English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Kath

Kath translate English

229 parallel translation
¡ Kath!
Kath.
Cuide a Kath por mí... y no se peleen de la mañana a la noche.
Look after Kath for me. Don't you two go nagging each other from morning to night.
Vamos, Kath.
Come on, Kath.
Sea lo que sea. Sólo se trata de una expresión.
Be that as it may, Kath, that's a highly expressive word.
- ¿ Qué has dicho, Kath?
- What did you say, Kath?
Deje que continúe con el discurso.
Oh, let him get on with his speech, Kath.
Serás un extraño cuando viva con Kath y estés allá en el mar.
I'm the one that will be the lodger if I'm going to live with Kath.
- Ciao, Kath. - Que estés bien.
- Cheerio, Kath.
Estoy bien aquí, Kath.
Oh, I'm all right here, Kath.
Hemos dejado la puerta abierta para que no te sientas sola.
We'll leave the door open like we did before so you won't feel lonely. - Oh, Kath!
Kath Hardy, Kath y su madre.
Kath Hardy. Kath and her mother.
Y Kath lo mismo, después de todos estos años de matrimonio... y ella no aprendió a mandar cartas.
All the years we've been married, I've never known her get a post right yet.
Kath murió.
Kath got killed.
El carro es de Kath Legrand.
The cart belongs to Kath Legrand.
Cielo, Kath tiene trabajo..
Honey, Kath's got a job..
¡ Hola, Kathy!
Hi, Kath.
¡ Acelera, Kath! ¡ 50 km por hora!
Pick it up, Kath... 30!
Me preguntaba si sabías que hay un muchacho aquí... con una guitarra cantándole una serenata a Kath.
I was just wondering if you knew there was a guy over here serenading Kath.
Fantástico, Kath.
Great, Kath.
Ha solicitado que el informe de su vida sea breve, sin ilustraciones y que se traduzca para su madre al kath-a-ganian.
She has requested that accounts of her life should be brief, unillustrated and translated for her mother's benefit into Kath-a-ganian.
Kath.
Kath.
Kath, ven a oler esto.
Kath, come here and smell this.
Kath, huélelo.
Kath, just smell it.
¿ Te vas de viaje, Kath?
Off on a long journey, Kath?
Pero tía Kath... ¿... por qué pensaste que sería yo?
But Auntie Kath why think it was me?
Estoy de acuerdo en eso, Tía Kath.
You're right about tick, Aunt Kath.
Tia Kath, despierta, ha entrado alguien.
Aunt Kath, wake up, someone's here.
Buenos días, Kath.
Good day, Kath.
dejalo ir, Kath.
Let him go, kath.
Oye Cathy... La Fiscalía me debe favores. ¿ Qué te parecería negociar este caso?
Listen, Kath Prosecution owes me a few.
- Has dicho que era urgente, Kath.
- You said it was urgent, Kath.
- Kath, Bruce.
- Kath, Bruce.
- ¡ Kath-mandu!
- Kath-mandu!
Sarge, Kath tiene un llamado de uno de los fotógrafos.
Sarge, Kath ´ s just got a call from one of the photographers.
Ve y habla con Kath.
Go and check with Kath.
Hola, Kath.
Kath.
Kath, eres estupenda.
you beauty.
Gracias, Kath.
Kath.
Kath-er-ine acabo hiendose y la preñaron.
Kath-er-ine done gone and got herself knocked up.
" Kath-er-INE visita la clínica.
" Kath-er-ine visits the clinic.
Kath, ¿ estás ahí?
Kath, are yo there?
Te echo tanto de menos, Kath.
I've missed yo so mch, Kath.
Kath, ¿ siempre tienes que ser la Capitán?
Kath, do you always have to be the Captain?
¿ Te gusta quedarte con Kath, ¿ no?
You'll like being with Kath, won't you?
No me gusta esto, Kath.
( Rumbling ) I don't like it, Kathleen.
No mucho, sólo una postal.
Not so much as a postcard, but that's Kath all over.
Es sobre Kath.
It's Kath, Walter.
¿ Quién es, Kath?
Who is he, Kath?
¡ No!
Oh, no, thanks, Kath.
- Hola.
- Hi, Kath.
No sé, Kath.
I don't know, Kath.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]