Translate.vc / Spanish → English / Mamita
Mamita translate English
1,003 parallel translation
- Mamita quiere a papito.
- Mama wants Papa.
- Papito quiere a mamita.
- Papa wants Mama.
No pienses en mí, mamita.
- Don't think of me, Mama.
Ya, ya, mamita, mamita.
Aw, there, there, Mama, Mama.
Cariño, ¡ ven con mamita!
Baby, you can come to Mama!
No aguanto más, mamita.
I haven't the strength, ma!
Bajito, Giacomino. Si no, mamita se despierta.
Quiet, Giacomino, otherwise you'll wake Mama.
( agonía del alma ) Espera mamita.
There's a mama who waits
# Espera mamita Que golpea así.
There's a mama who waits Who beats me, you see.
Mamita mía
# Mammy mine #
Cuelga la cuna Mamita mía
# Hang that cradle Mammy mine #
No llores más, señora Mamita
# Weep no more, my lady Mammy #
Mamita, mamita, mamita escucha la música
# Mammy, Mammy, Mammy listen to what they're playing #
Recuerda al viejo Negro Joe Dios te ama, mamita
# Remember Old BlackJoe Lord love you, Mammy #
Quizá sea su mamita.
- Maybe it's his mammy.
Mamita
# Mammy #
Mamita
If any man so much as looks at me, I'll kill him. # It's cost me a lot # # Mammy #
Mi mamita
# My Mammy #
Ay, mamita
# Aw, Mammy #
¡ Mamita!
Mammy!
Mi pequeña mamita.
My little Mammy.
Me refiero a mi mamita
# It's on my Mammy I'm talkin'about #
Mi pequeña mamita
# My little Mammy #
Mamita Mamita, ya, ya voy
# Mammy Mammy, I'm, I'm comin'#
Mamita Mamita, ya voy
# Mammy, Mammy, I'm comin'#
Mamita, acaso no me reconoces
# Mammy don't you know me #
Mi ma, mamita
# My Ma, Mammy #
Papito, mamita está arrepentida de haber lastimado a su pastelito.
Daddy, Mommy is sorry she hurt her little lamby pie.
De nadie más, de mi mamita
Nobody else's, my little mammy
Mamita, estoy segura que Dudley nunca va a regresar.
Mummy, I'm sure that Dudley's never coming back.
Para ver a mi vieja mamita con el fardo de algodón por la carretera.
See my little old mammy with that load of cotton coming up the road.
¡ Mamita!
Mamita!
Hola, Mamita.
Hello, Mamita.
Los jueves come en casa de mi hermana Alicia.
MAMITA : On Thursdays, she lunches at my sister Alicia's.
No será mejor que el cassoulet de Mamita.
It won't beat Mamita's cassoulet.
Deja que hable, Mamita.
Let her talk, Mamita.
Lo creas o no, Mamita, esta es mi mejor amiga.
Believe it or not, Mamita, this is my best friend!
Llámame Mamita, como los demás.
Call me Mamita as everyone else does.
Eso ni pensarlo.
MAMITA : It's out of the question.
Bonita forma de criar a una niña, Mamita.
Nice way to bring up a girl, Mamita.
¡ Parece que aquí ha cambiado todo, Mamita!
Everything seems to have changed here, Mamita!
Exageras, Mamita.
You exaggerate, Mamita.
¿ Estabas espiando?
MAMITA : You were eavesdropping?
Mamita, hablemos y no malgastemos palabras.
Mamita, let us talk and let us not waste words.
Gaston, ¿ qué le pasa?
MAMITA : Gaston, what's wrong with her?
Mamita, te pido tu consentimiento... ... para concederme la mano de Gigi.
Mamita, I ask your consent grant me the hand of Gigi?
Que guapa eres, mamita.
You're beautiful, mother.
"¿ Te das cuenta, mamita querida, de que van a ser tres años desde que no nos vemos?"
He's not an angel or saint,
Sólo de pensar en la cantidad de canciones de "Mamita"... que el país tendrá que escuchar...
But, baby, when I think of the "Mammy" songs...
Mamita
America's gonna have to listen to from now on - # Mammy #
- Chao, mamita.
Bye, sweet mamma.