Translate.vc / Spanish → English / Gabriella
Gabriella translate English
481 parallel translation
Gabriella, repite tú sola.
Gabriella, repeat by yourself.
Gabriella, no has comido nada.
Gabriella, you didn't eat anything.
Gabriella, ven.
Gabriella, come.
- ¡ Gabriella!
- Gabriella!
¿ Por qué te llaman Gaby si tu nombre es Gabriella?
Why do they write Gaby if your name is Gabriella?
¿ Podría hablar un momento con Gabriella?
Can I talk a moment to Gabriella?
¿ eres tú, Gabriela?
Is that you, Gabriella?
No estoy haciendo nada solo canto una serenata bajo la ventana de Gabriella, mi novia.
I've been doing nothing but singing serenades beneath the window of Gabriella, my fiancée.
Gabriella está enamorada de mí, entonces si está con los dos, ambos no podemos casarnos con ella, no hay espacio aquí para tres.
Gabriella is in love with me. - She's in love with me! With both of us, then.
- ¡ Gabriella!
Gabriella!
- Señora Gabriella, ¿ tiene visita?
- Mrs. Gabriella, you've got visitors?
Trataré de trabajar por las dos, Gabriella.
I'll work for both of us.
Toma, Ana. Dásela a Gabriella de mi parte.
Take this to Gabriella from me.
Gracias. En casa estarán contentos y Gabriella también.
They'll be very happy back home...
Bien, este es Bruno. Este es Luciano. Y esta es Gabriela.
This is Bruno, Luciano, and Gabriella.
- Buenos días. - Saluda bien, Gabriela.
Say hello, Gabriella.
Gabriela!
Gabriella!
Tal vez no lo noto, pero la señorita Gabriela había puesto los ojos en usted.
Maybe you didn't notice, but Miss. Gabriella had set her eyes on you.
Soy Gabriella.
This is Gabriella.
- Gabriella, eres tan molesta.
Gabriella, you're so boring!
Gabriella...
Gabriella...
La llamada cotidiana de Gabriella.
The daily phone call from Gabriella.
Sí, Gabriella, soy yo.
Yes, Gabriella, it's me.
Por favor, Gabriella, ¿ quieres dejar esa historia?
Look, Gabriella, what if you knock it off with all this?
Hola, Gabriella,
Hello, Gabriella.
"Como recuerdo de tres noches inolvidables a bordo de La Gabriella", Es su yate.
" In memory of three unforgettable nights aboard La Gabriella. Which is her yacht?
Pero a lo mejor escribo una titulada "La luna sobre La Gabriella",
But I'm thinking of writing one called "Moon over La Gabriella".
¿ Su prometida conoce a la señorita del yate, Gabriella?
Does your fiancée know the lady of the yacht, Gabriella?
- Estamos en Castellaneta en la provincia de Taranto donde el honorable subsecretario de la presidencia del Consejo de Ministros esta conmemorando al ilustre ciudadano Rodolfo Guglielmi, hijo de Giovanni y de Gabriela Barbi nacido aquí el 6 de Mayo de 1895 y muerto en EE.UU. el 15 de Agosto de 1926
We are at Castellaneta, in the province of Taranto, where Mister Semeraro, vice minister of the cultural affairs, is commemorating the honorable citizen Rodolfo Guglielmi, son of the late Giovanni and Gabriella Barbi, born here on May 6, 1895, who died in America on August 15, 1926. "...
Ya basta por hoy, Gabriella.
That's enough for now, Gabriella.
- No se escribe "cocaína", con una Y!
Gabriella, why don't you tell them about the time you took cocaine?
- En la cama, ella está durmiendo.
- Where's Gabriella?
Que refinada! Pero no le digas nada a Gabriella.
What's that, your bathing cap?
¿ Vamos a ir más lejos en el mar?
How refined! But don't say anything to Gabriella.
No le digas nada a Gabriella, ¿ quieres?
Cirilla! Where are you going?
Estaba bromeando! Bebé, vuelve aquí!
Don't tell Gabriella, will you?
- Gabriella, ya es suficiente! - ¡ Sali de ahí! No puedo, estoy sofocada!
Come out of there, we don't have much time!
La envié yo, ¿ sabes?
- You and Gabriella!
Ahora entiendo.
But, Gabriella...
Tú y esa malvada Gabriella se le ocurrió esta idea juntos.
Now I understand.
Son un par de idiotas!
You and that wicked Gabriella came up with this idea together.
Muy bien, soy inmadura. Pero tú y Gabriella...
I knew that I was marrying a minor, but I didn't think you were so immature!
- Yo y Gabriella, ¿ qué?
Alright, I'm immature. But you and Gabriella...
- ¿ Si o no? ¡ No, no!
- Me and Gabriella, what?
¡ Gabriella!
- Gabriella!
¿ Estás lista, Gabriela?
Ready, Gabriella?
Gabriella, ¿ por qué no les dices el tiempo que tomaste cocaína?
Hand it over.
- ¿ Dónde está Gabriella?
I felt like I had driven all the way down to Africa trying to find this place!
¡ Sali de ahí!
- Gabriella, that's enough!
- Vos y Gabriella!
- Lying?
Pero, Gabriella...
What do you think...