English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Email

Email translate English

4,486 parallel translation
Por cierto... tu entrenador vocal, el profesor Cornell... envió un email.
By the way your vocal trainer Professor Cornell sent an email.
No, prefiere que le mande un correo.
No, he actually prefers that you email him. Excuse me.
Enviamos un email masivo.
We sent out a mass e-mail.
¿ Tienes correo electrónico?
Are you on email?
La última vez, tuve que cortar una cuenta de correo electrónico.
You remember what happened last time you broke into What's his name's email account?
- ¿ Recibió mi mensaje?
Did you have my email?
Tiene correo electrónico.
It's got email.
El correo electrónico ya no es exclusivo de técnicos.
Well, email's not just for tech specialists anymore.
Y supongo que un correo enviado desde una computadora NeXT solo puede recibirlo otra.
And I assume an email sent on a NeXT computer can only be received by a NeXT computer?
¿ Y si iniciamos sesión en el email del fugitivo Boov... y cancelamos su e-vite? O podríamos registrar el e-mail del fugitivo Boov... y cancelar su invitación, y... ...
What if we logged into the fugitive Boov's email... and cancelled his e-vite- -
¡ Shush!
Or we could log into the fugitive Boov's email... and cancel his invitation, and... Shush!
He recibido su correo electrónico, contesto a todas las preguntas.
I just got his email, he answered every question.
Te veo a la noche. Envíame un correo electrónico, por si algo cambia.
I'll see you tonight, email me if something changes.
Envíame un correo electrónico por si tienes preguntas.
Email me if you have any questions.
- Te envié un correo.
I sent you an email. Okay.
Te envié un correo electrónico con un vínculo.
I sent you an email with a link. Bess.
Todos los días recibo un correo electrónico, y sólo voy a, tú sabes, " ¿ qué es esto?
Every day I get an email, and it's just I'm going, you know, " what is this?
- ¿ A qué correo prefiere que...?
- What email prefer that...
Ella me ha ayudado a abrir una cuenta de correo electrónico porque yo no sabía nada de computadoras.
She's helped me out getting my email address'cause I knew nothing about computers.
Ahora ya no necesitamos hacer eso... porque tenemos el correo electrónico y el Skype...
Now, we don't have to do that anymore,'cause now we got email and Skype...
Ahora tenemos el correo electrónico y el Skype...
Now we got email and Skype...
Rompio con el en un e-mail. Esta deshecho.
He just got dumped over email.
- Le enviaré un email ahora.
I'll email him now.
¿ Y supongo que viste el correo electrónico que recibí hoy, desde Pitt?
And I assume you saw the email I got today, from Pitt?
Reyes recibió un mensaje sobre una entrega esta noche.
Reyes got an email about a drop tonight.
El correo en su computadora era solo cebo.
The email on his computer was bait.
¿ Recibiste mi mensaje con el texto para leer?
Did you get my email? With the reading?
Te daré mi email, así me lo mandas con copia oculta.
I'll give you my email and you can BCC me.
Espera, ¿ recibiste mi correo?
Wait, did you get my email?
Les enviamos por email los viejos libretos - y ellos nos transfieren el dinero.
Well, we just e-mailed them the old scripts, and they wire us the money.
Mi email está en la página de la empresa.
My e-mail's on the company website.
Sí, recibí tu email y tuve una junta en la ciudad, así que...
Yeah, I got your e-mail, and I had this meeting in the city, so- -
Acabo de recibir un email de mi doctor.
I just got an e-mail from my doctor.
Oye, ¿ recibiste el mensaje?
Hey, yo, did you get that email?
¿ Hay alguna manera de que pueda enviarlo por correo electrónico a todos los de mi agenda?
- Anyway, there's got to be some way for me to email it to everybody in my address book, right?
Venía para decirle que en los correos, a muchos cardenales se ha hecho circular un archivo sobre usted.
No, I'm here to tell you that... a good number of cardinals have received, via email, a file about you.
- Estoy citando su correo.
Goodbye. I'm just quoting his email.
Es tu correo.
This was your email.
¿ Mandaste un correo de mi cuenta al director Warren?
Did you send an email from my account to Principal Warren?
¿ Y hackeaste mi correo?
And you hacked my email?
Sharon, me adjuntó a su email donde dijo que renunciaba.
Sharon, he cc'd me into his resignation email.
Tienen un sitio web, pero no dan - su email o teléfono.
They have a website, but they don't give out their email and phone number.
Para que puedan revisar el correo en nuestros lentes, lo que es la última cosa que necesitamos en el mundo ahora.
So, that we can check our email in our sunglasses. Which is like the last thing that we need in the world right now.
Al mismo tiempo, el agente de impuestos de IRS, Gary Alford estaba investigando Silk Road y a través de una simple búsqueda en Google fue capaz de localizar un correo electrónico en Internet abierto, discutiendo el lanzamiento del mercado Silk Road y conectó ese correo electrónico a una cuenta propiedad de Ross Ulbricht.
At the same time, IRS agent Gary Alford was investigating the Silk Road and through a simple Google search was able to locate an early email on the open Internet discussing the launch of the Silk Road marketplace and connect that email to an account owned by Ross Ulbricht.
René se negó a dar entrevistas sustantivas a la prensa por miedo de que pudieran usarlo en contra de Ross en la corte, pero accedió a responder a preguntas por correo electrónico.
Rene declined to give substantive interviews to the press for fear they would be used against Ross in court, but agreed to answer questions via email.
Para eso está el email.
- Which brings us back to e-mail.
Marta... ¿ por qué no me envías un email?
Marta... why don't you e-mail me?
No chatees, envíes mensajes de texto ni email... ni tengas ningún otro tipo de comunicación virtual.
No texting or IM-ing or e-mailing or any other kind of pseudo-communication.
¿ Cuál es tu email?
What's your email?
Está bien.
- I'll email you the details.
Le puedes enviar un email.
- Uh, you could e-mail her.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]