English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Grammy

Grammy translate English

619 parallel translation
Emily y Curtis ensayan con Cee Lo y con la artista ganadora del Grammy, Monica.
Emily and curtis rehearse with cee lo And grammy-winning recording artist monica.
¿ Si le hubiera pasado algo?
It's still early. But maybe something's happened to him, Grammy.
Entonces tenemos disco de oro y quizá un premio Grammy, después las apariciones personales...
Then we get a gold record. Maybe we win a Grammy award. Then come the personal appearances...
Seguimos con la entrega de los Premios Grammy, desde el salón de baile del Hotel Hilton, en el corazón de Nueva York.
Continuing our presentation of the Grammy Awards, coming to you from the Grand Ballroom of the Hilton Hotel in the heart of New York City.
Con la misma emoción de cuando estrechaba la mano del gran Caruso te entrego este Grammy por tu contribución a la industria discográfica.
With the same elation that I felt when I shook the hands of the great Caruso I happily present to you this Grammy Award for your warm contribution to the recording industry.
Está nominada a un Grammy.
She's up for a Grammy.
Quieren saber cuántos sitios quieres reservar... ... en la mesa para los premios Grammy.
They wanna know how many places you want at the... table at the Grammy Awards.
Presentan el Grammy de este año a la mejor interpretación por una cantante femenina Rita Coolidge y Tony Orlando.
To present this year's Grammy Award... for best performance by a female artist... here are Rita Coolidge and Tony Orlando.
Los Grammy seguirán después de este anuncio.
Grammy Awards will continue after this commercial.
- John Norman Howard... ... ha eclipsado a su esposa, Esther Hoffman.
- John Norman Howard managed... to upstage his Grammy Award-winning wife, Esther Hoffman.
Podrían darles un Emmy a estos Grammy.
They could give an Emmy for these Grammies.
La corbata es un regalo de la "abu" Hall.
This tie is a present from Grammy Hall.
¿ Abu? ¿ Abu Hall?
Grammy Hall?
Sí, mi abuela.
Yeah, my grammy.
¿ Te criaste en un paisaje de Norman Rockwell?
What did you do, grow up in a Norman Rockwell painting? Your grammy?
- Mi abuela nunca dio regalos.
- My grammy never gave gifts.
Esa es la abu Hall.
And over there's Grammy Hall.
Bueno, Sadie... Sadie conoció a abu a través de su hermano George.
Well, Sadie met Grammy through Grammy's brother, George.
Tú eres lo que abu Hall llamaría un judío de verdad.
You're what Grammy Hall would call "a real Jew."
Abu siempre cocina tan bien.
Grammy always does such a good job.
Esta noche son los "Grammy". - ¿ Los qué?
- The Grammys are tonight.
- Los "Grammy".
- The what? The Grammys.
Igual muero sin ser descubierto y a mi espíritu le dan un Grammy.
Maybe I die undiscovered, and my ghost gets the Grammy.
Habéis visto a Stevie recoger un Grammy soltando uno de sus largos discursos?
You ever seen Steve win a Grammy and come up to give one of those long ass acceptance speeches?
Dios, niños y... " "Coge el Grammy ya de una puta vez, y lárgate!"
God's chosen and... " "Just take the motherfuckin award and get the fuck out!"
Tatami, tsunami, Grammy, yanomami, salami.
Whammy, clammy, Alabamy, hootenanny, salami.
¿ No ganó Bette Midler un Grammy por eso?
Didn't Bette Midler win a special Grammy for that?
¡ Abuelita!
Grammy.
Mira lo que te trajo tu abuelita.
Look what Grammy bought for you.
Vamos, la abuela te va a mostrar adónde vamos.
Come on, Grammy will show you where we go.
¿ Abuelita?
Grammy?
Aún no, abuela.
No, not yet, Grammy.
Mira, abuela, es...
Look, Grammy, it's...
Pues, yo no ganaré ningún Grammy.
Well, I'm not winnin'any Grammys.
Gracias, abuela.
- Thanks, Grammy.
IAbuela, hazlo parar!
Grammy! Grammy, you have to make him stop!
Si de verdad eres Michael Jackson ¿ quienes fueron tus últimas cuatro citas a los Grammy?
If you're really MichaelJackson... who were your last four Grammy dates?
En 1979, me deprimí muchisimo cuando mi disco Off the Wall solo obtuvo una misera nominación al Grammy.
In 1 97 9, I got real depressed... when my Off the Wall album... just got one lousy Grammy nomination.
Y acabo de ganar un Grammy.
And I just won a Grammy.
Este Grammy es para usted. "
"This Grammy's for you."
Mi abuela decía, Bien podría estar muerto.
Grammy would say, "He might as well be a dead man."
Pobre de mi abuela, por semanas insistía, esta dormido, dormido.
Poor Grammy. For weeks, she kept insisting : "'E's napping,'e's napping. "
Fleischman, por favor, mi abuela cumple 80 años.
Fleischman, please it is my grammy's 80th birthday.
Merece la pena por ver a mi abuela, cumplirá 80 años.
It'll be worth it to see my grammy. She is gonna be 80 years old.
¿ Y la abuela?
Where's grammy?
- Mamá y la abuela están arriba.
- Mom and grammy are upstairs?
Mamá, ¿ la abuela se ha encerrado en el baño?
Mother. Grammy locked herself in the bathroom?
¿ Abuela?
Grammy?
¿ Abuela, qué te pasa?
Grammy what's going on?
Ya se han ido, abuela, estoy sola.
Grammy they're gone. It's just me.
Abuela, ¿ qué pasa?
Grammy, what's going on?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]