English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Galya

Galya translate English

124 parallel translation
¡ Hola, Galita!
Hello? Galya?
No, Galia, eso sería inoportuno.
But that's impossible, Galya.
- Galia.
- Galya! ..
Galia...
Galya...
¿ Te agrada Galia?
What do you think of Galya?
Por Galia hay que beber.
Here's to Galya!
Bueno, Galita, ¡ que seas feliz!
Galya, be happy!
O sea, que Galita está ahora en Moscú... ¡ Yyo en el suelo, en Leningrado!
My Galya is in Moscow, and here I am, sitting on the floor in Leningrad.
Nadia, no se altere, yo ahora hablaré con Galia y me voy.
Nadya, don't worry. I'll leave as soon as I talk to Galya.
- Galita, soy yo. - ¿ Estas en Leningrado?
- Galya, darling, it's me.
¡ Galita! ¡ Feli...! ¡ Feli...!
Galya, Happy...
¡ Oye, Galia!
Don't answer it! Galya!
Su Galia se fue.
Your Galya left you.
¿ Es Galia?
Galya?
Galia, le imploro que no cuelgue.
Galya, don't hang up, please.
Galia, debo decirle, que la envidio un poco.
I must admit, I envy you, Galya.
Galia, usted lo ha entendido todo mal.
Galya, you got it all wrong!
Galia llamó.
Galya called.
- ¿ Galia?
Galya?
Mamá, yo... viajé a Leningrado.
Where is Galya? I went to Leningrad.
Cierto, que te costará trabajo explicar lo ocurrido a Galia.
It won't be easy to make peace with Galya.
¿ Ya no quieres casarte con Galia?
You no longer want to marry Galya?
- ¿ Y dejas a Galia por eso?
And this is why you want to part with Galya?
Tú, Galia... que nosotros, tus amigos... - Que, como se dice, Galia, a ti...
That we are your friends and Galya has forgiven you.
Zhenito, me alegra, a nosotros nos alegra, que Galia te ha perdonado...
Do you feel uneasy? Not me. Zhenya, we are happy that Galya has forgiven you.
Sólo me parece que esta no es Galia.
I have a feeling this is not Galya.
Te dije que cuidaras a Katia
Galya, I said take Katya! I'll punish you!
Olga : Galina BELlÁYEVA,
Galya BELYAYEVA as Olga
¡ Galia! ¿ No tienes harina?
Galya, do you have flour?
- Galia.
- Galya!
Galia, ¿ Dónde está el tubo de hierro?
Galya, where's the iron pipe?
Puedes llamarme Tía Galia.
You may call me Aunt Galya.
Montaje Galya Ponomareva
Make-up Galya Ponomareva
- callaté ¡ ¡ Galya.
- Be quiet, Galya.
Galya, Galya, está todo bien. Están aquí para hablar conmigo.
Galya, Galya, everything's fine, the boys are here to see me.
Señora maestra, le presento a mi esposa Galja.
Dear teacher, let me introduce my wife Galya.
Tras años de laboriosas tentativas, Galja se quedó embarazada.
After years of painful efforts, Galya was pregnant.
¿ Como esta Galya?
How is Galya doing?
¡ Yo sabia que finalmente Galya te abandonaría!
I knew that Galya would finally leave you!
No mamá, Galya no ha vuelto.
No, mom, Galya hasn't come back.
Galya, te presentare...
Galya, come meet someone.
- Galya.
- Galya.
"Estoy feliz : ), Galya"
"I'm happy. Galya."
" Galya, No puedo hablar.
" Galya, can't talk.
Galya, nos matarán.
Galya, they will kill us.
-... un hermoso nombre, Galia.
Galya.
¡ Por Galia se bebe todo de un trago!
To Galya bottoms up!
¿ Quién recibirá la llamada?
Galya.
Galia.
Galya.
Nos alegra, que al fin encontraste a Galia.
We are happy, that you and Galya have reunited.
- Y a mí Galia. ¡ Oh!
- I'm Galya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]