Translate.vc / Spanish → English / Juliette
Juliette translate English
2,365 parallel translation
Santiago.
- Santiago. - ( Juliette ) Oh.
Yo soy Juliette.
I'm Juliette.
Creo que puede que la conozcas.
( Laughs ) I think you might know this one. - ( Playing "Hypnotizing" ) - ( Juliette ) Ahh, ha ha.
- ¡ Juliette!
- Juliette!
Juliette, tienes que entender, que Nick es más animal que hombre ahora mismo.
Juliette, you have to understand, Nick is more animal than man right now.
Creo que debería ir Juliette.
I think Juliette should go.
Uno de uniforme me vio en el bar, junto con Rosalee y Juliette.
Uniform saw me at the bar, along with Rosalee and Juliette.
¿ Sería esa Juliette Silverton?
That would be Juliette Silverton?
Estamos buscando a Juliette Silverton.
Uh, we're looking for Juliette Silverton.
¿ Está Juliette en casa?
Is Juliette home?
Y pregúntale a Juliette cómo se sintió cuando le pegaste.
And ask Juliette how it felt to get hit by you.
Ella es Juliette Silverton.
This is Juliette Silverton.
Invite a Juliette.
Invite Juliette.
Hola, Juliette.
Hi, Juliette.
Juliette dijo que decorado todo el lugar.
Juliette said you decorated the entire place.
La gira de Juliette Barnes "Inside the dream" comienza aquí en Houston... dos eventos con aforo completo.
Juliette Barnes'"Inside the dream" tour opens right here in Houston... two sold-out shows.
Juliette Barnes es la nueva reina de la música country.
Juliette Barnes is the new queen of country music.
Bueno, ya sabes, a no ser que Juliette Barnes quiera... inclinarse.
Oh, I mean, you know, if Juliette Barnes wants to... bow down.
Juliette, estás increíble.
Mm. Oh, Juliette, you look amazing.
¡ Hola, Juliette!
Hey, Juliette!
" ¿ Alguien se ha quedado para la actuación de Juliette Barnes?
" Did anyone stay for Juliette Barnes'set?
"No me gustaría ser la Juliette Barnes de anoche, teniendo que subir al escenario después de la malota y sexy Layla Grant."
"Wouldn't wanna be Juliette Barnes last night, having to take the stage after sly, sexy Layla Grant."
Podría ser... el telonero de los teloneros de los teloneros de Juliette.
I could, uh... I could be the opening-opening-opening act for Juliette.
Juliette Barnes.
Juliette Barnes.
Sí, bueno, nada de esto podría haber sido posible sin el duro trabajo de Juliette.
Yeah, well, none of this would have come together without Juliette's hard work.
- ¡ Juliette Barnes!
- Juliette Barnes!
Juliette quiere que toque con ella en el festival.
Juliette wants me to play the festival with her.
Tengo algunos fondos después de la gira con Juliette.
I mean, I have some cash flow after the tour with Juliette.
Juliette o cualquiera.
for Juliette, for anybody.
Ahora, mira, me alegro de que quiera pasar desapercibida, pero doblemos la seguridad en cualquier lugar en el que vaya a estar Juliette Barnes, para que pueda hacer justo eso, ¿ vale?
Now, look, I'm happy she's planning on laying low, but let's double security wherever Juliette Barnes is gonna be, so she can do just that, okay?
- ¿ Dónde está Juliette?
- Where's Juliette?
- Oh, Juliette... Está muy liada preparándose para la inauguración del festival esta noche, pero está muy emocionada por lo que hemos organizado.
- Uh, Juliette... she's very busy getting ready for the festival's opening night, but she is very excited about what we put together here.
Que más mi inversión y... todo lo que ganaste de gira con Juliette el año pasado, hacen 20.
That plus my buy-in and... everything you made on tour with Juliette last year, will get you to 20.
- Juliette... - Solo te pedí una cosa, ¿ ¡ y no puedes hacerla?
- All I asked you for was one thing, and you can't even do that?
- Juliette, vamos.
- Juliette, come on.
Una pena, lo que está pasando con Juliette.
Such a shame, what's happening with Juliette.
- Juliette Barnes puede no ser perfecta, pero tengo discos y álbumes de ella durante años que son muy importantes para Edgehill.
- Juliette Barnes might not be perfect, but I have years worth of albums and singles from her that are very important to Edgehill.
- Juliette.
- Juliette.
Juliette...
Juliette...
Juliette... ¿ Qué estás haciendo aquí?
Juliette... What are you doing here?
- Julieete, espera.
- Juliette, wait.
- en un fan de Juliette Barnes?
- a Juliette Barnes fan?
Juliette, yo... realmente siento estoy segura de que lo entiendes.
Um... Juliette, I'm... I'm really sorry that I went over last night.
Juliette dio la vuelta a nuestras actuaciones.
Juliette flipped our sets.
Hola, Juliette.
Hey, Juliette.
¡ Juliette Barnes, todos!
Juliette Barnes, everyone!
Oye, ¿ qué piensas de Juliette?
Hey, what do you think of Juliette?
De tu esposa... ¿ Juliette?
From your wife... Juliette...?
Y cualquier acuerdo que tengáis tú y Juliette, lo nuestro se acabó.
And whatever arrangement you and Juliette have, it's over between you and me.
Es Juliette, papá, mi novia.
That's Juliette, Dad, my girlfriend.
Juliette.
Juliette.