English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Farragut

Farragut translate English

173 parallel translation
Caballeros le pedí al Tte. Farragut que estuviera con nosotros hoy... esperando que la Fuerza Naval de los EE. UU.
Gentlemen, I asked Lt. Farragut to sit with us today... hoping the United States Navy may give us protection... against Cutler and his kind.
Como decía el almirante Farragut : " Malditos sean los torpedos.
You know what Admiral Farragut said :
Palabras del almirante Farragut.
That's what Admiral Farragut said.
Lo decía el almirante Farragut.
That's what Admiral Farragut said.
Sra. Farragut.
Mrs. Farragut.
Ahora me gustaría presentarle al Capitán Farragut.
If you don't mind, I'd like you to come downstairs and meet Captain Farragut.
A pesar de sus opiniones al respecto, el capitán Farragut también se esforzaba.
Regardless of his own feelings in the matter, Captain Farragut left nothing to chance.
No nos sorprendió que la noche del 8 de diciembre de 1868 el capitán nos reuniera en la sala de mapas.
It came as no surprise... when Captain Farragut on the night of December 8, 1868, summoned us to the war room.
Farrawood los está cañoneando, están quemando el algodón que hay en los muelles para evitar que los yankees se apoderen de él.
Farragut's gunboats are hammering them. They're burning cotton on the wharfs to keep the Yankees from getting it.
Tu sangre es tipo A, estuviste en el club coral en el instituto Farragut, tienes una cicatriz por el apéndice por aquí, quizá un poco más arriba, e hiciste la residencia en Tulane.
Your blood type is A, and you were in the glee club at Farragut High School, you have an appendix scar right about here, maybe a little farther over, and you did your residency at Tulane.
La U.S.S. Farragut sufrió bajas hace once años en circunstancias parecidas.
The USS Farragut lists casualties eleven years ago from exactly the same impossible causes.
Ahora no solo estoy convencido de que es un ser inteligente, sino que además es el mismo que diezmó la tripulación de la Farragut en otro extremo de la galaxia.
And I am now even more convinced that this is not only an intelligent creature, but the same which decimated the crew of the Farragut eleven years ago in another part of the galaxy.
¿ Ha investigado el incidente de la Farragut?
Have you studied the Farragut incident?
Hablaba del teniente James T. Kirk de la nave estelar Farragut.
I was speaking of Lieutenant James T Kirk of the starship Farragut.
Porque creo que se trata del mismo ser que atacó la Farragut.
Because I think this is the creature that attacked the Farragut.
Es el lugar donde atacó a la U.S.S. Farragut.
That's the location of its attack on the USS Farragut.
- ¡ Es Farragut!
- That's Farragut.
Johnnie Farragut... ¿ Ni siquiera confía en su Marietta?
Johnnie Farragut... who doesn't even trust his very own Marietta?
Seguro que mi madre ha mandado a Johnnie Farragut a buscarnos.
Mama's gonna have Johnnie Farragut after us.
¿ Por qué no enviaste a Johnnie Farragut?
Why didn't you send Johnnie Farragut?
Que me des permiso para matar a Johnnie Farragut.
You give me permission to kill Johnnie Farragut.
No le hecho nada a Johnnie Farragut.
I did not do anything to Johnnie Farragut.
La Farragut llegará pasado mañana.
We're three days away at best. The Farragut will get there the day after tomorrow.
Los klingons han destruido la Farragut cerca del grupo Lembatta.
We just got word... the Klingons have destroyed the Farragut near the Lembatta cluster.
Que los klingons han interceptado la Farragut.
That ship Starfleet sent... - the Farragut... the Klingons intercepted it.
Es el navegante del Farragut.
He's the navigator on the Farragut.
En la calle Farragut.
Farragut Road, man.
En el hotel Farragut.
- The Hotel Farragut.
¡ Los primeros tres almirantes fueron Dewey, Porter y Farragut!
Sir, the first three admirals were Dewey, Porter and Farragut.
Servicio Línea Roja a Friendship Heights, Adams Morgan, Círculo Dupont Farragut Norte, abordando en andén 3.
Red Line service to Friendship Heights, Adams Morgan, Dupont Circle Farragut North, boarding Track 3.
Bracer, USS Farragut.
Gerace, U.S.S. Farragut!
Uhura, USS Farragut.
Uhura, U.S.S. Farragut!
¿ Y mientras usted es consciente que estoy calificada y que deseo servir en la USS Enterprise estoy asignada a la Farragut?
And while you were well aware that my unqualified desire is to serve on the U.S.S. Enterprise, I'm assigned to the Farragut?
Lleva a Sophia a la estación de metro de Farragut Norte, ponla en la linea roja, salida prevista a las 8 : 16, no quiero a nadie en el tren o en la estación.
Take Sophia to the Farragut North Metro Station, put her on the Red Line, scheduled to depart at 8 : 16, no one on the train, or in the station.
Acabarás en una linda firma consultora en Washington ganando 750.000 al año, comiendo en The Palm presentando ex senadores a príncipes árabes.
Then you end up at a nice consultant firm off Farragut North, making 750 grand a year, eating at The Palm, pimping out ex-senators to Saudi princes.
¿ En Washington?
Farragut North?
En la Plaza Farragut al lado de la fuente.
Farragut Square by the fountain.
Al Zahrani se mueve hacia Farragut Square, la esquina sudoeste.
Al Zahrani's moving into to Farragut Square, southwest corner.
Basado en la obra de teatro "Farragut North" por Beau Willimon.
Based on the play "farragut north" by beau Willimon.
Meadows estaba escribiendo un artículo sobre Timothy Farragut.
Meadows was writing an article on Timothy Farragut.
¿ Cómo vamos con el móvil para asesinar a Farragut?
Where are we at with the Farragut motive?
¿ Le preguntó sobre Timothy Farragut?
Did he ask you about Timothy Farragut?
Bueno, Farragit estaba intentando eliminar todas las vibraciones malas del mundo.
Well, Farragut was into dispelling all the bad vibes in the world.
Un año después, Farragut murió y Stiles se convirtió en el Hombre.
A year later, Farragut died, and Stiles was the man.
La muerte de Farragaut parece un caso claro de muerte por conducir borracho.
Farragut's death seems like an open-and-shut drunk driving fatality.
Bueno, Farragut no bebía.
Well, Farragut didn't drink.
Farragut tenía una comuna llamada Visualize en el Big Sur a mediados de los 70.
Farragut had a commune called Visualize down at Big Sur in the mid'70s.
Farragut estrelló su coche.
Farragut crashes his car.
Randal Parker dice que no, Stiles mató a Farragut y el policía que hizo el informe policial y Meadows, que estaba investigando todo el asunto.
Randal Parker says no, Stiles killed Farragut and the cop that made the accident report and Meadows, who was investigating the whole thing.
Quería preguntarte sobre Timothy Farragut.
I wanted to ask you about Timothy Farragut.
Farragut era un soñador.
Farragut was a dreamer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]