Translate.vc / Spanish → English / Mixer
Mixer translate English
720 parallel translation
Si no los obtengo, no dejaré títere con cabeza.
If I don't get results, there will be a shake-up like the inside of cement-mixer.
Por cómo está su ropa, parece que hubiera caído en una batidora.
From the looks of those clothes, seems like you fell into a cement mixer.
Como si hubiera dormido en una hormigonera, gracias.
I feel just like I slept in a cement mixer all night, thank you.
¿ Y si no logramos que esta hormigonera se mueva?
What do we do if we can't get this cement mixer rolling?
Deja de llamarlo hormigonera.
Lay off that cement mixer stuff.
Si yo hubiera llevado a Judy al baile, no habría ido con el heladero ese.
If I'd taken Judy to the dance tonight, that malt mixer wouldn't have taken her.
Me machacaste y ahora te comportas como si yo fuera...
You put me through a cement mixer and now you're acting as if I were the...
Me siento como dentro de una hormigonera,... descuartizado y machacado hasta la muerte.
I feel like I'm in a cement mixer being slowly chopped and pounded to death.
Y nos van a traer una hormigonera enorme.
We got a new mixer.
Si esperas que me case esta noche con Ginger y malgaste mi vida flotando en un océano lleno de "japos" buscando tierra seca, tienes un trozo de hormigón por cabeza.
If you think I'm gonna marry Ginger tonight then spend my life floating around in an ocean full of Japs looking for dry land, you got more rocks in your head than a cement mixer.
Un joven recién llegado al pueblo debe tener don de gentes.
A young man coming to town has got to be a good mixer.
No quiero que me echen a una mezcladora de cemento.
I don't want to get mixed up in any cement mixer.
Eres un follonero, ¿ no?
You're a real mixer, aren't you?
Tu ronroneo, querida, suena como una mezcladora de cemento.
Your purr, my dear, it's like a cement mixer.
Claro, eso lo explica. Mejor un perro que un hombre borracho. Me arrinconó en el jardín y me hizo insinuaciones.
Shirley and I are leading picketing teams, and Gladys will stand by in case someone has to sit down in front of the cement mixer.
Escucharé luego. Transfórmalo. Prácticamente me atacó.
They just say, "Gladys, go sit down in front of a cement mixer."
Shirley y yo iremos en cabeza y Gladys esperará por si alguien tiene que sentarse frente a la mezcladora de cemento.
Shirley and I are leading picketing teams, and Gladys will stand by in case someone has to sit down in front of the cement mixer.
Me dicen : "Gladys, siéntate frente a una mezcladora de cemento".
They just say, "Gladys, go sit down in front of a cement mixer."
¿ Te preocupa? Es un mal bicho.
a real mixer.
¡ El viejo liante!
The old mixer. Come on.
Es un liante, con eso me basta.
He's a troublemaker and a mixer. That's good enough for me.
Hay una grifería mezcladora con selector termostático... también el peinador en que toda mujer gusta de entretenerse.
In it can be found not only thermostatically controlled mixer-taps, but also a dressing table any woman would be happy to linger.
Esta multiprocesadora automática y una cafetera de 10 tazas.
This automatic mixer, juicer and blender, and a 10-cup coffeemaker.
No era más que un mezclador de hierbas y ungüentos.
He was merely a mixer of herbs and ointments.
Nick y Elbers de refuerzo a la hormigonera.
Two work the mixer. The others follow me.
Debería poder operar una simple amasadora.
He'd be able to operate a simple machine like a pastry mixer.
Estaba en una esquina de Barnum College, el colegio de chicas cerca de Columbia.
I went to a mixer at Barnum College, you know, the girl ´ s college, attached to Columbia.
Yo... recogeré al palomo y lo tiraré en tu... hormigonera de secado rápido, ¿ entendido?
I'll... scoop up the pigeon and drop him in your... quick-drying cement mixer, got it?
Me siento como salido de una hormigonera.
I feel like I've been through a cement mixer.
Mi primera fiesta universitaria. - También para mí.
- This is my first college mixer.
Era la chica más guapa de la fiesta.
She was the best-looking girl at the mixer.
Quiero un mezclador, no hago chutney quiero un aparato de moler, no puedo amasar la masa...
I want a mixer, I don't make chutney I want a grinder, I can't Knead dough...
La conocí en un baile de primer curso.
No, I met her at a freshman mixer.
Aquí lo tienes, es sólo una batidora eléctrica común.
Here it is, just an ordinary electric mixer.
¿ Recomienda algún aparato, una batidora, por ejemplo?
Do you ever recommend any equipment, like say, for instance, a mixer?
¿ Insinúa que alguien entró como si tal cosa al baño con una batidora eléctrica en mano?
Are you suggesting that someone just sauntered into the bathroom, carrying an electric mixer?
Anoche no te vi en la fiesta.
I didn't see you at the mixer last night.
Un hombre con conciencia, educado, culto y buena persona.
I'm educated, well-read and a good mixer.
Puedes enchufarte al mixer para cantar.
Plug yourself into the console to sing.
No es más que una tormenta en una "hormigonera".
Storm in a concrete mixer.
¿ No hay batidora?
No mixer here?
Línea 2, en su propio mezclador.
Line two, on your own mixer.
Una mixta.
A mixer.
¿ Qué sale cuando cruzas un pollo con una hormigonera?
What do you get when you cross a chicken with a cement mixer?
Es una fanática de la salud que conocí en A. A.
- She's a health freak I met at my last double-A mixer.
Henry, ¿ por qué no pones esos libros de cocina con la batidora? Bueno.
Henry, why don't you put those cookbooks in with the mixer.
Pueden pedir lo que quieran mientras no lleve hielo, pajitas, cerezas, aceitunas, refrescos, sombrillitas, frutas o llamas.
You can have anything you want, as long as it has no ice, straws, cherries, olives, mixer, umbrellas, fruits or flames.
Por ahora, ve a jugar con la hormigonera.
For now, why don't you go play with the cement mixer?
Una hormigonera.
Looks like a cement mixer.
Es el liante supremo.
He's a king mixer.
Yo decidí usar la batidora.
Well, I'm just using this mixer.