Translate.vc / Spanish → English / Homie
Homie translate English
1,255 parallel translation
Hola, Homi.
Hi, Homie.
Hola, Ridley.
Hey, Ridley, my homie.
- Fuiste educado por la sirvienta.
- Ooh! You got schooled by the maid, homie.
¿ De veras, amigo?
Really, homie?
Así es, amigo.
You sure can, homie.
Bueno, amigo.
Okay, homie.
Gracias, amigo.
Thanks, homie.
Homi.
Homie!
Recuerda, Homi, hago esto por nosotros.
Remember, Homie, I'm doing this for us.
Homi, estoy tan contenta de ver...
Oh, Homie, I'm so glad to see...
Buenas noches, Homi.
Goodnight, Homie.
Querido Homi : Tuve que comprar pañales para Maggie.
Dear Homie, had to buy diapers for Maggie.
Homi, son las 5 : 00 p.m. - Estamos cenando.
Homie, it's 5 p.m. We're having dinner.
- Homi.
- Oh, Homie.
Eso estuvo estupendo, Homi.
That was great, Homie.
Estoy muy orgullosa de ti.
I'm so proud of you, Homie.
Por favor, Homi.
Please, Homie?
Ah! Homie! , te sientes atraido por mi como cuando nos conocimos?
Uh, Homie, are you as attracted to me as you were when we met?
- Homie!
- Homie.
mi conformista? Homie, le caeria bien un poco de emocion a mi vida
Homie, I could use a little more excitement in my life.
Homi, para honrar al más reciente héroe de Springfield te hice tu cena preferida.
Homie, to honor Springfield's newest hero, I made you your favorite dinner.
Homi, por favor, ¿ por qué no te vas de la ciudad y ya?
Homie, please, why don't you just leave town?
¡ Homi, estoy tan contenta de que estés vivo!
Oh! Homie, I'm so glad you're alive!
Por favor, Homi.
Please, Homie.
Homi, lo siento.
Homie, I'm sorry.
Homi.
Oh, Homie.
Homi, tú siempre serás mi héroe del Oeste.
Oh, Homie, you'll always be my western hero.
Homi, ¿ qué pasa?
Homie, what's wrong?
Homi, son las 11 : 00 de la noche, ¿ ya se lo dijiste?
Homie, it's 11 : 00 at night. Have you told him yet?
Homi, no quiero fastidiarte, pero ¿ qué tiene que ver esto con curarte los ojos?
Homie, I don't mean to nag, but what does this have to do with healing your eyes?
Homi, ya no necesitas drogas.
Homie, you don't need drugs anymore.
No te preocupes, Homi.
Don't worry, Homie.
- No debí dejarte solo, amigo.
- Should've never left you alone, homie.
- Homi, ¿ estás bien?
Homie, are you okay? Yes, honey.
Homero haz sido un amor hoy, vamos a la pieza y....
Homie, you've been such a sweetheart today. Let's go upstairs and...
Homero debo decirlo, haz tenido la fuerza de 20 hombre últimamente 23, Ahora después voy a salir, pagar los impuestos,
Homie, I must say you have the energy of 20 men lately. Twenty-three.
Mi Homi esta muerto como podría seguir
My Homie's dead? How will I go on?
Homero, algo muy macabro esta ocurriendo aquí
Homie, something very creepy is going on here.
Homi, Alguien me debe una rascada de espalda
Homie, someone owes me a back scratch.
Homie, así es.
Homie, that's right.
Hermanos, ¿ cómo los tratan?
What's up, homie? Yo, brethren, what up with thee?
No sé si te falta algo aquí arriba, pero ¿ quieres que te pidamos perdón?
I don't know if you've lost it all up in here or what, but check this out, homie. You want me and the homies to apologize, right?
Voy a continuar, hermano. Solo entre negros.
Easy, homie. ¹ Blacks hold together.
- ¡ Eh, colega!
- Hey, homie.
Es solo el principio, amigo.
It's just the beginning, homie.
Al diablo Rondell, probemos con otro pandillero.
Screw Rondell. We'll just try another homie.
Lo siento mucho, Homi.
I am so sorry, Homie.
Homi, ¿ qué tal si te relajas y comes sopa?
Homie, why don't you just relax and have a little soup?
Homi, no.
Homie, no.
Ese es mi Homi.
That's my Homie.
- Homi, ¿ dónde estabas?
- Oh, Homie, where have you been?