Translate.vc / Spanish → English / Lando
Lando translate English
196 parallel translation
Una mujer que tiene una casa como ésta mezclándose con gente como Jerry Lando.
Woman who owns a house like this getting mixed up with a guy like Jerry Lando.
Lando tenía su tarjeta en el bolsillo.
Lando had her calling card in his pocket.
Probablemente Lando pretendía robarle.
Lando probably planned to rob her.
¿ Me estás vac ¡ lando?
Are you kidding me?
- ¿ Crees que te estoy vac ¡ lando?
- Does it sound like bullshit?
– Lando.
– Lando.
– ¿ El sistema Lando?
– Lando system?
Lando no es un sistema, es un hombre.
Lando's not a system. He's a man.
Lando Calrissian.
Lando Calrissian.
Lando se la ganó a alguien.
Lando conned somebody out of it.
Lando y yo nos conocemos desde hace mucho tiempo.
We go back a long way, Lando and me.
Estoy intentando ver a Lando Calrissian.
I'm trying to reach Lando Calrissian.
Lando y yo somos viejos amigos.
We go way back, Lando and me.
Soy Lando Calrissian, el administrador de esta instalación.
I'm the administrator of this facility.
Hablaré con Lando a ver qué puedo averiguar.
I'll talk to Lando and see what I can find out.
– No confío en Lando.
– I don't trust Lando.
– Lando tiene gente que puede repararlo.
– Lando's got people that can fix him.
Lando.
Lando.
– Lárgate de aquí, Lando.
– Get out of here, Lando.
Aquí Lando Calrissian.
This is Lando Calrissian.
Lando, abre la escotilla superior.
Lando, open the top hatch.
– ¿ Lando?
– Lando?
– Buena suerte, Lando.
– Good luck, Lando.
Y éste es Lando Calrissian.
And this is Lando Calrissian.
Lando Calrissian y el pobre Chewbacca nunca regresaron de este horrible lugar.
Lando Calrissian and poor Chewbacca never returned from this awful place.
Quédate cerca de Chewie y Lando.
Just stick close to Chewie and Lando.
¡ Lando!
Lando.
- ¡ Agárralo, Lando!
- Lando, grab it!
¡ Lando, no te muevas!
- Don't move, Lando.
¡ Lando!
- Lando! - [Swearing In Portuguese]
Es tu elección, lando.
It's your choice, Lando.
lando no apareció hoy.
Lando didn't show up today.
El único momento en que he disfrutado ba ¡ lando fue durante el servicio.
The only time I really enjoyed dancing was when I was in the service.
- Gracias a Lando Calrissian.
Compliments of Lando Calrissian.
Es mi amiga, debo salvarla.
Lando, i can't. I'm sorry.
¿ Quién eres, Lando?
What if i tell you i can get you out of here?
Es tu culpa que esté muerta, Lando.
It's your fault she's dead, lando.
¿ Se encuentran el Sr. o la Sra. Lando?
Is Mr. or Mrs. Lando home?
Sra. Lando, cuando su marido inscribió a Mathilda aquí... nos dijo que ella tenía problemas.
Mrs. Lando, when your husband enrolled Mathilda at Spencer... he told us she had "problems"
Lando Calrissian era un tipo negro, sabias. El tenía que volar el Halcón Milenio.
Lando Calrissian was a black guy, you know.
Lando Calrissian era un papel positivo modelo en la ciencia-ficción fantástica.
Lando Calrissian is a positive role model in science-fiction fantasy.
¡ Que se cague el puto Lando Calrissian!
Fuck Lando Calrissian!
Lando Calrissian era negro y pilotaba el "Halcón Milenario".
Lando Calrissian was a black guy, you know.
Él es un modelo a imitar en el reino de la ciencia ficción.
- I did. Lando Calrissian is a positive role model in science-fiction fantasy.
¡ A la mierda Lando Calrissian!
Fuck Lando Calrissian!
Nenaza.
You Lando.
Bienvenida.
Welcome, I'm Lando Calrissian.
Hola Lando, pensé que estarías aquí solo.
Hello, lando.
Al diablo con la champaña.
You had your chance, lando, and you blew it.
Lando no puedo, lo siento.
I need to know how to get into that building.
Buena suerte.
Lando, you son of a bitch.