English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Jakob

Jakob translate English

712 parallel translation
Su Excelencia el consejero profesor Jakob ten Brinken era famoso por su capacidad de experimentar con los caracteres hereditarios del hombre.
His Excellency, Professor Jakob ten Brink was famous for his ability to experiment with the hereditary character of man.
Hitler exhibe la nueva enseña ante las formaciones armadas del Partido tocando cada nueva bandera con la "Blutfahne", el "Estandarte de la sangre" que es portado por el SS-Standartenführer Jakob Grimminger... el mismo hombre que portó esta enseña durante el fallido golpe de estado de Munich en 1923
Hitler presents new colors to the assembled Party formations... touching each new flag to the Blutfahne, the "Blood Banner"... carried by SS-Standartenführer Jakob Grimminger... the same man who carried this flag during the abortive Munich putsch of 1923
El SS-Standartenführer Jakob Grimminger, transporta la Blutfahne ( Bandera de Sangre )... al interior del Palacio de Congresos para la ceremonia de clausura
SS-Standartenführer Jakob Grimminger, carries the Blutfahne ( Blood Flag )... into the Congress Hall for the closing ceremonies
Esta vez me has impresionado, Jakob.
Well, this time you've shocked me, Jakob.
En este ático vive Jakob Zouk insignificante estafador, presidiario.. y aparte de mi, el único hombre vivo que conoce la verdadera historia de Gregory Arkadin.
In the attic of this house lives Jakob Zouk... a petty racketeer, a jailbird... and the last man alive, besides me... who knows the whole truth about Gregory Arkadin.
¡ Jakob Zouk!
- Jakob Zouk! - [Knocking On Door]
¿ Jakob Zouk?
Jakob Zouk?
Jakob Zouk, y el amigo de la pata de palo
Jakob Zouk and the fella with a peg leg.
El otro en Alemania, Jakob Zouk.
That leaves somebody in Germany called Jakob Zouk.
Jakob Zouk.
Jakob Zouk.
Sólo queda Jakob Zouk ahora Sólo uno.
Now there's only Jakob Zouk. just one left.
¿ Y hablar con Jakob Zouk?
And talk to Jakob Zouk?
Quédese aquí, Sr. Jakob.
Stay here, Herr Jakob.
Tome nota de que mi motocicleta ha estado en la poza de Jakob durante un año.
Note that my bike has lain for over a year in Jakob's midden.
Y Jakob ni siquiera me paga por el trabajo en la posada.
And Jakob won't even pay me for my work at the inn now.
Coronel Jakob Nicolievitch Kosnov, jefe del tercer departamento soviético.
Colonel jakob nicolievitch kosnov, Chief of the soviet third department.
Entregar la orden junto con 42.000 florines a Johann Jakob Mayr.
Send 42,000 florins to Johann Jakob Mayr.
Él se llamaba Jacob. Jacob Meinstner.
His name was Jakob, Jakob Meixner.
Jakob el Mentiroso
JAKOB THE LIAR
La historia de Jakob el Mentiroso no sucedió de esta manera.
The tale of Jakob the liar is not true.
Jakob Heym.
Jakob Heym.
Ah, Jakob...
Oh, Jakob...
Jakob, ¿ acaso no somos viejos amigos?
Jakob... we're old friends, aren't we?
Lo de qué rusos... ¿ Por quién me tomas?
We're old friends, Jakob.
Jakob, ya me conoces...
You know me.
¿ Jakob Heym?
- Jakob? - Yes.
Jakob Heym tiene una radio.
He has a radio.
- Este Jakob Heym es un estúpido.
- Jakob is a fool.
- ¿ Qué le pasa a Jakob?
- What's bugging Jakob?
Es tío Jakob.
That's Uncle Jakob whistling.
Tenemos una idea, Jakob...
We have an idea...
He estado rezando, Jakob, rogando a Dios... que no nos deje sin noticias.
I have been praying. I prayed to God that we be kept informed of events.
Pensé : "Voy a charlar un rato con Jakob".
I thought of you.
- Buenos días, Jakob. Este es.
- That's him.
- Yo me llamo Jakob Heym.
- I'm Jakob Heym.
Jakob...
Jakob...
Entre nosotros, Jakob, tengo un poco de dinero escondido.
This is between you and me. I have some cash hidden.
Jakob Heym.
Listen, Jakob.
Jakob, va en serio. ¡ Decídete de una vez!
It's up to you to make a decision.
Deja ya de bromear, Jakob.
Stop joking.
Jakob ha dicho...
Jakob says...
¿ Quieres ver a tío Jakob?
- You want Uncle Jakob? - Yes.
- ¿ No crees lo que dice tío Jakob?
- You don't believe Jakob?
¿ No comprendes que todo lo que contáis allá tiene su origen en Jakob?
All the news you get at the factory originates from Jakob.
¿ Prefieres que me marche, Jakob?
Shall I leave now?
¿ Qué te sucede, Jakob?
What's up, Jakob?
Si he podido comprender a alguien en mi vida, Jakob, es a ti, ahora.
If I ever understood anyone then I understand you now.
Te propongo una cosa, Jakob.
I'll make you an offer, Jakob.
me llamo Jacob Umilak. maestro de una escuela indigena.
Jakob Umilak. I'm a teacher up north.
Durante su reinado, los hermanos Jakob y Wilhelm Grimm escarbaron en la historia alemana,
During the emperor's reign, Jacob and Wilhelm Grimm dug intensively into German history.
- Quédese aquí, Sr. Jakob.
- Stay here, Herr Jakob.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]