English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Keyes

Keyes translate English

413 parallel translation
De Walter Neff a Barton Keyes, Gerente de Reclamaciones.
Walter Neff to Barton Keyes, Claims Manager.
Estimado Keyes... me imagino que dirás que esto es una confesión cuando lo oigas.
Dear Keyes... I suppose you'll call this a confession when you hear it.
Te fue muy bien al principio, Keyes.
You were pretty good in there for a while, Keyes.
Que no se te vaya a caer tu puro barato, Keyes.
Hold tight to that cheap cigar of yours, Keyes.
Pero, la verdad, Keyes... es que no me interesaban los pececitos en ese momento.
But to tell you the truth, Keyes... I wasn't a whole lot interested in goldfish right then.
Quizá tú lo sabrías, Keyes... en cuanto mencionó el seguro contra accidentes, pero yo no.
Maybe you would have known, Keyes... the minute she mentioned accident insurance, but I didn't.
¿ Lo recuerdas, Keyes?
Remember, Keyes?
Sr. Neff, el Sr. Keyes quiere verlo.
Mr. Neff, Mr. Keyes wants to see you.
No me siento muy bien, Sr. Keyes.
I ain't feeling so good, Mr. Keyes.
- Gracias, Sr. Keyes.
- Thank you, Mr. Keyes.
Espera, Keyes.
Now, wait a minute, Keyes.
Sí, y has disfrutado de cada minuto, Keyes.
Yeah, and you've loved every minute of it, Keyes.
En la oficina hay alguien llamado Keyes.
We've got a guy in our office named Keyes.
Sabes cómo son las cosas, Keyes.
Because you know how it is, Keyes.
Mira, Keyes, no estoy tratando de exculparme.
Look, Keyes, I'm not trying to whitewash myself.
Eso fue todo, Keyes.
That was it, Keyes.
Estaba pensando como tú, Keyes... porque quería tener las respuestas listas... para todas tus preguntas una vez que Dietrichson muriera.
I was trying to think with your brains, Keyes... because I wanted all the answers ready... for all the questions you were gonna spring as soon as Dietrichson was dead.
¿ Conoces la tienda grande de Los Feliz, Keyes?
You know that big market up on Los Feliz, Keyes?
Quizá recuerdes esa fecha, Keyes.
You may remember that date, Keyes.
Hola, Keyes.
Hello, Keyes.
- Keyes, ¿ te alcanzo en tu oficina?
- Keyes, suppose I join you in your office? - That's all right.
- Disculpa, Keyes.
- Sorry, Keyes.
Tengo que visitar a un posible cliente.
Now look, Keyes, I've got to call on a prospect.
Creo que no lo quiero, Keyes.
I don't think I want it, Keyes.
Así es, Keyes.
Yes, Keyes.
A pesar de eso, Keyes, mientras caminaba a la farmacia... sentí que todo podría salir mal.
And yet, Keyes, as I was walking down the street to the drugstore... suddenly it came over me that everything would go wrong.
Te parecerá una locura, Keyes, pero es cierto.
It sounds crazy, Keyes, but it's true, so help me.
Fue la noche más larga de mi vida, Keyes... y el día siguiente fue peor. La noticia apareció en los periódicos... y todos hablaban de eso en la oficina... y el día siguiente, tú empezaste a investigar.
That was the longest night lever lived through, Keyes... and the next day was worse, when the story had broke in the papers... and they started talking about it at the office... and the day after that, when you started digging into it.
- Hola, Keyes.
- Hello, Keyes.
Pase, Sr. Keyes.
Come in, Mr. Keyes.
¿ Tiene demasiado calor, Sr. Keyes?
You find this an uncomfortably warm day, Mr. Keyes?
- ¿ No, Sr. Keyes?
- You don't, Mr. Keyes?
Me sorprende, Sr. Keyes.
I'm surprised, Mr. Keyes.
Le presento al Sr. Keyes.
This is Mr. Keyes.
- ¿ Cómo se llamaba, Keyes?
- What was his name, Keyes?
Sr. Keyes, he trabajado en esto toda mi vida.
Mr. Keyes, I was raised in the insurance business.
Te hubiera podido abrazar, Keyes. Tú y tus estadísticas.
I could have hugged you right then and there, Keyes... you and your statistics.
Estás loco, Keyes.
You're crazy, Keyes.
- Buenas noches, Keyes.
- Good night, Keyes.
Pero no tienes evidencia, Keyes.
Only you haven't got a single thing to go on, Keyes.
No conoces a Keyes.
You don't know Keyes.
Pero no es por Keyes.
But not of Keyes.
La estabas observando como un águila, Keyes.
You were watching her like a hawk, Keyes.
El lunes me habías dejado una nota que querías verme, Keyes.
Monday morning there was a note on my desk that you wanted to see me, Keyes.
- Eres demasiado inteligente, Keyes.
You're way ahead of me, Keyes.
Muy astuto, Keyes. Quizá sea demasiado astuto.
Fancy all right, Keyes, but maybe it's a little too fancy.
- Sí, Sr. Keyes.
Yes, sir, Mr. Keyes.
Señor Keyes, yo soy de Medford, Oregon.
Mister Keyes, I'm a Medford man. Medford, Oregon.
Sr. Keyes, yo soy de Medford, Oregon.
Mr. Keyes, I'm a Medford man. Medford, Oregon.
Habla Keyes.
This is Keyes.
Keyes rechazará tu reclamación.
Keyes is rejecting your claim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]