Translate.vc / Spanish → English / Fielding
Fielding translate English
748 parallel translation
¡ Damas y caballeros, el Sr. Buzz Fielding!
Ladies and gentlemen, Mr. Buzz Fielding!
Si tienen paciencia... pronto escucharán la cordial voz de su locutor, Buzz Fielding.
If you'll have patience, you'll soon hear... the genial voice of your own announcer, Mr. Buzz Fielding.
¡ Buzz Fielding!
Buzz Fielding!
- ¡ Porque yo soy Buzz Fielding!
Because I'm Buzz Fielding.
La Sra. Fielding, la Sra. Fielding y la Sra. Fielding.
Oh, Mrs. Fielding, Mrs. Fielding and... uh, Mrs. Fielding.
Una, dos y la número tres.
One and two, Mrs. Fielding number three.
Disculpen. Busco a la Sra. Fielding.
I'm looking for Mrs. Fielding.
Todas aquí son señoras Fielding, menos yo.
Everybody here is Mrs. Fielding but me.
El juez quiere ver a la Sra. Fielding, así que vengan todas.
The judge said he wanted to see Mrs. Fielding, so I guess you'll all have to come along.
Disculpe, Sra. Fielding.
Excuse me, Mrs. Fielding.
Fue un gusto tenerlo aquí otra vez, Sr. Fielding.
Sure fun havin'you here again, Mr. Fielding.
Habla Buzz Fielding. No diré nada respecto a la carrera... excepto que estamos ganando cada vez que giran las turbinas.
This is Buzz Fielding speaking, and I'm not going to say anything about the race... except that we're gaining with every turn of the turbines.
Ya sé que sabes batear, pero el juego de campo también es importante.
I know you can hit, but fielding is important, too.
Soy el Dr. Fielding.
I'm Dr. Fielding.
¿ Cuál parece ser el problema, doctor?
What seems to be his trouble, doctor? [FIELDING SIGHS]
Fue un partido vibrante, pero fue en la octava entrada, con el marcador en empate a uno, cuando se vivió la máxima emoción.
Dazzling fielding marked every inning, but it was not until the eighth, with the score tied one to one, that the fans got the real thrills.
- Di una vuelta con Minnie Fraser.
Took Minnie Fraser, the Scots piece out of Fielding Street.
En realidad es Fielding.
Well, it's really Fielding.
"Sentimos por Fielding Carlisle, una gran simpatía, pero por los votantes, sólo sentimos pena."
"For Fielding Carlisle, we have only sympathy. " For the voters, we have only pity. "
La Sra. del senador Fielding Carlisle.
Mrs. Senator Fielding Carlisle.
Louis tiene un equipo de buenos bateadores y corredores.
Good hitting and fielding.
Póngame con el Coronel Fielding.
Colonel Fielding, please.
Era el Coronel Fielding, a cargo del destacamento de Coral Bluffs.
That was Colonel Fielding, in charge of the Task Force at Coral Bluffs.
Aquí Fielding.
Fielding here.
¡ Fielding!
Fielding!
¡ Coronel Fielding!
Colonel Fielding!
¡ Coronel Fielding!
Colonel Fielding! Colonel Fielding!
Su nombre es Karen Fielding.
Her name is Karen, Karen Fielding.
Esa pareja que acaba de salir creo que su nombre es Fielding.
A couple who just left. Fielding is the name I think. Do you know them?
Señor y señora Fielding.
Mr. and Mrs. Fielding. Oh yes.
- La Sra. Fielding, por favor.
- Is Mr. Fielding in, please?
- ¿ Hace mucho que viven aquí?
- No. Oh... Mr. and Mrs. Fielding live here long?
El Sr. Fielding usa esta casa cuando viene desde Londres.
Mr Fielding only uses this house during his visits in England.
Estoy satisfecha con Douglas Fielding a día de hoy.
My life began with Douglas Fielding and... I'm quite content with that life.
El Sr. Fielding llamó, señora.
Mr. Fielding has called, madam.
Dile al Sr. Fielding que tuve que salir, regresaré pronto.
Tell Mr. Fielding I had to go out. I shan't be very long.
Realmente vine a preguntarle por la Sra. Fielding.
I really came to ask about Mrs. Fielding.
Brennan, la Sra. Fielding jamás regresó a casa.
Brennan. Mrs. Fielding never returned home.
Usted sabe que tenemos a la Sra. Fielding.
You know of course that we have Mrs. Fielding.
Eso podría molestar al Sr. Fielding pero no creo que él tenga los diamantes.
That might upset Mr. Fielding. But I don't see how it will buy any diamonds.
Los diamantes por la libertad de la Sra. Fielding viva.
The diamonds in return for Mrs. Fielding's release. Alive and well.
En lo que a mí concierne la Sra. Fielding podría estar en casa.
As far as I'm concerned, Mrs. Fielding might be home right now with her husband.
Deje que descanse, Sr. Fielding.
Let her rest, Mrs. Fielding.
"Victor Bailey, Vicepresidente y Tesorero del Banco Zineth..." "... fue arrestado por el Comisario Alvin Fielding... " "... acusado de robar más de 1 millón de dólares. "
Victor Bailey, vice president and cashier of the Zenith bank, was arraigned before united states commissioner Alvin fielding charged with the embezzlement of over $ 1 million.
Este ser desconocido se ha incorporado a los tejidos del brazo y ha absorbido la linfa vital.
You observe it too, Profesor Fielding!
Hola, sí, soy yo.
Yes, it's me, Fielding.
Con la villa del profesor de John Fielding.
Professor Fielding's line.
No hay tiempo que perder.
There's no time to lose. I must go to Fielding's house.
Quizá podamos persuadirla.
Perhaps you can persuade Mrs. Fielding.
¡ Mire usted, profesor Fielding!
What's strange is, why an organism of this type would need millennia to develop this way.
Nos encontramos ante una enfermedad desconocida.
We're confronted with a serious lack of knowledge, Mr Fielding.