English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Jacko

Jacko translate English

363 parallel translation
¡ Jacko, cállate!
Jacko, quiet!
- Y él... es Jacko.
And this is Jacko.
Se cree que será una guerra entre los agentes de Johnson y Scott quienes tratan de asegurarle el papel a sus clientes.
Jacko, be tough about it. You've got to get these pictures in. Take it easy, James.
Bueno, no le digas a Jacko, es el responsable de parar las prensas.
- Has it? Well, don't tell Jacko, he's liable to stop the presses.
- Antes que participemos de otros cambios... - Jacko.
- Before we get involved in another flash...
Tuve problemas con lo de las manchas solares, Jacko.
- Jacko. I had trouble with sunspots, Jacko.
Jacko dice que si puede continuar con esto, Sr. Maguire.
Jacko says will you follow this through, Mr Maguire?
Hola, Jacko. ¿ Cómo en los viejos días de Blitz, ¿ no es así?
Hi, Jacko. Like the old Blitz days, isn't it?
Trae a Jacko.
Get Jacko in.
Jacko, ella es la Srta. Craig, bibliotecaria y reemplazante del conmutador.
Jacko, Miss Craig, library and standby switchboard.
¡ Jacko!
Jacko!
Jacko, ¿ dónde diablos estás?
Jacko, where the hell are you?
Ahí tienes, Jacko.
There you are, Jacko.
Soy Jacko, guardia.
It's Jacko, Staff.
Guardia, soy Jacko.
Staff, it's Jacko.
Sí, soy Jacko, guardia.
Yeah, it's Jacko, Staff.
Guardia, guardia, soy Jacko.
Staff, Staff, it's Jacko.
No podrá vencer a Jacko, guardia. No.
You can't beat Jacko, Staff.
No, nadie puede vencer a Jacko, guardia.
No. Oh, no. No, no man can beat Jacko, Staff.
Nadie vence a Jacko, guardia.
No man can beat Jacko, Staff.
Igual es demasiado astuto, Jacko.
He's still too clever, Jacko.
Sí, déselo a Jacko, quizá a él le sirva.
Yes, give it to Jacko, maybe he can use it.
Dígale al Sr. Comandante que el Sr. Jacko King lo verá ahora.
You may tell Mister Commandant that Mr. Jacko King will see him now.
Tome a Jacko.
Take Jacko.
OK, Jacko?
OK, Jacko?
Ahora mire, usted va primer lugar Jacko, lo que nos mostrará a Jamie y a mi dónde está la entrada, luego va Sean...
Right now look, you go first Jacko, that'll show Jamie and me where the entrance is, then you go Sean...
( Jacko ya se ha escabullido antes de que el capataz se vuelva a la línea )
You're too new.
Jacko?
Jacko?
¡ Oh, Jacko!
Oh, Jacko!
Yo soy Sean, él es Jacko.
I'm Sean, this is Jacko.
Doctor, este es Sean, ese es Jacko.
That's Sean, that's Jacko.
Vamos, Jacko, arriba.
Come on, Jacko, up.
Oh, hey Jacko?
Oh, hey Jacko?
Arthur y Jean, Pattie y Don, Dusty y Jacko.
- Arthur and Jean... - Sailor! Pattie and Don, Dusty and Jessel...
No nos quiere dar a Jacko.
We do not want to give Jacko.
Danos a Jacko.
Jacko damage.
- Jacko.
- Jacko.
- Primero lo más importante.
No, first things first, Jacko.
A mi hermano Avram y mi mejor amigo Jacko.
My brother, Avram, and my best friend, Jacko.
Jacko y yo practicábamos el boxeo desde niños en los muelles.
Jacko and I boxed together ever since we were kids on the docks.
Jacko quiere irse con los partisanos. y la SS fusiló a su familia.
Jacko left. He has joined the partisans. He didn't show up for relocation... and the SS shot his family.
Jacko.
Jacko.
Jackie.
Jacko.
- íJacko!
- Jacko!
¿ Jacko, ese no es el amasijo de papeles?
jacko, ain't that the prick from the papers?
Jacko es un buen muchacho. Siempre lo ha sido.
Jacko's a good boy, always has been.
Pero como Jacko no lo hizo, y creen que no tiene sus píldoras con él...
But as Jacko hasn't, and as you think he hasn't got his pills...
¿ Tiene una foto de Jacko?
Do you have a photo of Jacko?
( Sean y Jacko llevan a Thou en una camilla, con Ara tras ellos ) ¿ Eh?
Huh?
Déjalo, Jacko.
Let's go, Jacko.
Lo dudo mucho. ¡ Vamos!
Hey, Jacko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]