English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Enoch

Enoch translate English

305 parallel translation
¿ No voy a morirme?
Enoch... Enoch, I-I-I'm not gonna die?
¡ Se me escapan las lágrimas, doctor!
Oh, I gotta cry, Enoch. I can't help it.
Me ha salvado la vida, doctor.
Oh, Enoch, you saved my life. Oh, it was nothing.
No sé por qué estoy tan contenta.
You know, I don't know why I'm so happy about it, Enoch.
¿ Tiene que entregar ese informe a la fábrica?
Enoch, listen. Do you have to hand in that report to the factory?
Muchas gracias por sus desvelos.
Oh, thanks for all your trouble. I'm terribly grateful, Enoch.
- No, el Dr. Downer.
- Oh no, no. Enoch. Dr. Downer.
- Bien.
- Oh, good. Enoch!
- ¡ Mire, Enoch!
Oh, Enoch, look!
Entonces empezaré a preocuparme, ¿ verdad, Enoch?
That's when I begin worrying, isn't it, Enoch?
Cree que gracias a mí será un gran periodista y que le darán una prima.
Enoch, listen. He thinks I've helped him become a great journalist and they're gonna give him a bonus.
¿ Por qué me dejó venir a Nueva York?
Oh, Enoch. Why did you let me come to New York?
Ya sé que confías plenamente en Enoch, pero he roto mi promesa.
Hazel, I know you have great faith in Enoch. But I've broken my promise.
Esta noche va a venir un médico que nos pondrá en evidencia.
- Enoch, this is the end. Don't ask any questions, just listen to me. We're caught.
Uno, dos, tres...
One... two... three... Enoch! Enoch!
¿ Quién es ese hombre?
Enoch, who is that man? Enoch, who is that man?
No sé de qué me suena su nombre.
Seems to me I've heard of you somewhere, doctor. Oh, Enoch...
Siéntese.
Enoch, sit down now.
¡ Hazel!
Hazel! Hazel! Yes, Enoch.
En dos semanas se cumplirán y puede invocarse la ley Enoch Arden.
In 2 weeks, it will be 7 years and Enoch Arden law can be invoked.
- Enoch es bien parecido, no te parece?
- Enoch's nice-looking, ain't he?
Puedes besar a Enoch también, vamos a ser buenos amigos.
You can kiss Enoch too, us being such good friends.
Enoch, vamos antes que pierdas tu compostura y hagas algo violento.
Enoch, come along before you lose your temper and do something violent.
- Enoch?
- Enoch?
- Y mientras Enoch está escondiendo el tesoro... todos ustedes a trabajar y a limpiar la isla.
- Enoch. - And while Enoch's hiding the treasure all the rest of you get to work and clean up this island.
Hola, Enoch.
Hello, Enoch.
Enoch!
Enoch!
- Enoch!
- Enoch!
Enoch, dí que me perdonas.
Enoch, say you'll forgive me.
- Voy, Enoch.
- I'm coming, Enoch.
Lo pasaste bien en Nueva York, Enoch?
Did you have a good time in New York, Enoch?
Enoch.
Enoch.
- Oh, lo harás, Enoch?
- Oh, will you, Enoch?
Enoch Snow Jr.
Enoch Snow Jr.
¿ Vos puedes engancharlo, Enoch?
Thee can hitch him up, Enoch.
- Adios, Enoch.
- Goodbye, Enoch.
¿ Por que Enoch siempre te desea buena suerte cada domingo?
Why does Enoch wish thee good luck every First Day morning?
Te ayudare a desenganchar, Enoch.
I'll help thee unhitch, Enoch.
Enoch dice que se perdio la tuerca aseguradora de la carroza.
Enoch says the surrey's missing a hub nut.
¿ Habias visto algo tan precioso, Enoch?
Thee ever see anything prettier, Enoch?
Seguramente, Enoch.
Why, sure, Enoch.
Enoch vos eres libre.
Thee's free.
- Buenos días, Enoch.
Good morning, Enoch.
- La tuya, Enoch, tomará la muralla norte.
- Yes. - Yours, Enoch, will breach the north wall.
Enoch Jenkins, gaviero.
Enoch Jenkins, maintopman.
Bueno, ese es el final de Enoch Jenkins.
Well, that's the end of Enoch Jenkins.
una fotografía de diario del Sr. Enoch Powell de tal forma... que prefiero no describir aquí.
anti-white slogans, and finally forced her to use a newspaper photograph of Mr Enoch Powell in a way... that I'd rather not go into here.
Está metiéndose conmigo, y nadie se mete con Enoch Land.
AND SHE'S MESSING WITH ME, AND NO ONE MESSES WITH ENOCH LAND.
- Enoch, ¿ qué tal, viejo? Estoy bien.
ENOCH, HOW'S IT BEEN, MAN?
No, Enoch, no se trata de eso.
NO, NO, ENOCH, AIN'T NOTHING LIKE THAT, MAN.
El abuelo Samuel y el tío Enoch cayeron presa de los Comancheros.
Grandpa Samuel and Uncle Enoch fell prey to Comancheros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]