English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Méliès

Méliès translate English

248 parallel translation
Y en París, el genio sin rival Georges Méliès... La plasmó en una película de 35 mm... tal y como la verán ahora.
And in Paris, that authentic genius Georges Méliès... turned it into a movie, 35 millimeter... just as you're looking at it now.
Pero hasta el momento nadie ha ido a la Luna... para comprobar si Méliès tenía razón.
But as of now, no one has yet gone to the moon... to see whether Méliès was right.
Ahora verán la película tal y como la rodó la cámara de Méliès... a principios de siglo.
Here is the actual film as Méliès'camera recorded it... at the turn of the century.
Pero algunas cosas no cambian, ni en la imaginación de Verne y Méliès.
But some things remain unchanged, even in Verne and Méliès'imagination,
El mago de las imágenes en movimiento fue Georges Méliès.
The mage of moving images was Georges Méliès.
Méliès fue el primero en enviar hombres al espacio.
Méliès was the first to send men into space.
Méliès, el mago, exploró desde 1897, todas las opciones de la cámara.
Méliès, the magician, explored since 1897, all the options of the camera.
En 16 años salieron más de 500 obras de los estudios de Méliès, que se exhibieron en todo el mundo y asombraron al público... en las ferias y en las primeras salas de cine.
In 16 years more than 500 works of the studies of Méliès appeared, Which were exhibited all over the world and astonished the public... In fairs and in the first cinemas.
Méliès, el pionero del cine como espectáculo, se convirtió en un personaje de leyenda.
Méliès, the pioneer of cinema as a show, Became a character of legend.
Méliès, arruinado, se vio obligado a vender su estudio en 1923.
Méliès, ruined, was forced to sell his studio in 1923.
Desde 1925 a 1932, Méliès regenta, junto a su segunda esposa, una tienda de juguetes y golosinas en la estación de ferrocarril de Montparnasse.
From 1925 to 1932, Méliès runs, along with his second wife, A toy store and goodies At the Montparnasse railway station.
Lo cierto es que a Méliès no lo habían olvidado del todo.
The truth is that Méliès had not forgotten it at all.
Cada vez más periodistas, cineastas y aficionados al cine comenzaron... a visitar a Méliès en su tienda.
More and more journalists, filmmakers and moviegoers have started... To visit Méliès in his shop.
Compre el programa de la gala Méliès, compre el programa.
Buy the program of the Méliès gala, buy the program.
Compre el programa de la gala Méliès.
Buy the program of the Méliès gala.
El número especial de la revista de cine dedicado a Georges Méliès.
The special issue of the film magazine dedicated to Georges Méliès.
Para una niña de seis años y medio, que eran los que yo tenía, era un honor excepcional poder asistir a la Gala Méliès.
For a six-and-a-half-year-old girl, who were the ones I had, It was an exceptional honor to be able to attend the Méliès Gala.
Méliès - 1906
Méliès - 1906
Méliès iba vestido de esmoquin y corría por las calles de París, buscando la sala Pleyel.
Méliès was dressed in a tux and running through the streets of Paris, Looking for the Pleyel room.
Levantaron la pantalla y sobre el escenario... había otra pantalla de papel blanco, de la que salió Méliès rompiendo el papel.
They raised the screen and on stage... There was another white paper screen, From which Méliès left breaking the paper.
Méliès fue redescubierto y aclamado.
Méliès was rediscovered and acclaimed.
Méliès es un gran poeta. "
Méliès is a great poet. "
Méliès, el mago del cine.
Méliès, the magician of the cinema.
Antes que cineasta, Méliès fue mago.
Before being a filmmaker, Méliès was a magician.
Méliès inauguró su dirección con la primera "gran ilusión"
Méliès inaugurated his address with the first "great illusion"
La gloria del Méliès cineasta ha ocultado al Méliès mago, pero fue uno de los grandes creadores de magia de su siglo.
The glory of the Méliès filmmaker has hidden the Méliès magician, But he was one of the great creators of magic of his century.
El Teatro Robert-Houdin, era una sala pequeña, y sobre aquel pequeño escenario, Méliès creaba grandes espectáculos.
The Robert-Houdin Theater, was a small room, And on that small stage, Méliès created great spectacles.
Al hacerse cargo del teatro, Méliès supo que debía estar... a la altura del pasado prestigioso de un escenario sobre el que... volaba la memoria de Robert-Houdin, el maestro del ilusionismo moderno.
When he took over the theater, Méliès knew he must be... At the height of the prestigious past of a stage on which... Flew the memory of Robert-Houdin, the master of modern illusionism.
Además del teatro, Méliès adquirió todos los mecanismos de magia... creados por Robert-Houdin.
Besides the theater, Méliès acquired all the magic mechanisms... Created by Robert-Houdin.
Creo que el fantasma de Robert-Houdin vivía en el teatro, y que Méliès tenía muy buenas relaciones con él.
I think the ghost of Robert-Houdin lived in the theater, And that Méliès had very good relations with him.
Méliès, durante toda su vida, defendió con pasión... la memoria de Robert-Houdin.
Méliès, throughout his life, defended with passion... The memory of Robert-Houdin.
Méliès, hasta el fin de su vida y durante épocas muy dificiles, hizo todo lo posible por salvar los autómatas de Robert-Houdin.
Méliès, until the end of his life and during very difficult times, Did everything possible to save the automatons of Robert-Houdin.
Méliès conservó a todo el personal del teatro, técnicos y magos.
Méliès kept all the theater staff, technicians and magicians.
Al público le gustaba su encanto y vivacidad, que también cautivaba a Méliès.
The public liked its charm and vivacity, Which also captivated Méliès.
Jehanne d'Alcy interpretó la mayor parte de los números... de ilusionismo que Méliès creó en su teatro.
Jehanne d'Alcy interpreted most of the numbers... Of illusionism that Méliès created in his theater.
Jehanne actuará también en las primeras películas de Méliès, será, en cierto modo, la primera estrella de cine.
Jehanne will also act in the first films of Méliès, Will be, in a way, the first movie star.
En sus películas, Méliès retomó algunos números de ilusionismo... creados para el teatro Robert
In his films, Méliès retaken some numbers of illusionism... Created for the Robert-Houdin Theater.
"La Luna a un metro", con Méliès en el papel de astrónomo.
"The Moon to a meter", with Méliès in the paper of astronomer.
"La Luna a un metro" Méliès 1898.
"The Moon at one meter" Méliès 1898.
Méliès conocía bien al padre de Louis y Auguste Lumière, ya que Antoine Lumière alquilaba oficinas bajo teatro Robert-Houdin.
Méliès knew well the father of Louis and Auguste Lumière, Since Antoine Lumière rented offices under the Robert-Houdin theater.
Es probable de Méliès estuviera al corriente del nuevo invento, antes de la primera proyección pública el 28 de diciembre de 1895.
It is probable that Méliès was aware of the new invention, Before the first public screening on December 28, 1895.
Así contaba Méliès en 1937 su descubrimiento del cinematógrafo.
Thus Méliès counted in 1937 his discovery of cinematograph.
Señor Méliès, como acostumbra a asombrar al público... con sus trucos, me encantaría que viniera al Gran Café.
Mr. Méliès, as usual to astonish the public... With his tricks, I would love for him to come to the Great Cafe.
Georges Méliès compró un Teatrógrafo.
Georges Méliès bought a Teatrograph.
Hacia mayo junio de 1896 rodó Méliès su primera película... en el jardín de la casa familiar de Montreuil.
Towards May of 1896 rolled Méliès his first film... In the garden of the family house of Montreuil.
"grabaciones documentales" de Méliès, esta "Partida de naipes" se creía perdida.
"Documentary recordings" by Méliès, This "Match of cards" was believed lost.
La de Méliès, a la izquierda, es la réplica de la de Louis Lumière, a la derecha, realizada algunos meses antes con su padre Antoine Lumière, y Felicien Trewey, un prestidigitador amigo de Méliès.
The one of Méliès, to the left, is the retort of the one of Louis Lumière, to the right Made a few months earlier with his father Antoine Lumière, And Felicien Trewey, a prestidigitator friend of Méliès.
Es decir, que era muy dificil para Méliès, volver a convertir en proyector la cámara.
That is, it was very difficult for Méliès, Re-convert the camera into a projector.
Méliès actúa como en la ocasión anterior, es decir, acude a otro fabricante para comprar un proyector.
Méliès acts as in the previous occasion, that is to say, Go to another manufacturer to buy a projector.
Hasta hace poco no se habían encontrado datos sobre... la identidad del fabricante del primer proyector de Méliès.
Until recently there were no data on... The identity of the manufacturer of the first Méliès projector.
La historia no acaba ahí, porque curiosamente, el 4 de septiembre de 1896, Méliès, junto a sus socios...
The story does not end there, because curiously, The 4 of September of 1896, Méliès, next to its partners...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]