Translate.vc / Spanish → English / Opus
Opus translate English
303 parallel translation
¡ La primera obra que él produce es un fracaso!
So the first opus he's got his own dough in is a flop!
Jardinet empezará... con Beethoven y el sombrío y espiritual primer movimiento... de su segundo concierto, álbum tercero, opus cuatro...
Jardinet's opening number... will be Beethoven's somber and spiritual first movement... of his second concerto, album three, opus four...
Sabes, en esta obra hay un personaje femenino que se te parece bastante.
You know, there's a female in this opus who is really not entirely unlike yourself.
, en Opus palace, en San Antonio.
In Opus Palace, down at San Antonio.
Hemos invertido en esta obra.
We got a financial interest in the success of this opus, Miss Vanessi.
Vemos aquí esta piedra de forma hexagonal... propia de la antigua pavimentación romana, llamada también "opus incertum".
See this hexagonal rock it comes from ancient roman pavement, also called "opus incertum".
Leí su último artículo.
I read your last opus.
Señor, el grueso del ejército griego ha escapado en dirección a Opus.
Sir, the main body of the Greek army has escaped in the direction of Opus.
- Opus 752.
- Opus 752.
Y las líneas fuertes de mi obra estaban en marcha.
Already the mighty lines of my opus were under way.
Te opus ¡ ste a que fueran a St. Paul.
You fought St. Paul's like a tiger.
Sí, y algunos se opus ¡ eron a la Independenc ¡ a.
Yes, and some of them opposed the Revolution.
Mi obra maestra y su final.
My magnum opus and your finale.
Publicó luego cada año una partita, hasta la quinta, que hizo imprimir, junto con una sexta, como Opus I.
He published a partita every year, up to five, which he had printed together with a sixth as Opus I.
- Has salido a salvar tu obra.
- You came to save your own opus.
Y para acabar con este acto, la orquesta nos deleitará con una Marcha Triunfal, la Cantata Opus 2, compuesta por el tratante de visones Jostein Kroksleiven.
And now our local band will conclude this ceremony... with a specially composed march, Cantata Opus Two... by pig farmer Archibald Skrimshank.
A continuación vamos a escuchar fragmentos de las cuatro sonatas,... opus 1 7 para violín y piano, que Mastropiero compusiera para el dúo... formado por el violinista Rudolff von Lichtenkraut... y su esposa, la pianista Gundula von von Lichtenkraut
We shall now hear fragments of the four sonatas,... opus 1 7 for violin and piano, that Mastropiero composed for the duo... formed by the violinist Rudolff von Lichtenkraut... and his wife, the pianist Gundula von von Lichtenkraut
La primera sonata del opus 1 7 está compuesta con pasión y arrebato ;... apasionada al estilo de los compositores románticos en general y arrebatada... a algunos de ellos en particular.
The first sonata of the opus 1 7 is passionate and rapt ;... passionate in the style of Romantic composers in general, and taken wrapped... like a gift from some of them in particular.
Seguidamente escucharemos un fragmento de la sonata nº1, opus 1 7,... para violín y piano, de Johann Sebastian Mastropiero, en su versión original,... tal como fue estrenada por Rudolff y Gundula von Lichtenkraut.
We shall now hear a fragment of sonata No. 1, opus 1 7,... for violin and piano, by Johann Sebastian Mastropiero, in its original version,... just as it was first performed by Rudolff and Gundula von Lichtenkraut.
Para Johann Sebastian, verla a Gundula,... enamorarse perdidamente, caminar toda la noche desesperado a orillas del Moldava, pasar dos días borracho en una taberna, y componer durante una semana la sonata Nº2 del opus 1 7 pensando en ella... fue todo cuestión de un instante.
For Johann Sebastian, seeing Gundula,... falling madly in love, walking all night in despair, along the shores of the Moldau, spending two days, drunk, in a tavern and a week composing the sonata No. 2 of the opus 1 7 while thinking about her... was all a matter of an instant.
Los encuentros entre Gundula y Johann Sebastian se hicieron cada vez... más frecuentes, y la vorágine pasional que vivieron ambos se refleja... en la sonata nº3 del opus 1 7 de Mastropiero,... que el matrimonio von Lichtenkraut estrenó en el otoño siguiente... con la presencia del compositor.
The meetings between Gundula and Johann Sebastian became ever... more frequent, and the maelstrom of love that swept them both is reflected... in sonata No. 3 of opus 1 7 by Mastropiero,... which the von Lichtenkrauts premiered the following fall... in the presence of the composer.
Mastropiero, resentido con ambos, compuso... la sonata nº4, última del opus 1 7, con extrañas indicaciones en la partitura, que Gundula y Rudolff von Lichtenkraut, forzados por contrato a ejecutar... su música, se vieron obligados a respetar.
Mastropiero, resentful against both, composed... sonata No. 4, the last in opus 1 7, with strange instructions in the score, which Gundula and Rudolff von Lichtenkraut, bound by contract to perform... his music, found themselves forced to respect.
Estoy aquí para absorber el color local para mi gran obra "Nieve sobre el rostro de la esfinge".
I am here to absorb local colour for my grand opus, Snow on the Sphinx'Face.
Esta noche, continuando con el ciclo de conciertos del Mastropiereum Argentino,... escucharemos, de Johann Sebastian Mastropiero, su trío opus 1 15.
Tonight, continuing with the cycle of concerts by the Argentine Mastropiereum,... well hear, by Johann Sebastian Mastropiero, his trio opus 1 15.
Opus 1 15, según Hoffmeister, según Kreutzer...
Opus 1 15, according to Hoffmeister ; according to Kreutzer...
-... es opus 109.
-... its opus 109.
Sí, según Kreutzer, sí, según Glockenkrantz es opus 1 1 7.
Yes, according to Kreutzer, yes ; according to Glockenkrantz its opus 1 1 7.
Bien, escucharemos a continuación en versión del trío Euterpe, de Johann Sebastian Mastropiero, su... su trío opus más de cien.
Very well, we shall now hear, performed by the Euterpe trio, by Johann Sebastian Mastropiero, his... his trio opus over a hundred.
Les Luthiers interpretarán a continuación de Mario Abraham Kortzclap, su pieza en forma de tango, opus 1 1, también llamada Miserere.
Les Luthiers will now perform by Mario Abraham Kortzclap, his piece in tango form, opus 1 1, also known as Twosticks.
Ésta es la serenata para cuerdas en do mayor, opus 48.
This is the Serenade for Strings in "C" Major, opus 48.
Es el plural de "opus". ¿ Supongo que usted ya escribió más de una?
That's plural for opus. I presume you've written more than one? Mmm.
Desde que me dejaste amablemente leer tu magno opus sureño... sobre tu autocompasión adolescente...
Since you so graciously allowed me to read your magnum Southern opus... about your adolescent seIf-pity...
Luego descubrí lo que a uno de esos mercaderes de basura... le habían pagado por su segunda obra.
Then I found out how much one of those trash merchants was paid for his latest opus.
Según él, era la mejor obra de tangos jamás escrita.
which, said he, was the greatest tango opus ever written.
Mi obra maestra.
- My magnum opus.
La razón por la que me veo como si hubiera estado despierto toda la noche es porque, bueno, he estado despierto toda la noche leer esa pequeña obra.
The reason why I look like I've been up all night is because, well, I've been up all night reading that little opus.
Quizás te premien por tu estudio. Te llenarán la cabeza de pájaros. Te darán una condecoración.
Your opus will get recognized, they'll pet you on the head and give you a medal.
He alcanzado el primer estadio de la Opus Nigrum.
I have reached the first stage [L'Oeuvre au Noir].
¿ Hay mucho Opus?
Is there many Opus ( Dei )?
Voy a tocar "Rondo capriccioso, Opus 14" de Mendelssohn.
Now I'm going to play Mendelssohn's "Rondo Capriccioso, Opus 14."
Opus 147.
Opus 147.
No, no, está bien, es como yo les decía, es "Sonata OPSO", pero "OPSO" es OP-SO, y "OP" es de "opus".
No, no, its all right, its like I was telling you, its "Sonata OPSO", but "OPSO" is OP-SO, and "OP" comes from "opus".
"OPUS SO", o sea, "Opus Sudoeste".
"OPUS SO", in other words, "Opus S-O, as in so-so".
"Sónata Opus Sudoeste".
"Sonata Opus So".
Opus cincuenta, está bien.
Opus fifty, okay.
Opus 50.
Opus 50.
"Sónata Opus 50"
"Sonata Opus 50"
La famosa "Sónata Opus 50" que tantas veces habrá bailado con su marido cuando eran jóvenes, señora.
The famous "Sonata Opus 50" which you will have so often danced with your husband when you were young, maam.
Brahms, opus 18.
It's Brahms, opus 1 8.
Voy a ver su pequeña obra. Quizás podamos hacer negocios juntos.
And my associates and I will take a look at your little opus and maybe we can do some business together.
- La 2ª sinfonía de Beethoven.
Beethoven's Second Symphony, Opus 36.