English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Emmy

Emmy translate English

1,084 parallel translation
¿ Es Ud. el hijo de Madame Emmy Ritter?
Are you Madame Emmy Ritter's son?
- ¿ Es esta Emmy Ritter?
- Is this Emmy Ritter? - Yes.
¿ El hijo de Emmy Ritter, eh?
- Emmy Ritter's son, hm?
Emmy Ritter murió repentinamente en prisión la noche del viernes.
Emmy Ritter died suddenly in prison on Friday night.
Ruby... - ¿ Emmy Ritter está en la casa, no es así?
- Ruby, Emmy Ritter's in this house, isn't she?
¡ Emma!
Emmy! He's here!
- ¡ Tía Emma, vamos!
- Emmy, hurry up! Come on!
¡ Hola, tía Emma!
Hello, Aunt Emmy!
¡ Ten cuidado, Emma!
Be careful, Emmy!
Emma, siéntate aquí.
- And, uh, Emmy? - Hm? - You sit over here.
Le contaba a la tía Emma que...
- I was just telling your aunt Emmy- -
¡ Qué bonito!
- Oh, isn't that pretty? - That's the latest, too, Aunt Emmy.
- Gracias, tía Emma.
- Thanks, Aunt Emmy.
Vamos, Emma.
Come on, Emmy.
Buenas noches, Emma.
- Good night, Emmy. - Night, Lee. - Night.
Aunque lo estuviera, no le haría daño, ni a ti, ni a la tía Emma, ni siquiera a Willie.
And even if he was, I- - I wouldn't hurt him, or you Aunt Emmy, or.. ... even Willie.
Como diría un enemigo mío, ¡ tonterías!
As my aunt Emmy would say :'Fiddlesticks'.
Quiero que sean los primeros en saber... ahora que tenemos a Loganberry donde queremos... y la cárcel quedó en el olvido, que Emmy Lou y yo nos casaremos.
[Laughing] I want you boys to be the first to know, now that we have Loganberry where we want him... and jail isn't staring us in the face, Emmy Lou and I are gonna get married.
- Emmy Lou.
Emmy Lou.
Si está aquí, créame que la encontraré. ¡ Emmy Lou!
If she's here, believe me, I'll find her. Emmy Lou! Emmy Lou!
Esperaba encontrar a Emmy Lou.
But I expected to find Emmy Lou.
Emmy Lou está en el armario de una habitación de arriba.
Emmy Lou is in the closet of a room upstairs.
Emmy, debes dejar que Montanot te vista.
Emmy, you simply must let Montanot dress you.
Tenemos un telegrama, deberías llamar, puede que alguien haya enfermado.
Emmy, Ann says we have a telegram. I think you ought to find out about it. Somebody might be sick or something.
- No llores, Emmy.
Emmy, Emmy, don't cry.
Bueno, ¿ cómo le encuentras?
Well, Emmy, how's he look to you?
Emmy quería cambiar a Ann, pero Charlie creyó que estarías mejor aquí.
Emmy wanted to move Ann, but Charlie thought you'd be more comfortable here.
Para ti dos regalos, Emmy.
I have two for you, Emmy, one old and one new.
Mira, Emmy.
Look, Emmy.
Todos estos años...
Mmm-hmm. All along, Emmy. All these years.
- Lo siento mucho.
I'm terribly sorry, Emmy.
- ¡ Café, Emmy!
Oh, coffee. Emmy.
Las mujeres sois muy ingenuas.
Emmy, women are fools. They'd fall for anything.
No es asunto mío, pero yo le daría con la puerta en las narices.
Now, listen, Emmy. I'll have nothing to do with this. I'm just a visitor here, and my advice to you is to slam the door in his face.
- Tiene razón, Emmy.
She's right, Emmy. I'm forgetting my manners.
- Me alegro, te he guardado el postre.
- Oh, I'm so glad. I've saved a dessert for you, Charles. Oh, thank you, Emmy.
- Gracias, Emmy. ¡ Aupa!
We had an ice cream soda downtown.
- Estás preciosa.
Emmy, you're a dream.
Tranquila, no pueden empezar sin mí.
Take your time, Emmy. They can't start till I get there.
- Emmy, frótale los pies.
- Charlie? Emmy, rub her feet.
Emmy, te llama.
Emmy, she wants you.
Por nuestro ilustre invitado, que ha dado el mejor discurso en años.
- Emmy. To our distinguished visitor, the man who's made the best speech heard in this town for years.
- No quería aguarte la fiesta esta noche.
Oh, Emmy darling, I didn't mean to spoil your fun tonight.
Te echaré de menos, Emmy.
I'll miss you, Emmy.
Volveré, Emmy.
Oh, Emmy, I'll be back.
- Adiós, Emmy.
Good-bye, Emmy.
¿ Emma!
Emmy?
Emmy, Jack no está enamorado.
Why, Emmy.
Emma, tú no sabes ciertas cosas y...
Emmy, you don't know about these things and- -
Adiós, tía Emma.
- Goodbye, Aunt Emmy.
Hola, Emmy.
Hello, Emmy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]