Translate.vc / Spanish → English / Jaguar
Jaguar translate English
1,066 parallel translation
Esta noche le voy a preguntar si tomo el Jaguar por esa razón.
But I want to ask him if that's really why he's taken it back.
En el Jaguar, cariño, no puedo...
In the Jaguar, darling, I can't...
Jaguar 411763 Milano.
Jaguar 411-763, Milan.
Algunas chicas, que se dejaron ayudar por mí, ahora las ves montadas en Jaguar o en los estrenos de la Scala con ciertas cosas en los dedos que no las soñaría ni Grace Kelly.
Other girls I've helped are riding in Jaguars to opening nights and wearing rings even Grace Kelly never dreamed of!
Y donde crecí libre y fuerte como un oso.
And where I grew up free and strong like a jaguar.
Aquí pueden ver las serpientes y el jaguar.
These are serpent and panther
Viajaban en un Jaguar negro, matrícula XY5243.
We're leading them for an interrogatory. They were riding a black Jaguar with this registration number :
Jaguar negro, XY5243. Cambio y corto.
I'm repeating, a black Jaguar, XY5243.
Jaguar manchado, Fuera de la carretera principal,
Jaguar spotted, turned off main highway,
Jaguar negro a la vista y ahora bajo observación.
Black Jaguar in sight and now under observation.
Ví su anuncio sobre el Jaguar blanco.
I saw your ad regarding white Jaguar.
Nuestros hombres vieron el Jaguar negro.
Our men sighted black Jaguar.
Cómo me gustaba ese Jaguar rojo que tenía.
I sure liked that little red Jaguar you used to have.
Jaguar descapotable, amarillo.
Jaguar convertible, XKE, yellow.
Aquí tiene un Jaguar Okm por 28.000 francos.
Here's a fine new Jaguar at 28,000 francs.
- Mi camión no es un Jaguar.
- My truck's no Jaguar.
Luego hicieron a los animales pequeños del monte, los guardianes de todos los bosques, los genios de la montaña, los venados, los pájaros, pumas, jaguares, serpientes, serpientes de cascabel, y víboras, guardianes de las enredaderas.
And further, they now thought out the beasts of the mountains, the keepers of all forests, the inhabitants of the mountains, the stag, fowl, puma, and jaguar, the snake, rattlesnake, and viper, the wards of the creepers.
- Es un Jaguar.
- It's a little Jaguar.
Y el tipo del Jaguar, ¿ presentó alguna denuncia?
But has this bronco in the Jaguar filed a formal complaint?
Dice que es un jaguar.
He says he's from the Yagua Tribe.
Vehículo : Un Jaguar, a nombre del sujeto que reportaron desaparecido anoche : Anthony Goodland.
Subject vehicle, a Jaguar, registered to subject person... of last night's missing person report, Anthony Goodland.
Pero ese Jaguar sí es un auto veloz.
But his Jaguar, you know, boy, they can really travel.
Puedo presumir que un nuevo Jaguar me espera en la puerta?
I suppose a new Jaguar is waiting for me outside.
Demos un paseo hasta la playa en el Jaguar.
Let's take a drive to the beach in the Jag.
Tenías que llevarte el auto familiar porque el Jaguar necesitaba aceite... y podía recogerlo a las 3 : 00 y son las 3 : 30.
You said you had to take the wagon because the Jag has to be lubed... that I could pick it up at 3 : 00, and it's 3 : 30.
Mustang, Jaguar, Cougar.
Mustangs, Jaguars, Cougars...
Jaguar, diez.
Jaguar, 10.
Estás demasiado perturbado e inestable para manejar tu Jaguar.
You're too upset and shaky to drive that big Jag of yours.
Sospechoso dirigiéndose al sudoeste en un Jaguar beige XJ6.
Suspect heading south-west in beige Jaguar XJ6.
¿ Qué sucedió con el Jaguar?
- What happened to the XKE?
- ¿ La Jaguar, cuánto cuesta?
The Ja, how much it costs?
Lóbulos de jaguar.
Jaguars'earlobes.
Ha sido consagrado al espíritu del jaguar.
and he's been concicrated to the spirit of the jaguar
¿ Crees que me ganas hasta el Jaguar?
Think you can beat me to the Jaguar?
Dice... que tengo el corazón de un jaguar hambriento como él.
He says, that I have the heart of a hungry jaguar, like him.
Después de matarme, tome el Jaguar.
Now, after you kill me, take the Jaguar.
" Los restos hallados por la policía en el Jaguar son míos, no suyos.
" Charred remains found by the police in the Jaguar are mine, not his.
- Jaguar.
- Jaguar.
Lo admito, tienes estilo. Un Jaguar XKE.
I must say, very snappy, indeed.
Siempre he querido un Jaguar.
I've always wanted an E Jag.
Un Jaguar, ¿ eh?
A Jaguar, huh?
Tú, el del Jaguar.
You in the Jag.
Al final sólo hay tres cosas que cuentan para mí : Ella... Mi sobrina... y mi Jaguar.
Only 3 things really count to me : her, my niece and my Jaguar.
Dígame, Vigouroux... ¿ Estuvo usted viendo el Jaguar de Claude antes?
Tell me, Vigouroux, were you ogling Uncle Claude's Jaguar before?
He visto tu Jaguar. ¡ Formidable!
I saw your Jaguar. Terrific!
Yo sólo tengo mi Jaguar.
All I had was my Jaguar.
¿ Por qué te dejó dinero en su Jaguar?
Why'd he put your dough in the Jaguar?
¿ No podemos ocultar el Jaguar?
Couldn't we just hide the Jag?
Me gustan los Jaguar, pero si está en una ciudad pequeña donde no los venden...
I like Jaguars,
- El del Jaguar.
- The guy with the Jaguar.
Es un jaguar muy hambriento que busca peces.
Beware, it's a very hungryjaguar that hunts fish.