Translate.vc / Spanish → English / Kahlan
Kahlan translate English
400 parallel translation
¡ Kahlan!
Kahlan!
Por favor, Kahlan.
Please, Kahlan.
Kahlan.
Kahlan.
Mi nombre es Kahlan.
My name is Kahlan.
Kahlan tenía razón.
Kahlan was right.
Y a Kahlan.
And Kahlan.
Y si detienes a Rahl, la muerte de tu padre y la hermana de Kahlan- -
And if you stop Rahl, then your father and Kahlan's sister
Kahlan tiene razón, tenemos que irnos ahora.
Kahlan's right. We have to go now.
Tus problemas empezaron cuando ayudaste a Kahlan sin pensarlo.
Your trouble started when you rushed in to help Kahlan without thinking.
Para eso tengo a Karhlan.
That's what I have Kahlan for.
Kahlan tiene razón.
Kahlan's right.
Tus problemas empezaron cuando ayudaste a Kahlan sin pensarlo.
Your troubles started when you rushed in to help Kahlan without thinking.
Para eso tengo a Kahlan.
That's what I have Kahlan for.
Kahlan... acerca de lo del río...
Uh, kahlan, uh, about back at the river.
Ese vendedor de magia, Rymus.
That magic peddler, rymus. What did kahlan do to him?
¿ Qué es lo que le hizo Kahlan? Ahora sabes por que se llama "Confesora".
Now you know why she's called a "confessor."
Con un sólo toque Kahlan puede doblegar a cualquiera a su voluntad.
With a single touch, kahlan can bend anyone to her will.
Es una de las repercusiones de los poderes de Kahlan, el confesado se enamora de la mujer que lo confesó.
It's one of the repercussions of kahlan's powers. The confessed falls in love with the woman who confessed him. In love?
Es algo que no es fácil para Kahlan.
It's something that's not easy for kahlan. It's a heavy burden she carries.
Habría regresado una tercera vez si Kahlan no me hubiera detenido.
I would've gone back a third time if kahlan hadn't stopped me.
Rymus no nos habría ayudado si Kahlan no hubiera utilizado magia para confesarlo.
Rymus wouldn't have helped us if kahlan hadn't used magic to confess him.
Kahlan, Richard siente algo por ti
Kahlan, richard has feelings for you.
Esperen. ¡ Kahlan, no!
Wait. Kahlan, no!
- ¿ Kahlan?
- Kahlan? !
Podemos volver por Kahlan y rescatar juntos a tu hermano.
We can go back for Kahlan, and then we can all rescue your brother.
Kahlan siento mucho haberte metido en esto.
Kahlan, I'm so sorry I got you into all this.
Kahlan, quiero que sepas que te agradezco mucho que me cuides.
Kahlan, I just want you to know that I really appreciate you looking out for me.
- Kahlan estará ocupada por días.
- Kahlan will be busy for days.
No tengo secretos para Kahlan.
I don't have any secrets from kahlan.
Nada no, Kahlan, ¿ qué te pasó?
It's not nothing. Kahlan, what happened to you?
Gryff, ella es Kahlan, su amigo Zedd y Richard, el primer Buscador verdadero en mil años.
Gryff, this is Kahlan and her friends Zedd and Richard. The first true Seeker in a thousand years.
¿ Pero tienes a Kahlan, no?
But you have Kahlan, don't you?
Necesito que me prestes un caballo para seguir a Zedd y a Kahlan ahora.
now, do you understand?
- Kahlan, espera.
Kahlan, wait.
Kahlan, quiero disculparme por lo de anoche.
Kahlan, I want to apologize for last night.
Kahlan nos ayudará a saber quién.
When Kahlan gets here, we'll find out who.
- ¿ Vendrá?
- Kahlan is coming?
No puedes ir sola.
Wait, Kahlan. You can't go alone.
Soy Kahlan Amnell.
I'm Kahlan Amnell.
Lo confesaste.
You Confessed him, Kahlan.
Lo hice, Kahlan.
I did it, Kahlan.
No fue tu culpa, Kahlan.
It wasn't your fault, Kahlan.
- Kahlan.
Kahlan.
Kahlan Amnell.
Kahlan Amnell.
Mi querida Kahlan, sabía que Mira nos guiaría hacia ti.
My dear Kahlan, I knew Mira would lead us to you.
No hay otras Confesoras, Kahlan.
There are no other Confessors, Kahlan.
Kahlan, este hombre está bajo confesión.
Kahlan, this man is still under confession.
Amaba a tu hermana como si fuera mía pero puede ser una trampa.
Kahlan, I loved your sister as if she were my own, but it could be a trap.
Ahora mi misión es hallar a la hermana de Kahlan.
Right now, my mission is to find Kahlan's sister.
Kahlan me dice que fuiste valiente en la batalla de Rondaxe.
Kahlan tells me you fought bravely at the battle of Rondaxe.
¿ Kahlan?
Kahlan?