Translate.vc / Spanish → English / Ettore
Ettore translate English
164 parallel translation
- Ettore, ya están pasando - ¿ Y yo que puedo hacer?
- Ettore, they're going in! - What can I do?
Pareces Ettore Fieramosca, con la armadura.
You seem Ettore Fieramosca, with the armor!
¡ Amigos, me voy a la cama con Ettore Fieramosca!
People! I'm going to bed with Ettore Fieramosca!
Accedo con Ettore Fieramosca, pero con un muerto yo no me voy a la cama.
Let it pass for Ettore Fieramosca, but in bed with the dead, I won't stay!
Ettore, el ídolo de las mujeres.
Ettore, the women's idol.
- Hola, Ettore.
There is, there is...
- Ettore, ¿ vienes?
- Antonio, let's go!
Vamos, Ettore. - Sí, vamos.
- Come, let's go right now to Franco.
Ettore tiene razón, eres un cerdo y un cobarde.
Ettore's right, you're a swine and a coward.
- Hola, Ettore. - ¿ Cómo estás?
- Hi, Ettore. - How's it goin'?
Por fin. ¿ Ettore está ahí?
At last! Is Ettore there?
¿ Y Ettore...?
And Ettore...?
Entonces no puedes entender lo que siento por culpa de Ettore.
Then you can't understand what I feel about Ettore.
- ¿ Ettore no te habla nunca de mí? - Sí, muchas veces.
- But, Ettore never speaks about me?
- Vamos. - Ettore, Franco, Antonio...
- Ettore, Franco, Antonio...
- No, no se lo habría permitido. - No hay que confiarse, ¿ verdad, Ettore?
- You can't trust him that much, true, Ettore?
Franco estaba casado, y Ettore estaba con una misteriosa chica.
Franco was married, and Ettore was seeing a mysterious girl.
Por favor, vé a ver a Ettore y dile que lo espero en el jardín.
- Two, even. Please, go to Ettore and tell him I'll be waiting in the garden.
- ¿ Eh? - Ettore...
- Ettore?
- ¿ Quién, Ettore?
- How stupid!
Pocos meses después Ettore se casó.
Few months afterward, Ettore got married.
Ettore Graziani, ¿ quieres tomar a la aquí presente Mara Rossi Bandelli como legítima esposa según el rito de la Santa Romana Iglesia?
- Mah... Ettore Graziani, will you take Mara Rossi Bandelli for your lawful wedded wife..... according to the rite of our Holy Mother, the Catholic Church?
Mara Rossi Bandelli, ¿ quieres tomar como tu legítimo esposo al aquí presente Ettore Graziani según el rito de la Santa Romana Iglesia?
Mara Rossi Bandelli, will you take Ettore Graziani for your lawful wedded husband..... according to the rite of our Holy Mother, the Catholic Church?
Que la esposa ya está esperando la herencia. - ¡ Vaya con Ettore!
That the bride's already expecting the heir.
- Ten. - Gracias.
- Damn it, that Ettore!
Franco ya tenía el primer hijo, Ettore casado, Marcello nos dejó.
Franco had already had his first son, Ettore was married, Marcello was leaving.
- ¡ Ettore, para!
- Ettore, stop!
VIBRANTE DISCURSO DE ETTORE CAREMOLI
ROUSING SPEECH BY ETTORE CAREMOLI
Ettore Caremoli...
Ettore Caremoli...
Ettore ya habrá llegado.
Ettore should be there already.
Debería dejar de trabajar con Ettore.
I really must go ahead and leave Ettore.
Deberías decírselo a Ettore.
You should have told Ettore.
¿ Sigue Ettore enfadado conmigo?
Is Ettore still angry with me?
¿ No dijiste que ibas a dejar de trabajar con Ettore?
But didn't you say you wanted to let your job with Ettore go?
Ettore.
Ettore.
¿ Dónde está Ettore?
Where is Ettore?
¡ Ettore!
Ettore!
¿ O guapo como Ettore?
Or handsome, like Ettore?
Guapo como Ettore.
Handsome, like Ettore.
¡ Imagina qué pareja haríamos Ettore y yo!
Just imagine what a couple I and Ettore would make!
- Hola. He encontrado trabajo.
- Ettore.
- Hola, Mariline.
- Hi, Ettore.
¿ Quiénes eran esas que han saludado a Ettore? - Mocosas.
Who were those that have greated Ettore?
- Ettore, toma, termínalo tú, yo estoy un poco cargada.
- Nothing at all.
- ¿ Vamos?
- Are you coming, Ettore?
- Dime.
- Eh? - Ettore...
No, no...
- Who, Ettore?
No hablo de Ettore, hablo de Marcello.
No, no...
Apenas acaba de comprometerse e inmediatamente se larga.
I'm not talking about Ettore, I'm talking about Marcello.
¡ Pero de Ettore!
But about Ettore!
¿ Por qué nunca me hablaste de Ettore?
Why didn't you never warn me about Ettore?