Translate.vc / Spanish → English / Jammin
Jammin translate English
79 parallel translation
Oiga, ¿ cuál es la idea de clavar los frenos así?
Hey, what's the idea of jammin'on the brakes like that?
Y cantando y saltando Cuando hablas sobre el imperdible
And jammin'and jumpin When you talk about the safety pin
¿ Por qué me acosas, viejo?
Why you jammin'me, man?
Interfieren con mis frecuencias.
You're jammin'my frequencies.
Desmond, mi amigo. ¿ Qué hay, paisano?
And I hope you like jammin'too? Desmond, my man. What's up?
- Se buen chico. Pórtate bien, Bix.
Good jammin'with you, Bix.
Estaba metiendo Ia...
And he was jammin'his...
Me besaba con furia y me metía Ia mano en Ia entrepierna.
He was kissing me very hard and he was jammin'his hand on my crotch.
este es tu día de suerte fue una fiesta salvaje ahí tienes, ahí tienes
This is your lucky day. It was a jammin'party. There you go, there you go.
Saltando y clavando al nuevo sonido movido, si, todo el mundo
Slammin'and jammin'to the new swing sound, yeah, everybody
Saltando y clavando al nuevo sonido movido
Slammin'and jammin'to the new swing sound
aquí vamos.
We're jammin'.
- Sólo practicaba contigo.
. I's just jammin with ya.
So we would go to the park when they was jammin'to hear rap
So we would go to the park while they was jammin'to hear rap
¿ Ya viste el gel y los estimulantes para clítoris?
Did you check out these jammin'jellies and cliterrifics?
Lo que las películas no te dicen, y lo que ellos no saben es que la.45 constantemente se atasca.
But what them flicks don't tell you and what they don't know... is that a.45 got a serious fuckin'jammin'problem.
Yo trato de llevar a mis clientes hacia una de 9 milímetros. Es casi la misma pistola sin ese impedimento.
Now, I try to steer my customers toward a 9 millimeter...'cause it's damn near the same weapon and it ain't got halfthe jammin'problems.
Nos han estado golpeando desde lo alto por una semana.
They've been jammin their barrels down our throat from that fuckin'high ground for a week now.
Julien El Luchador Cotorra, Julien El Luchador Cotorra.
- Papa, Papa, Papa. Julien, the jammin'jabber. Julien, the jammin'jabber.
¡ Julien, El Luchador Cotorra!
like a costume and a name. "Julien the jammin'jabber"! "Julien the jammin'jabber"!
- ¡ Julien, El Luchador Cotorra!
Julien, the jammin'jabber.
Tiene rollo.
Jammin'.
Estás buenísima. Vamos a rajar la tabla.
Your body's slammin', let's get to jammin'.
[Jammin'...]
Jammin'...
- ¿ Cómo lo llevas?
- You jammin'?
- Estoy en ello.
- I'm jammin'.
- Glab jammin.
- Glab jammin.
Yo "improviso" con mis "colegas".
I'm jammin'with my homeys.
Qué reunión La de las celebridades de Heineken
Oh, you know, the Heineken Celebrity Slammin'Jammin'Tournament.
¡ Esto es sensacional!
Girl, they are jammin'.
Este es Jack el Taponero, Quien te tiene saltando y contorneando con la música que nos ayuda a ser La Tierra de la Libertad, Hogar de los valientes, y lugar de nacimiento de la taza de café que cuesta cinco dólares.
This is Jammin'Jack, keepin'you hoppin'and boppin'to the music that helped make us the land of the free, home of the brave and birthplace of the five dollar cup'a coffee!
Son las 1 : 15pm, y es tiempo de una actualización del trafico.
One fifteen in the PM. Time for a Jammin'Jack's traffic update.
Yo soy Jack El Taponero, con una noticia de ultima hora.
I'm Jammin'Jack with a prime time news flash...
El Taponero Jack sabe como se sienten. resistan, camaradas.
Jammin'Jack knows just how you feel.
Yo soy Jack El Taponero deseándoles a ustedes y a los suyos salud y felicidad, y recuerden,
I'm Jammin'Jack wishing you and yours health and happiness. And remember,
# Ziggy played guitar, # jammin'good with Weird and Gilly,
# Ziggy played guitar, # jammin'good with Weird and Gilly,
El idiota de En la escena se acuesta con su esposa pero hoy va a cenar con ella.
So that On the Scene loser's jammin'his wife, but he's got a date with her tonight.
Calma, muchachada. Vamos a la "jam" ver a las chicas... nos relajamos un poco, hermanito.
I'll tell you what, let's go jammin'with babes... cool our heads, man.
Hombre, esa pericia está liberando a los hermanos.
Man, forensics be jammin'a brother up.
LA pericia libera a los hermanos.
Told you, forensics be jammin'a brother up.
No tengo nada, No tengo nada Se los deben estar comiendo,
I got nothin'. I got nothin'. They must be jammin''em.
Improvisaremos.
We be jammin', mon.
Estaba atorado en lo de Scherbatsky.
I was just jammin'on Scherbatsky.
¿ Por qué me presiona de esta forma?
Why you jammin'me up like this?
Estamos improvisando.
- Oh, we're jammin
Cantamos, cantamos con Jesús. Él canta con nosotros. Cantamos con él.
Jammin'we jammin'with jesus, too he jammin'with us we jammin'with him jammin'brother kettlewell!
Cantamos, también cantamos con Jesús ".
We're jammin we're jammin'with Jesus, too
¡ Somos unos suertudos!
We be jammin'now!
* Realmente estaría lanzando mis palabras, levantándolas, pasando un buen rato * no hay nadie salvo los Neptunes tocando el tambor * * rápidas patadas voladoras salen de mi lengua * * más espectacular que Batman y Robin, na na-na na-na na-na *
* I really be throwin'my words, stand'em up, jammin'on the one * * there ain't nobody but neptunes jammin'on the drum * * swift flip kicks landing from the tongue *
Es "jazmín primoroso".
d They lead me place to place d It's Jammin'Jasmine.
Improvisando
Jammin'