had the staff that acted like Dunn was Geppetto.
El cadáver desnudo de Arlene Dunn fue sacado del río Ohio.
The nude body of Arlene Dunn was recovered from the Ohio River.
Están viendo a Bree Walker y a su camarógrafo, Byll Dunn.
Lets just see Bree Walker and Cameraman Billy Dunne
Sé está acercando a la niña. Ahí está con el camarógrafo Bill Dunn detrás.
She's moving towards the child There she is OK!
Bree Walker y Will Dunn encontraron una sobreviviente, una niña.
When they saw something moving, correspondent Bree Walker and cameraman, William Dunne. And Found a survivor.
Eh, Sr. Reede, Reuben y Dunn llamaron.
Okay. Mr. Reede, Reuben and Dunn called.
Sr. Dunn, usted mató el oficial superior, El 13 de marzo de 1991.
Mr. Dunn, you were convicted of killing a superior officer... March 13, 1991.
Sr. Dunn, escúcheme.
Now, Mr. Dunn, you listen here...
Sr. Dunn, a usted para elegir.
The choice is up to you.
Sgt Dunn, feliz de verle.
Good to see you.
Dunn vino con uno de sus keepings.
Dunn is on the street. He's wearing a SWAT uniform.
Señor Simpson la señora Todd me ha encargado que encuentre a Eliza Dunn la cocinera.
Todd employed me to locate Eliza Dunn, the cook.
Si Eliza Dunn se pone en contacto
" I marry Eliza Dunn...
Esta será la Eliza Dunn que buscamos, ¿ no?
It be Eliza Dunn for whom we look?
Pero- -
Come, Beauty queen Dunn.
Ponía : señorita Eliza Dunn.
He was saying : " Eliza Dunn.
Sr. Dunn... trabajo para nosotros.
I'd like you to work for us.
Sr. Dunn... el objetivo será para usted.
You will have the kill shot.