English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Louis

Louis translate English

12,771 parallel translation
Louis Huang.
Louis Huang.
Louis.
Louis.
Oh, Louis.
Oh, Louis.
Louis, gracias.
Louis, thank you.
¡ Oh, Louis!
Oh, Louis!
¡ Louis, pensé que éramos un equipo!
Louis, I thought we were a team!
- Louis, pensé que éramos un equipo.
! Louis, I thought we were a team.
Louis, solo quiero que sepas que si tienes piojos, te voy a poner fuera con Eddie.
Louis, I just want you to know that if you get lice, I'm putting you outside with Eddie.
Louis, lo ha conseguido.
Louis did it.
Yo soy Louis Huang. ¿ Quién eres tú?
This is Louis Huang. Who's this?
Creo que Louis estaba hablador.
I guess Louis was feeling chatty.
Vale, ¿ conoces a esa policía de tráfico que está al otro lado de la calle que sale del parque?
Okay, so, you know that female traffic cop that's across the street from the park? [Door opens] Louis :
Louis es genial, pero desde que dejó de quedarse hasta tarde para cerrar el restaurante, está mucho más tiempo por aquí.
Louis is great, but ever since he stopped staying late to close the restaurant, he's just been around a lot more.
¡ Aquí estás!
Louis : There you are!
El único sitio al que Louis no iría después del trabajo es al trabajo.
[Sighs] The one place Louis won't go after work is work.
¿ Louis siempre estaba tan presente cuando vivías en D.C.?
[Laughs] Was Louis always so, um, "present" back in D.C.?
Parece que Louis tiene un montón de amigos aquí.
It seems like Louis has tons of friends here.
A lo mejor, si Louis vuelve a jugar al billar, y encuentra a alguien con quien quedar que no seamos nosotras.
Maybe if Louis gets back into playing pool, then he can find someone not us to hang out with.
Sabes, solían llamarme "Louis Bolsillos Cortos".
- Yeah. You know, they used to call me "Louie Short Pockets."
Me llaman Louis Bolsillos Cortos.
They call me Louie Short Pock...
¡ ¿ Louis está saliendo con otra mujer? !
Louis is hanging out with another woman?
Tú debes de ser Jessica, la mujer de Louis.
You must be Jessica, Louis'wife.
Vamos, Louis.
Come on, Louis.
Louis.
Louis. [Sighs]
¡ Louis, viejo!
Louis, you old sneak!
Louis está obsesionado con estas competiciones de chili.
Louis just gets obsessed with these chili competitions.
¡ Mama Louis!
"Mama Louis!"
Soy la Alarma de Louis.
I'm Louis'Five Alarm.
¡ Louis Cinco Alarma!
Louis'Five Alarm!
¡ Sí, Louis!
Yeah, Louis!
"Dile a tus amigos".
Louis : "Tell your friends."
¿ Está todo bien, Louis?
Finding everything okay, Louis?
Por esto es qué eres uno de nuestros clientes favoritos, Louis.
See, this is why you're one of our favorite customers, Louis.
Louis, nadie sabe de qué estás hablando.
Louis, nobody knows what you're talking about.
Louis, voy con Honey al centro comercial.
Louis, I'm going with Honey to the mall to run some errands.
No lo levantes por el cuello, Louis.
Ah! Don't lift him by the neck, Louis.
Louis, ¿ qué estás haciendo?
Louis, what are you doing?
Hola, Louis.
Oh, hey, Louis.
¿ Quieres saber cuán insignificante y aleatorio es el nombre Louis?
You want to know how unimportant and random the name Louis is?
Lou, Louis.
Lou, Louis.
Es Louis.
That's Louis.
Y ahora que tu mamá me conocía como Louis,
And now that your mom knew me as Louis,
Suena a lo contrario de poco importante y aleatorio para mí, Louis.
Sounds like the opposite of unimportant and random to me, Louis.
Eh, Louis.
Oh. Louis.
Sólo hay lugar para un Louis por aquí.
There's only room for one Louis around here.
Mira, lo siento, pero acabo de decirle a una mujer hermosa con intoxicación que Luis es mi nombre, y no voy a dejar que crea que soy un mentiroso.
Look, I'm sorry, but I just told a beautiful woman with food poisoning that Louis is my name, and I'm not gonna have her think I'm a liar.
Papá eligió el nombre Luis, y cambió su vida.
Dad chose the name Louis, and it changed his life.
Louis, tu hermano está en el teléfono.
Louis, your brother's on the phone.
Lo siento, Gene, Louis está ocupado. Haciendo cerámica.
Sorry, Gene, Louis is busy... doing pottery.
Louis Huang, acabas de decir que los hermanos no deben pelear.
Louis Huang, you just said brothers shouldn't fight.
No podía permitirme el lujo de comprar el anillo de boda de Louis porque gasté demasiado dinero en el mercado nocturno en un Jordache falso.
I couldn't afford to buy Louis'wedding ring because I spent too much money at the night market on some fake Jordache.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]