Translate.vc / Spanish → English / Mccord
Mccord translate English
374 parallel translation
Preséntese al Sr. McCord, es el que acaba de salir.
He says you're to report to Mr. McCord, the man who just left.
- Y usted es McCord.
- And you're McCord.
¿ No cree que debería ir a decírselo a Gregory, Sr. McCord?
Don't you think you better run along and tell Gregory, Mr. McCord?
Voy a pasar por encima de usted, McCord.
I'm going over your head, McCord.
McCord tiene razón, Davis, y las diferencias personales no cuentan.
McCord is right, Davis, and personal differences have nothing to do with it.
- ¿ Cómo está, Srta. McCord?
- Well, how do you do, Miss McCord?
No tiene nada en mi contra, McCord.
You can't nail me on that, McCord.
McCord, estudié Derecho porque quería trabajar para la ley y no por otra razón.
McCord, I studied law because I wanted to work for the law and for no other reason.
No vivirás mucho, McCord.
You won't live long, McCord.
McCord, me gustaría hablar con usted un momento.
McCord, I'd like to speak to you for a moment.
- Srta. Morgan, Srta. McCord.
- Miss Morgan, Miss McCord.
McCord y sus hombres G están revisando toda la ciudad palmo a palmo.
McCord and his G-men are knocking every place in town.
Sé cómo hacer que McCord llame a sus perros. ¡ Abre la puerta!
I got a way of making McCord call off his dogs. Open that door.
Srta. McCord.
Miss McCord.
Y diga a McCord que quite todos los controles de las carreteras.
And you can tell McCord to get all patrols off the highways.
Para el Agente Especial McCord.
To Special Agent McCord.
Agente Especial McCord.
Special Agent McCord.
Brad tiene a la chica McCord en su coche.
Brad's got the McCord girl in his car.
Tiene a la hermana del Jefe McCord.
He's holding Chief McCord's sister.
Harold McCord.
Harold McCord.
McCord, dile al jefe que Haley se niega...
McCord, send a note to the Chief. Haley refuses to...
Le dijo a McCord que oyó a Dilling discutiendo con un hombre en el salón a medianoche.
Now you told McCord here that you heard Dilling having an argument with some man in the living room around midnight, is that right?
McCord, mira en el salón a ver si la encuentras.
McCord, take a look through the living room see you can find that page.
McCord, tengo la sensación de que esto va a ser... una de las cosas más importantes que haya hecho el ejército.
McCord, I have a feeling before we're through, this is gonna be one of the biggest things the army's ever done.
McCord vuelva a su vehículo.
McCord, you get back in your vehicle.
Señor, éste es el soldado Davey McCord.
Dear God, this is Private Davey McCord.
Mis amigos son banqueros, menos el Juez Thatcher y el Dr. McCord.
My friends are businessmen, except for Judge Thatcher and Dr. McCord.
- ¿ El viejo McCord?
- That old fellow, McCord?
Así que quiero ver a los dos "niños McCord" casados y con hijos, como Dios manda.
But he's grown up to be all right. I wanna see you two McCord babies get married and raise more babies, like God intended.
- Mañana es el cumpleaños de McCord.
- Tomorrow's McCord Day.
" Annie dice que le pondrá de nombre Joseph-Jefferson-McCord,...
" Annie says she will name him Joseph Jefferson McCord,
El "Día de McCord", ¿ qué le parece?
McCord Day. How do you like that?
El "Día de McCord".
McCord Day.
Si, Sam McCord Era un hombre poderoso
♪ Yes, Sam McCord was a mighty man
Sam McCord.
- Sam McCord.
En absoluto, Sr. McCord.
Not at all, Mr McCord.
¡ Sam McCord nunca hizo nada deshonesto y no lo olvide!
Sam McCord never did a crooked thing in his life, and don't you forget it!
¿ Qué dijo ese hombre sobre Sam McCord?
What did that man say about Sam McCord?
No, soy su socio, Sam McCord.
- No, I'm his partner, Sam McCord.
Me llamo Sam McCord y vine en representación de George Pratt.
- The name is Sam McCord, and I'm here as a representative of George Pratt.
- Sam McCord.
- Sam McCord.
Sam McCord, brindo por Ud.
Sam McCord, I drink to you.
Sr. McCord, está desperdiciando el tiempo.
Mr McCord, you're wasting your time.
Digo, Sam McCord... ¿ de veras quiere que vaya a Alaska con Ud.?
I mean Sam McCord, you really want me to go to Alaska with you?
¿ Sí? ¿ En qué otro lugar encontraría a mi viejo amigo, Sam McCord? - Oí que encontraste oro en Alaska.
Where else will I hang around when I'm looking for my old friend Sam McCord?
Oímos que Sam McCord estaba en la ciudad... y todos empezaron a gritar :
We heard that Sam McCord was in town.
"¡ No se puede hacer un picnic de leñadores sin Sam McCord!"
Everybody starts hollering "You can't have a loggers'picnic without Sam McCord!"
Vaya, Sr. McCord.
Go on, Mr McCord.
¡ Sam McCord trepará por Nordquist!
Sam McCord climbs for Nordquist!
Vamos.
Watch these, McCord, I'm going upstairs.
Gracias, Sr. McCord.
Oh, thank you, Mr McCord!