Translate.vc / Spanish → English / Mcavoy
Mcavoy translate English
191 parallel translation
¿ Señor McAvoy?
Mr. McAvoy?
Este es el enviado especial, David MacAvoy, hablando desde mi posición... frente al Cuartel General de la Autoridad del Puerto de Londres.
This is your roving reporter David mcavoy speaking from in front of the port of London authority headquarters.
Vaya, McAvoy.
Well, McAvoy.
- Anda, McAvoy, estoy cansándome.
- Come on, McAvoy. I'm getting tired.
Por cierto, coronel, McAvoy sobrevivió.
By the way, Colonel, McAvoy... he made it.
- McAvoy, el muchacho.
- McAvoy, the kid inside.
Ah, McAvoy.
Oh, McAvoy.
¿ Es usted Roy McAvoy?
You're Roy McAvoy?
¿ "Qué es el swing de golf" según Roy McAvoy?
"What Is The Golf Swing," by Roy McAvoy?
Y la sinfonía incompleta de Roy McAvoy.
And the unfinished symphony of Roy McAvoy.
Bueno, ¿ sabe qué? Mientras aprecio su sensibilidad poética, Sr. McAvoy...
Well, you know while I do appreciate your poetic sensibility, Mr. McAvoy...
Se llama Roy McAvoy y le dicen "Tin Cup", Taza de Latón.
His name is Roy McAvoy and he's called Tin Cup.
Vámonos a Texas occidental donde el maestro de práctica Roy McAvoy alias "Tin Cup", sirviendo de caddie a Simms agarró una madera 3 de su propia bolsa y tiró 240 metros, por encima del agua, para llegar al green.
Let's go to west Texas where driving range pro "Tin Cup" McAvoy serving as a caddy to David Simms at the celebrity event grabbed the 3-wood out of his own bag and drilled a 240-yard shot over water to the 16th green...
Sr. McAvoy, entiendo que Ud. tiene un estilo de vida relajado pero yo tengo mi horario.
Mr. McAvoy, I can appreciate that you have a fairly laid-back lifestyle but I have hours to keep.
Tercero en el grupo, jugando de Salomé, Texas, Roy McAvoy.
Third in the group, playing out of Salome, Texas : Roy McAvoy.
Sí. McAvoy, de Texas.
Right, McAvoy from West Texas.
La pareja de las 7 : 08 de "Salami", Texas, el Sr. Roy McAvoy.
The 7 : 08 pairing from Salami, Texas, Mr. Roy McAvoy.
El récord de una sola ronda está en peligro por McAvoy.
The single round record in Open history is in jeopardy because of McAvoy.
¡ Y McAvoy logra 10 bajo par!
10 under par for McAvoy!
¿ Quién es McAvoy?
Who is McAvoy?
¿ Alguna vez has oído del tal McAvoy?
You ever hear of this McAvoy guy?
Roy McAvoy, después de hacer par en el 17.
Roy McAvoy, after a par at 17.
McAvoy lo ha logrado.
McAvoy has done it.
Roy McAvoy le puso su firma a la ronda más magistral de todos los tiempos.
Roy McAvoy has his signature on golf's all-time masterpiece round.
Este extraordinario Roy McAvoy no quiere darse por vencido.
This extraordinary Roy McAvoy, he just won't go away.
Mientras tanto, aquí está Roy McAvoy.
Meanwhile, here's Roy McAvoy.
Es colíder del torneo este Roy McAvoy, este "Taza de Latón", taza vacía este cabezahueca que salió de la nada.
He's tied for the lead this Roy McAvoy, this "Tin Cup" this empty cup this air-brain out of nowhere.
El primer miembro de la última pareja, de Salomé, Texas Roy McAvoy.
First up in the final pairing, from Salome, Texas Roy McAvoy.
Nos informan que McAvoy acaba de hacer un doble bogie desastroso para empezar su ronda final aquí.
We've just heard Roy McAvoy has taken a disastrous double-bogey to open his final round here.
El segundo tiro de Roy McAvoy en el hoyo 2 se ha adentrado en los árboles.
Roy McAvoy's second shot at the second hole has gone deep into the woods.
Roy McAvoy jugó de rebote su tercer tiro en el hoyo 2 pasando entre los árboles, dándole al W.C., o letrina, cómo le digan y llegó al green, quién sabe cómo, en 3.
Roy McAvoy has banked his third shot at the second hole between the trees, off a water closet, or loo, as you might call it and got it on the green, somehow, in three.
Ya vi lo que hizo con McAvoy.
I've seen what you've done with McAvoy.
Y Roy McAvoy se niega a desaparecer.
And Roy McAvoy just won't go away.
¿ Puedes creer que McAvoy siga aquí?
Can you believe McAvoy's still here?
Jacobsen está en el fairway con 8 bajo par empatado con Roy McAvoy, que está en el tee del 18.
Jacobsen's on the fairway at 8 under par tied for the lead with Roy McAvoy, who's on the 18th tee.
McAvoy con otro golpe inicial perfecto en el 18.
McAvoy with another perfect drive at the 18th.
¿ Padre Mick McAvoy?
Father Mick McAvoy?
McAvoy está a punto de perder el control de la pelea.
McAvoy is on the verge of losing control of this fight.
McAvoy está en el centro del ring... esperando a los adversarios.
McAvoy stands at center ring waiting for the fighters to join him.
¡ Oye, McAvoy!
Hey, McAvoy!
De lo que hablamos Ed McAvoy, el diseñador de producción, y yo, fue de tener la cocina y el comedor en el mismo plano visual.
What our production designer, Ed McAvoy, and I talked about was having the kitchen and the living room in the same visual plane.
Pospones la reunión con McAvoy para el jueves próximo,... pero mantienes todo lo demás.
Well, I'll tell you what you do. You kick the McAvoy meeting to next week on Thursday, but you keep everything else.
Donna Noble, Lee McAvoy.
Donna Noble, Lee McAvoy.
Bienvenida a casa, S - Señora McAvoy.
Welcome home, M-Mrs McAvoy.
Detective McAvoy, Lilly Rush.
Detective McAvoy, Lilly Rush.
¿ Qué tal si yo viviera con James McAvoy o Jude Law?
What if I lived with, you know, James McAvoy or Jude Law or something?
Terry McAvoy.
Terry McAvoy.
McAvoy es honesto.
McAvoy's straight.
La policía supo que fue un trabajo interno y detuvo a McAvoy quien no se resistió mucho al interrogatorio.
Police twig an inside job and pick up McAvoy, who doesn't stand up under questioning.
Parece que McAvoy no soportaba la idea de una condena larga.
It seems McAvoy couldn't stomach the idea of a long stretch.
A Burdon le dan quince años, y tres a McAvoy.
Burdon gets 15 years, McAvoy three.