Translate.vc / Spanish → English / Lots
Lots translate English
22,159 parallel translation
Lo entiendo, lo entiendo Muchas cosas dentro de las...
I get it, I get it. Lots of stuff going into the...
Él también no ha extrañado mucho.
He has missed us lots too.
Habrían invitado a mucha gente a verla.
You must've invited lots of people back there.
Muchos de ellos han abierto restaurantes.
- Lots of people started restaurants.
¡ Necesito mucho apoyo de todo el mundo!
I need lots of support from everybody!
He tenido mucho tiempo para pensar lo bien que estaba en aparente buena.
I've had lots of time to think about how good I was at seeming good.
Muchas cosas horribles en este mundo se hacen por algo más grande que nosotros.
Lots of horrible shit in this world gets done for something larger than ourselves.
Muchos hombres murieron por estas medallas.
Lots of men died for these medals.
Tienes un montón de gente aquí que se preocupan por ti.
You got lots of people here who care about you.
Un montón de ruidos en el gueto.
Lots of noises in the ghetto.
Muchos más puestos de trabajo que entra.
Lots more jobs coming in.
Había muchos pasillos y salas pequeñas.
There were lots of corridors and small rooms.
- Cantidad de ellos.
- Lots of them.
Ve, Amo Bruce, los músculos grandes necesitan mucha sangre.
See, Master Bruce, big muscles require lots of blood.
¡ Oh, hay muchos chicos allí que están en peligro!
Oh, there's lots of kids out there in danger!
Dices eso, pero... tú has matado a muchas personas, ¿ no es verdad?
You say that, yet... you've killed lots of people, haven't you?
Hay muchos otros postes, chicos.
I mean, there are lots of other poles, guys.
¿ no?
Lots of things are funny, aren't they?
Veamos si lo puedo explicar. pero sólo podía pensar en ti y cómo no arruinar todo.
Let's see if I can explain. These past few days, I've done lots of things, but all I could think about was you and how not to mess things up.
" Muchas tartas y pasteles.
"Lots of tarts and cakes."
Ahora hay muchas cosas que contar sobre ella.
Now there's lots to tell her.
Muchos tontos utilizan un Setter.
Lots of fools use a setter.
Tengo dos reservados, una mesa de billar, una barra grande, mucho licor.
I've got two booths over here, a pool table, full-length bar, lots of liquor.
Necesito mucha cafeína.
Likely need lots of caffeine.
Sin nosotros, habría muchas mascotas en las calles, que serían atropelladas o morirían de hambre.
Without us, there'd be lots of pets roaming around in the streets, getting hit by cars and starving to death.
Dickie me ha hablado mucho de ti.
Dickie's told me lots about you.
Habrá mucha gente allí, puede hacer sus trucos de magia.
There'll be lots of people there.
Parece estar pasando mucho tiempo con ella.
You seem to be spending lots of time with her.
Tengo muchas cosas que contarte.
I have lots to tell you.
- Hay muchos de esos.
Lots of Outbacks.
Se acumulan partículas radioestáticas, mucha energía telequinética generada sin lugar dónde ir.
Radiostatic particle build-up, lots of telekinetic energy being generated with no place to go.
- Uh, un montón de gente.
- Uh, lots of people.
- Un montón de...
- Lots of...
Muchas cosas.
Lots of stuff.
Fui a visitar a la Sra. Gusedorf de Sandpiper Santa Fe y pasé toda la tarde buscando en un montón de recetas y cupones de descuento de súper.
I was visiting Mrs. Gusedorf at Sandpiper Santa Fe and I spent the whole afternoon sorting through just a haystack of recipes and half-off coupons for Big Lots.
Sandpiper no puede hacer nada al respecto.
lots of'em. There's nothing Sandpiper can do about that.
Vamos a necesitar mucha agua caliente.
We're going to need lots and lots of hot water.
Vivo un montón de aventuras.
Go on lots of adventures.
Mucha emotividad.
Lots of emotion.
Voy a tener un montón de ceremonias de este tipo en el futuro, ya saben, por mi nuevo estilo de vida.
I'm gonna have lots of these types of functions in the future, you know, with my new lifestyle.
Los hombres han votado.
The men have cast their lots.
¡ Sean más rápidas!
Lots of hustle!
¿ Big Lots nos deja?
Big Lots is bailing out on us?
Muchas obras musicales.
Lots and lots of musicals.
Tienes muchos amigos.
You have lots of friends.
Tienes muchos asuntos.
You've got lots on your plate.
Mucha gente mayor.
Lots of old people.
Ha estado aquí muchas veces.
He was here lots of times.
Habrá un montón de tiempo.
There'll be lots of time.
- Muchas cosas.
Oh, lots of things...
- Muchos y muchos.
Lots and lots.