English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Landis

Landis translate English

323 parallel translation
Es su prima, la Sra. Landis, señora.
It's your cousin, Mrs. Landis, madam.
- Camarero, tráigale otra copa al Sr. Landis.
- Waiter, bring Mr. Landis another drink.
No se preocupe por el Sr. Landis.
You needn't worry about Mr. Landis.
¿ AI Sr. Landis?
Mr. Landis?
El Sr. Landis al teléfono.
Mr. Landis on phone.
Me pregunto cuál de ustedes se sorprendería más si Robert Landis... entrara en esta habitación ahora mismo.
I wonder which one of you would be more surprised if Robert Landis... were to walk in here right now.
Está claro que ninguno de nosotros disparó a Landis.
It's a cinch none of us shot Landis.
¿ Qué tal se llevaban la Sra. Landis y su marido?
How did Mrs. Landis and her husband get on together?
¿ Oyó a alguien salir después de que se marchara el Sr. Landis?
Did you hear anyone leave the house after Mr. Landis left?
Señora, no me iré hasta ver a la Sra. Landis.
Lady, I'm not going until I see Mrs. Landis.
Le digo que la Sra. Landis no puede ver a nadie.
I tell you Mrs. Landis cannot see anyone.
La Sra. Landis ha sufrido un enorme shock.
Mrs. Landis has had a very great shock.
¿ Le da con frecuencia tranquilizantes a la Sra. Landis?
Do you often have to give Mrs. Landis things to quiet her?
El año acababa de terminar cuando la muerte... golpeó salvajemente a Robert Landis, un playboy de las clases adineradas.
The old year was hardly out when death... struck savagely in the slaying of Robert Landis, wealthy society playboy.
Lléveselas y contrástelas con la bala que mató a Landis.
Take these down and check them with the bullet that killed Landis.
Y mi chofer me dice que estuvo fuera... hasta el momento en que se fue con Landis.
And my chauffeur tells me that he hung around outside... until just about the time she and Landis left.
¿ Y si le mató la Sra. Landis?
What about Mrs. Landis killing him?
Vayan por la Sra. Landis e ignoren al doctor.
Pick up Mrs. Landis, doctor or no doctor.
- ¿ Se llevaba bien con Landis?
- Were you and Landis on good terms?
- Usted estuvo prometido a la Sra. Landis.
- You and Mrs. Landis were once engaged.
- ¿ Hasta que apareció Landis?
- Until Landis came along?
- ¿ Quiere pasar, Sra. Landis?
- Will you come in, Mrs. Landis?
Sra. Landis, ¿ por qué pensó el Sr. Graham que había matado...?
Mrs. Landis, why did Mr. Graham think you killed...
- Tengo que ver esa pistola, Sra. Landis.
- I've got to see that gun, Mrs. Landis.
Quiero una orden para detener a la Sra. Landis por presunto asesinato.
Swear out a warrant for the arrest of Mrs. Landis on suspicion of murder.
Otra buena suposición es que esto no lo hizo Selma Landis.
Another good guess would be that Selma Landis didn't do this.
Pero no lo mataron como a Landis.
But he wasn't killed the way Landis was.
La policía relaciona este asesinato con el de Landis.
Police link this murder with the Landis killing.
El pelo es falso y la pistola no fue utilizada contra Landis.
The hair is false and the gun is not the one that was used on Landis.
¿ Cree que la Sra. Landis conocerá al tal Pedro?
Think Mrs. Landis might know this Pedro?
Oiga, ¿ es la Sra. Landis?
Say, is that Mrs. Landis?
He venido para atender a la Sra. Landis.
I'm here to attend Mrs. Landis.
- ¿ Le conocía, Sra. Landis?
- You knew him, Mrs. Landis?
Pedro y Robert Landis fueron asesinados con la misma pistola.
Pedro and Robert Landis were both shot with the same gun.
Nadie bajó por la escalera y a Landis no lo mataron en su casa.
No one did come down that ladder, and Landis wasn't killed in her place.
- Tranquila, Sra. Landis.
- Now, Mrs. Landis.
- Sra. Landis.
- Mrs. Landis.
Atendí a la Sra. Landis para asegurarme de que no hiciera nada desesperado.
I attended Mrs. Landis just to make sure she didn't do anything desperate.
La mente de la Sra. Landis no está equilibrada.
Mrs. Landis'mind is not balanced.
Deduje que intentó atracar a Landis y acabó matándole.
I figured he'd tried to hold up Landis and had to kill him.
Siguió a Landis esa noche e intentó atracarle.
You followed Landis that night and tried to stick him up.
No seguir a Sr. Landis.
I do not follow Mr. Landis.
- La veré en 10 minutos, Srta. Landis.
- I'll see you in 10 minutes, Miss Landis.
Soy Cecilia Landis.
I'm Cecilia Landis.
Y, Srta. Landis, por favor no me siga la corriente.
And, Miss Landis, please don't humor me.
Aún hablamos del trabajo con el Flaco y del caso Landis.
We still talk about the Thin Man job and the Landis case.
Carole Landis.
Carole Landis.
- Srta. Landis.
- Miss Landis.
¿ Carole Landis? ¡ Caray!
Carole Landis!
Se presenta el sargento Hart y le entrega a la Srta. Kay Francis... la Srta. Carole Landis, la Srta. Mitzi Mayfair y la Srta. Martha Raye.
Sir, Sergeant Hart reporting and turning over to you... Miss Kay Francis, Miss Carole Landis, Miss Mitzi Mayfair and Miss Martha Raye.
- La Srta. Raye, la Srta. Landis y la Srta. Mayfair.
- This is Miss Raye, Miss Landis and Miss Mayfair.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]