English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Manson

Manson translate English

904 parallel translation
Soy el Dr. Manson.
I'm Dr. manson.
Vaya, Ud. debe ser el Dr. Manson.
Well, well. This must be Dr. manson.
- Contento de verle, Dr. Manson.
Glad to see you, Dr. manson.
Venga conmigo, Dr. Manson.
Come along, then, Dr. manson.
Manson, sé que sólo está de paso en su camino a Londres, pero mientras tanto, debería saber un par de cosas sobre este lugar.
Look here, manson, I realize you're just passing through on your way to London, but in the meantime, there are one or two things about this place you ought to know.
En pie, niños, y decid " buenos días, Dr. Manson.
Oh, stand up, children, and say, " good morning, Dr. manson.
Buenos días, Dr. Manson.
Good morning, Dr. manson.
Soy yo quien quiere preguntarle algo, mi buen Dr. Manson.
It's me that wants to ask you something, my fine Dr. manson.
El niño estaba muerto, completamente muerto, y llegó el Dr. Manson, le golpeó la espalda y el niño dijo : " ¿ Qué tal, Dr. Manson?
The baby was dead, dead as a doornail, and Dr. manson come along clever as paint, smacked the baby on his back, and the baby say, " how do, Dr. manson?
Sí, díganos, ¿ habla usted galés?
Yes. Tell us. Do you speak welsh, Dr. manson?
Sólo queda otra posible dificultad, Dr. Manson.
There's just one other possible difficulty, Dr. manson...
En ese caso, caballeros, creo que estamos de acuerdo en que el Dr. Manson es elegido por unanimidad.
In that case, gentlemen, I take it that we are agreed that Dr. manson is unanimously elected?
El comité le desea a Ud. y a la futura Sra. Manson un gran éxito en su nueva vida.
I'm sure the committee wish you and Mrs. manson that is to be a great success with your new life. Thank you very much.
Christine Manson.
Christine manson.
- Soy el Dr. Manson.
Oh, I'm Dr. manson.
Mire esto, Manson. De un paciente agradecido.
Take a look at that, manson...
Te bautizamos con el nombre de Laboratorio Manson.
We christen this the manson lab.
¿ Así que no le gusta mi trabajo, Dr. Manson?
So my work is not good enough for you, Dr. manson.
" Estimado Manson, gracias por enviarme una copia de su exhaustivo informe sobre los efectos de inhalar sílice.
"Dear manson, thank you " for sending me a copy " of your very comprehensive report
Todos estamos de acuerdo en que no hay ningún problema con el Dr. Manson como médico.
We are all agreed, I think, that there is nothing wrong with Dr. manson purely as a doctor.
Por lo tanto, yo sugeriría que invitáramos al Dr. Manson a seguir como si nada hubiera ocurrido.
Might I suggest, therefore, that we invite Dr. manson to carry on as though nothing had happened?
Dentro de unos meses todos conocerán el nombre del Dr. Andrew Manson.
In a few months, they'll all know the name of Dr. Andrew manson.
Sra. Manson, ¿ le apetecen unos espagueti a la boloñesa y una buena botella de Chianti?
Well, lady manson, how would you like some spaghetti a LA bolognese, a nice bottle of chianti...
Dr. Manson...
Dr. manson.
- ¡ Manson el desaliñado!
Scruffy manson!
El Dr. Manson.
Dr. manson.
He traído al Dr. Manson. Los pulmones son su especialidad.
I've brought Dr. manson, who specializes in lung.
- Examínela en seguida, doctor.
Perhaps you'll examine lady raebank at once, manson?
¿ Podrías enviarme tu informe mañana, Manson?
Perhaps, uh, you'd submit your report tomorrow, manson.
Gracias por venir, Dr. Manson.
Thank you so much for coming, Dr. manson.
Quiero presentarte a un viejo amigo de la universidad, Andrew Manson.
I want you to meet an old school friend of mine...
Manson atiende a la hija de Joe Leroy.
You two ought to find each other useful. Manson's attending to Jill Leroy's care, Charles.
Lo siento, un almuerzo complicado.
Sorry, old man. Rather an elaborate lunch. Dr. manson, Dr. deedman.
- Dr. Manson, el Dr. Deedman. - ¿ Qué tal?
Oh, how do you do?
- ¿ Dr. Manson? Sí.
Dr. manson.
Dr. Manson, llevo tiempo esperando este placer.
Dr. manson, I've been promising myself this pleasure for a long time.
Gracias. Sr. Manson, siento haberle interrumpido.
All right, thank you.
La Sra. Manson.
Mrs. manson.
Pero este joven tan bien vestido que tienes al lado, ¿ no es el Dr. Manson, verdad?
But tell me... this well-dressed bloke sitting next to you, this isn't really Dr. manson, is it?
Porque así puedo decirte algo que no te diría estando sobrio.
I can say something to you now, Dr. Mayfair manson, I couldn't say while I was sober.
Lo siento, Manson.
I'm sorry, manson.
No le aconsejo que siga por ahí, Manson.
I don't recommend this line of talk, manson.
Dr. Manson...
Dr. manson. Dr. manson.
Ése es el trabajo del médico, ése es su trabajo, Dr. Manson.
That's a doctor's job. That's your job, Dr. manson.
¿ Usted sabe que el Sr. Stillman no puede ejercer, y va a ayudarle en una operación?
But, Dr. manson, you know Mr. stillman isn't qualified, and you'll be assisting him at an operation.
¡ Dr. Manson!
Mrs. page, shouting : Dr. manson?
Dr. Manson...
Dr. manson?
Buenos días, Dr. Manson.
Good day, Dr. manson.
Hola, Manson.
Hello.
Buenas noches, Dr. Manson.
Good evening, Dr. manson.
- ¿ Qué tal?
Andrew manson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]