Translate.vc / Spanish → English / Fos
Fos translate English
51 parallel translation
La madre buena se quedó en el rancho, a la espera de su hombre y los seis hijos... que nunca volverían... y para su mala suerte...
The good mother stayed in the ranch, waiting fos his men and the six children... who would never comeback... and to her bad luck...
Lleve estos hombres a proa enciérrelos en el castillo
And take these men for'ard. Throw them into the fos'cle.
Recogan la gavia de trinquete.
- Haul in the fos'cle sheets.
Mr. Eccleston, el castillo es nuestro Sr.
Mr. Eccleston, the fos'cle is secured, sir.
Los anagI! fos, claro.
Of course, the glasses.
Los anagI! fos.
The glasses.
Estúpidos cabrones están muertos.
You stupid mo-fos are dead.
FOS.
FOS.
¿ Qué es un FOS?
What's an FOS?
No frente a Ca-far-lo-fos.
Not in front of Arlos-Cay.
¿ Fósforos? ¿ Fos--fosforos?
Ma - matches?
Bradley Fos... Vale, robo a mano armada, agresión...
Okay, armed robbery, battery...
MARC FOS ER CEN RO DE OC O - No dice nada, viejo.
- It don't say nothing at all, man.
¿ Se empezó a quemar por accidente y todos huyeron?
They accidentally start a fire and everybody FOs?
Su problema ha causado una complicación que llamamos "colon LDE".
Whatever your big problem is has caused a complication we call "colon FOS."
- Fos'cle.
- Fos'cle.
NSUC, hijos de puta.
DBAA, mo-fos.
También notificaré a sus superiores.
I'll also notify your FOS.
Sabes que estás en una clase difícil cuando te dan un apunte de nueve páginas.
You know you're e in fos nine pages.
- Por favor, levántate del suelo.
- Fos, could you please get off the floor?
Llamado "Februus". que los militares denominaron "FOS".
It was named "Februus." It was a base for some kind of intelligent life, which the military dubbed "FOS."
FOS lanzó un ataque a la humanidad.
FOS launched an attack on mankind.
Las fuerzas de FOS desplegaron armas "Termo-reactivas" para derretir los Polos. y las más importantes ciudades fueron rápidamente sepultadas.
FOS forces deployed "thermo-reactive" weapons to melt the polar icecaps. Sea water levels rose, and most major cities were quickly engulfed.
Todas las restantes fuerzas militares 6 años desde la invasión de FOS
All remaining military strength was formed into the PDFA, "Planetary Defense Forces Alliance." Six years after the FOS invasion —
¿ cierto?
We've already seen that nukes do nothing against FOS, right?
moviendo sus dedos. en la ofensiva Anti-FOS ha terminado en fracaso.
The Eastern Russian Area Force's "Tunguska" anti-FOS offensive has ended in failure.
Órdenes para la 1º y 2º ofensiva Anti-FOS usando nuestro Prototipo de la fuerza GL. Hemos venido de parte del General Superintendente Yoshizawa HQ.
Orders for a twelfth anti-FOS offensive using our Prototype GL Force have arrived from Superintendent General Yoshizawa's HQ.
Akishima-Senpai... FOS...
Lt. Akishima... about this enemy we're facing, FOS...
FOS es sobre la venganza de mi padre.
For me, FOS is about avenging my father.
Antes de el ataque de FOS ésta fue una parte animada de la ciudad.
Before the FOS attack, this was a lively part of town.
Estáis avisados. El difusor es una pantalla de plasma defensora para proteger proteger al mundo y prevenir la entrada de FOS en nuestra atmósfera.
As you're all aware, the Diffuser is a plasma defense screen that protects the world and prevents FOS from entering our atmosphere.
Ésta es la estrategia de hoy para la ofensiva final anti-FOS.
This is the strategy for today's final anti-FOS offensive.
Éste será el último asalto de la humanidad contra el FOS.
This will be mankind's last assault against FOS.
Desde que fallé en destruir el FOS
Because I failed to destroy the FOS,
FOS está dentro, está con una puta.
FOS in man, he gets fucking whore.
Además, corre el rumor de que estará llena de CDOE.
Plus, rumor has it this one's gonna be packed with B-FOS.
¿ Qué es CDOE?
What are B-FOS?
Tenía un montón de ganas de ver a todos esos CDOE.
I was really looking forward to all those B-FOS.
Sí, muchos CDOE.
Yeah, a lot of B-FOS.
Tengo CDOE de la escuela hebrea.
I got Hebrew School B-FOS.
Tengo CDOE del campamento.
Mm-hmm. Mm-hmm. I got Camp B-FOS.
Tengo CDOE que son filipinos.
I got B-FOS who are Filipinos.
Fili-DOE.
Fili-B-FOS.
¡ Va a tener CDOE de todas las partes del mundo!
She's having B-FOS from all around the world!
Desde aquí solo puedo ver a los CDOE, pero no tocarles.
From here, I can only look at the B-FOS, but not touch. You could probably touch them.
Paseando en 64 Con Daytons nuevos
Rollin'six-fos with the fresh-ass Daytons
Bueno, ¿ cuánto tiempo puede durar allí sin tener fos sal... osmor... ¿ qué llamarlo, lo mata.
Well, how long can it last in there without having salt fos... osmor... what would you call it, kills it.
FOSLA.
FOS LA.
¡ Fos...!
! Fos...!
¡ Los estibadores, fuera! ¡ Que se vayan!
You just throw the dockers out and send them to Fos!
Debemos desarrollar Fos y dejar el puerto en paz.
We need to develop Fos and leave the port alone.