English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Juicer

Juicer translate English

150 parallel translation
Pensó que había huido, ehh
Thought you'd run away, you yellow-bellied lime juicer.
Esta multiprocesadora automática y una cafetera de 10 tazas.
This automatic mixer, juicer and blender, and a 10-cup coffeemaker.
Sólo precisa uno para darle al botón de los electrodomésticos : cafetera, exprimidor, lavaplatos, aspiradora, moledora, trituradora, triturahielo, cuchillo eléctrico...
Only one is necessary to use the button on the appliances : the juicer, the dishwasher, the vacuum, meat grinder, ice crusher, electric knife.
Es un borracho.
He's a juicer.
Dos pequeñas condenas por robos, explosivos, experto en electricidad y cajas.
Two bits for robbery, explosives, first-rate juicer, safes, stuff like that.
A tí te va la priva y a mí la droga.
You're a juicer? I'm a junkie.
Un pequeño problema con el exprimidor Peltzer.
Slight problem with the Peltzer Peeler-Juicer.
Un exprimidor, una tostadora o un molinillo.
Choose between a juicer, a toaster or a blender.
Y tampoco uses el exprimidor.
And don't use the juicer either. No juicing.
Lo que tenemos... es el mas costoso... jugo.
What we have is the world's most expensive juicer.
- El exprimidor, los mapas.
- The citrus juicer, maps.
Si me alcanzas el exprimidor, te haré jugo de naranja.
If you can reach me the juicer, I'll squeeze you some orange juice.
Te propongo algo divertido donde te reirás mucho con Naomi y su risa de Elmer Gruñón en un extractor de jugo, como dijiste.
You'/ have a great time with Naomi. A / right, she's got that / augh. What'd you say, it's / ik e E / mer Fudd sitting on a juicer?
¿ Crees que río como Elmer Gruñón sentado en un extractor de jugo?
You think I laugh like Elmer Fudd sitting on a juicer?
Un extractor de jugo es lo más saludable.
Not only that, a juicer is one of the healthiest ways -
Necesitas toda la vitamina C que puedas tener a mano... sin sufrir una sobredosis que uses para deshacerte de él.
Juicer. You need as much vit C as you can get your hands on. And you can't overdose, apparently, cos anything you don't use, you get rid of.
Quiero ese exprimidor, quiero beber jugo, perder peso.
Gotta get a juicer. Gotta drink juice.
Madre, puedes ir preparando un abrazo especial te compre un exprimidor.
Mother, get an extra-special hug ready. I bought you a new juicer.
- Aquí esta tu exprimidora.
- Hi, mom. Here's your juicer.
Una motocicleta, un exprimidor...
A motorcycle, a juicer...
Yo era un "exprimidor".
I was a juicer.
La madre de Gary ha comprado una licuadora...
Gary ellis'mom bought a new juicer...
Mi tía tiro una de esas, el mismo día el exprimidor le molió la mano.
My aunt Janelle threw a chain letter out once. The same day, she crushed her hand in a juicer.
Bueno Nina, espero que tu tía haya aprendido que la tapa plástica incluida en el exprimidor está ahí por una razón.
Cuckoo! Well, Nina, I hope that your aunt now realizes that the plastic plunger included with the juicer is there for a reason.
Masajeen la cabeza del lingam como si usaran un exprimidor.
Massage the head of the Lingham as if you are using an orange juicer.
¿ Qué tal una juguera para el cumpleaños de Jack?
Okay, how about a juicer for Jack's birthday?
Esa sí es una buena juguera.
Now, that's a good juicer.
Dios mío, y no me compren una juguera.
Doy. Oh my God, and do not get me a juicer.
¿ Busca una juguera?
Are you looking for a juicer?
Hola, soy la Sra. Juguera.
Hi, I'm Mr. Juicer.
- ¿ Una juguera? - No, una cocina.
- A juicer?
La estan llevando a la juguera.
They are strapping her to the juicer.
Tenemos un exprimidor nuevo que tiene forma de zanahoria, ¿ vale?
We got this new juicer and it's shaped like a carrot.
Y era el exprimidor.
And it was a juicer.
Un borracho y un drogata.
A juicer and a head.
- ¿ Tienes un exprimidor?
- Do you have a juicer?
Olvidaste la juguera que me pediste. Te la daré.
You forgot the juicer you wanted to borrow. I'll get it.
Incluso el exprimidor.
EVEN MY JUICER.
¿ Quién diablos roba un exprimidor de Philippe Starck?
WHO THE FUCK STEALS A PHILIPPE STARCK JUICER?
- Un ladrón, un alcohólico.
- BE guy, a real juicer.
- Comprate una juguera.
- Buy a juicer. - Right.
- Un exprimidor, tal vez.
- A juicer, maybe.
Compraron the slicer, the dicer, los cuchillos Guinsu, el Ab-roller, el exprimidor
He bought the slicer and the dicer..... the Ginsu knives, the abs roller, the juicer. .. the Ginsu knives, the abs roller, the juicer. The'Top 100 Hits of the'60s'- not available at any store.
- Aquí tienes la juguera.
- Here's your juicer.
Bueno, al final armé mi nueva juguera e iba a preparar un poco de jugo.
Well, I just finally set up my new juicer, and I was gonna make some juice.
Tiene una juguera nueva.
She got a new juicer.
También tenemos una juguera, nunca jugo.
We've also got a juicer, no juice.
Es un adicto.
He's a juicer.
Tengo que devolverle su exprimidor.
I have to give him back his juicer.
Salió temprano. ¿ Por qué tienes un exprimidor?
Oh, he went out earlier. Why do you have a juicer?
Mira, Cal.
Look, Cal, a juicer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]