English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Joé

Joé translate English

41,740 parallel translation
Necesitamos una nueva cafetera, la Breville 870XL, y una cinta de correr con escritorio para Joe...
Need a new espresso machine, the Breville 870XL, and a treadmill desk for Joe an...
En serio, Joe, son un montón de pendejadas.
Seriously, Joe, it's just a bunch of tenure-track slapdicks.
No, Joe.
No, Joe.
Joe, mira esto.
Joe, check this out.
Hey, ¿ Joe?
Hey, Joe?
- ¿ Puedo hablar con Joe MacMillan?
- May I speak with Joe MacMillan?
- No sé, Joe.
- I don't know, Joe.
- Fue bueno verte, Joe.
- Great to see you, Joe.
Por eso estoy aquí, pero por favor, Joe... no más compras.
That's why I'm here, but please, Joe... no more purchases.
Si, es Joe. Hey, Mitch.
Yeah, this is Joe.
Pero, Joe, ahora mismo es perfecto.
But, Joe, right now it's perfect.
- Quisiera poder despellejar a Joe con fuego... - Shh.
- Wish I could pelt Joe with fireball...
Construí un par de máquinas que nadie recordará y una pieza de software que todos piensan que hizo Joe.
I built a couple of machines no one will remember and a piece of software everybody thinks is Joe's.
Joe, has lo correcto.
Joe, do right by him.
Y antes de que sueñes en apagar estos incendios dentro de la jaula del toro o cualquier otra pendejada, meditaré sobre la clausula de Joe MacMillan que nuestros abogados se divirtieron tanto redactando.
And before you even dream about running a fire hose into the bullpen or some other such bullshit, I would meditate on the Joe MacMillan clause our lawyers had such fun drawing up.
Joe MacMillan.
Joe MacMillan.
Yo, Joe MacMillan, robé el código del software de seguridad de Gordon Clark.
I, Joe MacMillan, stole the code to the security software from Gordon Clark.
Yo, Joe MacMillan robé el código del Software de Seguridad de Gordon Clark.
I, Joe MacMillan stole the code to the security software from Gordon Clark.
- Hey, Joe, me llegó la configuración de inicio.
- Hey, Joe, I got the login set up.
Yo, Joe MacMillan, robé el código del Software de Seguridad de Gordon Clark.
I, Joe MacMillan, stole the code to the security software from Gordon Clark.
" Yo, Joe MacMillan, robé el código de nuestro Software de Seguridad a Gorcon Clark de Clark Computers.
" I, Joe MacMillan, stole the code to our security software from Gordon Clark of Clark Computers.
Joe, en realidad me gusta esta pieza.
Joe, I really do like this piece.
Gracias por la compañía, Joe.
Thanks for the company, Joe.
¿ No te parece curioso, el día en que tomamos la NSFNET y jodemos a Joe el se vuelve religioso y dice que Gordon inventó el Software sobre el que está construida esta compañía, dándole a su ex-socio,
Don't you find it odd... the day we eighty-sixed NSFNET and we shit-canned Joe he finds religion... and says Gordon invented the software this company's built on, giving his ex-partner, the one suing him... everything?
Quizás Joe no te dijo esa parte.
Maybe Joe didn't tell you that part.
Eres solo un peón que Joe sacrificó al final del juego, lo que significa que eres inútil para nosotros.
You're just a pawn that Joe sacrificed in the end game, which means that you're useless to us.
¿ Esa cosa en la que tu y Joe estaban trabajando?
That thing that you and Joe were working on?
¿ En realidad no vienes a tratar de convencerme de que tu y Joe no han hablado de esto, cierto?
You're not really gonna try to convince me that you and Joe didn't talk about this, right?
- Estoy dispuesto a tomar el 10 % de ello, junto con el equipo que Joe compró y el negocio que hizo con NSFNET.
- I'm willing to take 10 % of that, along with the equipment that Joe bought and the deals that he made for NSFNET.
Hacemos este trato, te volteas y le das a Joe todo lo que el quiere y ese hijo de perra gana.
We make this deal, you turn around and give Joe everything he wants and that son of a bitch wins again.
¿ Y qué te hace pensar que eres la única persona en este cuarto que quiere joderse en Joe MacMillan?
And what makes you think you're the only one in this room that wants to stick it to Joe MacMillan?
¿ Joe?
Joe?
- Joe.
- Joe.
- Es gratis, Joe.
- It's free, Joe.
No soy estúpido, Joe.
I'm not stupid, Joe.
Jugar con Spencer y Joe ha sido de lo más divertido. Pero es hora de arreglar esto entre empresarios.
I got to admit that toying with Spencer and Joe has been one of life's great joys, but I think it's time to settle this like businessmen.
Cierto, pero si Joe y Spencer construyen esta empresa sin aprobación de la Asociación de Jugadores imagínate lo que harán cuando la obtengan.
Well, that's true, but if Joe and Spencer are building this company without the benefit of the NFLPA stamp of approval, let's just imagine just for a second what they're gonna do once they do get it.
Maldita sea, no estoy jugando.
God damn it, Joe, I'm not playing a fucking game.
¿ De qué demonios hablas?
What the fuck are you talking about, Joe?
Joe, fueron $ 6 millones.
Joe, it was $ 6 million.
Lo hago para proteger a los jugadores, Joe.
I did take this job to protect players, Joe.
¿ Qué tal un vino, Joe?
Now, how about that wine, Joe?
Quizá sea uno de esos chistes alternativos subversivos que no suena como un chiste.
Joe : Maybe it's one of those hip, subversive alt comedy jokes that doesn't sound like a joke.
Joe, a veces no es lo que das, sino cómo lo das.
Joe, sometimes it ain't about what you got to give, but rather how you give it.
Estamos a un virus cibernético del Apocalipsis financiero.
We're only one computer virus from the financial apocalypse, Joe.
Eso es inalcanzable.
- The Hall of Fame is way out of reach. Joe :
Te pondré al mando. Puedes retener a Joe y al equipo y te pasaré a todos mis clientes futbolistas. ... y te pasaré a todos mis clientes futbolistas.
And I want to put you in charge, and you can retain Joe and your staff, and I'm gonna kick you all of my football clients.
Dejó que Joe Blake se marchara con la película. No.
She let Joe Blake go with the film.
Estamos al tanto de la asistencia que proporcionó a Joe Blake.
We are aware of the assistance you gave Joe Blake.
¿ Cuántas veces tuvo relaciones sexuales con Joe Blake?
How many times were you sexually involved with Joe Blake?
Joe Blake ya ha identificado a Lemuel Washington.
Joe Blake's already identified Lemuel Washington for us.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]