Translate.vc / Spanish → English / Musso
Musso translate English
56 parallel translation
Es Larry Musso, ya le conocerás.
That's Larry Musso. You'll meet him.
Antonino y Vincenzo Buffa, Gioacchino Musso,
Antonino and Vincenzo Buffa, Gioacchino Musso,
Oí que hacen unos riquísimos filetes en Musso.
I hear they do a niceT-bone at Musso's.
Con el viejo Hitler, Goering y Musso, y toda su pandilla, en el otro lado.
With old Hitler, Goering and Musso, and all that lot, on the other side.
Si, empiezo mañana.
Yeah, I start tomorrow. Matred D Musso at Frank's.
Me preguntaba, ¿ lo celebran conmigo?
I was wondering, would you celebrate with me? We'll go to Musso's, all on me.
Vamos a Musso, todo a mi cuenta. Tengo algunos papeles importantes.
I got some important papers.
Solíamos ir a Musso " s a emborracharnos a mediodía y a montar juerga.
We used to go to Musso's and get pissed for lunch and roar around.
Uno de mis primeros trabajos fue con Vito Musso.
One of my firstjobs was with Vito Musso.
¿ Musso?
Musso?
A Mussolini deberían preocuparle otras cosas... como la guerra, por ejemplo.
You'd think Musso would have other things on his mind - like the war, for instance.
¿ A las 8 : 00 en Musso and Frank's? Bien, nos vemos, Sr. lmportante...
- How about Musso Frank's at eight?
Musso and Frank's es famoso.
Musso Frank's is famous.
Una Musso Lussino 480.
A Musso Lussino 480.
Íbamos a comer a Musso Frank cinco días... ... a la semana.
We went to Musso Frank's for lunch every day five days a week.
Uno de los hermanos Musso, estudiaba en sociales en la universidad, también esta desaparecido.
One of the Musso brothers who studied social sciences is also missing.
he oido que hacen unos riquisimos filetes en Musso.
I hear they do a niceT-bone at Musso's.
Fue en una cena en Musso Frank's.
It was at a dinner at Musso Frank's.
He hecho una llamada, te esperan ahí mañana.
I made a call. The boys at Musso's are expecting you tomorrow.
Quiero escribirle a Manny de Musso's para agradecerle por contratarme.
I wanna write Manny at Musso's to say thanks for hiring me.
Quiero agradecerte a ti y a todos los de Musso's por...
I do wanna thank you and everyone at Musso's for...
Te diré algo, dame un segundo y luego, podemos ir a Mussos a celebrar. ¿ De acuerdo?
I'll tell you what, give me a sec and then we'll, uh, we can go to Musso's and celebrate, okay?
Solía amar esa estupenda costilla que hacían en Musso's. Ahora no puedo ni recordar su sabor.
I used to love that prime rib at Musso's.
Nadie es tan bueno, excepto yo y Dios. Quiero que llames a Musso Frank haz una reserva a las 9 : 30 luego llama a la oficina de Ross, dile que esté allí, yo invito. ¿ Sabes qué?
Nobody's that good except me and God.
¿ Era un Musso ó un Korando?
Was it a Musso or a Korando?
Era un Musso, señor.
It was a Musso, sir.
Ya sabes, creo que quizás tenía una lista de deseos como el cartel de Hollywood, Musso and Frank's,
You know, I think I had a wish list, maybe, of, like, the Hollywood sign, Musso and Frank's,
Voy a ir con unos amigos a cenar al Musso and Frank.
I'm meeting some friends at Musso and Frank's for dinner.
- En la esquina de Musso y Frank.
- At Musso and Frank's down the block.
¿ Qué has conseguido de la señora Musso?
So, what are you getting off Mrs. Musso?
Como bien sabe, la pregunta clave de este juicio es ¿ dónde estuvo Clara Musso la noche en que asesinaron a su marido?
As you well know, the key question in this trial is Where was Clara Musso the night her husband was murdered?
La defensa quiere que creamos que el trauma de encontrar a su marido muerto impide que la señora Musso recuerde los 40 minutos desde que se fue hasta que descubrió su cadáver.
The defense wants us to believe That the trauma of finding her husband dead Has left Mrs. Musso unable to recall the 40 minutes
Bien, señor O'Sullivan, ¿ mató usted a Victor Musso?
Now, Mr. O'Sullivan, did you murder Victor Musso?
Doctor, Damien Musso me ha llamado esta mañana.
Hey, doc, Damien Musso called my office this morning.
Yo no soy un asesino, pero Clara Musso tampoco.
I'm not a killer, counselor. But neither is Clara Musso.
Nos ha quedado muy claro que era amigo íntimo de Victor Musso.
It's clear to me and to everyone in this courtroom How close you were to Victor Musso.
Usted quería que encerrasen a Clara Musso por asesinato.
You want to see Clara Musso locked up for murder.
¿ Cuál era el estado de salud del señor Musso antes de su muerte?
How was Mr. Musso's health just prior to his death?
Gracias, Sra. Musso, por su amistad y generosidad
Thank you, Mrs. Musso, for your friendship and generosity.
Veo que Clara Musso le llamó para ponerle al corriente
I see Clara Musso called to give you a heads-up.
Está hablando sobre tu amiga Clara Musso.
He's talking about your friend Clara Musso. Yeah, and her, yeah.
Pero sobre las 8 : 00 de la noche todos nosotros estábamos cenando en "Musso y Frank"
But by 8 : 00 P.M., we were all out having dinner At Musso and Frank's.
Hubo una vez en la que Peter y yo teníamos una cita fija todas los jueves por la noche en Musso and Frank.
There was a time when Peter and I had a standing date every Thursday night at Musso and Frank.
¿ Qué es Musso y Frank? .
What's Musso and Frank?
"¿ Qué es Musso y Frank?".
"What's Musso and Frank?"
En esta mesa del restaurante Musso and Frank en Hollywood en donde Charlie Chaplin y Douglas Fairbanks solían comer De Niro le dijo a Scorsese que estaría interesado en actuar en una película sobre un boxeador llamado Jake Lamotta.
At this table in Musso and Frank's restaurant in Hollywood, where Charlie Chaplin and Douglas Fairbanks used to eat, De Niro told Scorsese that he'd be interested in acting in a film about a boxer called Jake Lamotta.
Más bien del tipo Alain de Botton o Guillaume Musso.
More like Alain de Botton or Guillaume Musso.
No, pero he estado llamando a su jefe de proyecto, un tipo llamado Thom Musso.
No, but I've been calling their projects manager, a guy named Thom Musso.
Krados, Cruise, Matiz, Sonata Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW... en este mismo orden.
Krados, Cruise, Matiz, Sonata, Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW, in this exact order.
Musso 3876.
Musso 3876.
Podrías contarme al respecto tomando una cocoa... o podríamos ir a Musso Franks por un Martini helado.
You can tell me all about it over a warm cocoa, or we can go to Musso Frank's for an ice-cold Martini.