Translate.vc / Spanish → English / Penguin
Penguin translate English
1,668 parallel translation
Y la Pingüino nos ha hecho aprendernos la clasificación de todos los bichos para fastidiarnos.
And the Penguin made us learn the classification of all these annoying bugs.
el nado recto y la velocidad del Pingüino Africano es demasiado para el massbunker.
the streamlining and speed of the African Penguin is too much for the massbunker.
Tiburones, osos, ocasionalmente un pingüino.
Sharks, bears, the occasional penguin.
Eso es carne de pingüino.
Shiitakes are penguin meat.
¿ Por qué carne de pingüino?
Why penguin meat?
Sólo pregúntale a un pingüino, hombre.
Just ask a penguin, man.
¿ Tengo que ponerme un traje para eso? La primer noche, sólo una chaqueta y una corbata, y no te preocupes, porque no tendrás que usarla por mucho tiempo. No.
Do I have to wear a penguin suit for that?
También me dijo que cuando crucemos, por fin podría quitarme este traje de pingüino, así que andando.
He also told me I can finally lose the penguin suit when we cross over. So let's go.
Un pingüino emperador.
- An emperor penguin.
Dios mío, ¿ está ese pingüino surfeando?
My heavens, is that penguin surfing?
El pingüino es la burocracia transformada en maldad.
The penguin is the bureaucracy going crazy.
Si Batman o Bruce Wayne, abandonaría sus empresas inmoralmente... Podría convertirse en lo que es el pinguino
If Batman or Bruce Wayne, leave their companies... being used immorally he could become what is the Penguin.
Parezco pingüino.
I look like a penguin.
Dile lo que sabes, me necesitas para desaparecer te da cierto tiempo para conseguir una prostituta ¿ o ponerle una peluca a un pingüino o algo así?
Tell you what ; you know, you need me to disappear, give you some time to geta hooker or put a wig on a penguin or something?
Incluso ese tipo con el pingüino ilegal.
Even that guy with the illegal penguin.
Ese pingüino era un cretino.
That penguin was a jerk.
Encargados de un zoo en Alemania entraron al recinto del león... cuando una cría de pingüino se metió y estuvo todo un dia dentro... pero para cuando llegaron ya era muy tarde :
* * * * zookeepers in Germany entered the lion enclosure after a baby penguin wandered in there and stayed there for a day. But by the time they arrived, it was too late.
Sabemos que no había otra aerolínea, pero igual, gracias por escogernos para viajar.
When it comes to air travel, we know you have no choice. But thanks for choosing Air Penguin.
¿ Quién dijo que los pingüinos no vuelan?
Who says a penguin can't fly?
- Hilbert era, por supuesto, alguien cuyos pensamientos sacudían a cualquiera que tuviera habilidad matemática, un pingüino, una mujer, un hombre, blanco o negro o amarillo, no importa siempre que pudiera hacer matemáticas y sería... -...
Hilbert was of course somebody who thought that everybody who has a mathematical skill, a penguin, a woman, a man, or black, white or yellow, it doesn't matter, he should do mathematics and he should be admired for his.
- Sí, si eres un pingüino también...
When you're a penguin.
El pingüino de Tetraedro Global.
It's the Global Tetrahedron penguin.
Nuestro trabajo no es anunciar la película de la empresa matriz con un maldito pingüino.
Our job isn't to advertise our parent company's movie via goddamn penguin.
Pero gracias por volar en Air Penguin.
But thanks for choosing Air Penguin.
¿ Quién dice que los pingüinos no saben volar?
Who says a penguin can't fly?
Tu único objetivo esta noche es machacar a ese tipo en mierda de pingüino.
Your only purpose here tonight is to pound this guy into penguin shit.
Le habla Deb Rosenblatt, del Grupo Penguin.
This is Deb Rosenblatt, from the Penguin Group.
En Penguin corrigen miles de libros, y llega un momento en que debes ceder ante los expertos.
Well, Penguin has... They've edited thousands of books, and there comes a time when you have to let the experts be experts.
Al Grupo Penguin le gusta, según parece.
Penguin Group seems to like it.
Entonces, como el helado cayó suaves con los dedos sucios y regresó al garaje y el mecánico miró también arreglar el coche y el mecánico dijo :
Penguin's eating ice cream, he's flapping it all over with his little penguin flippy fins. He goes back to the garage and asks the mechanic what's wrong with his car. The mechanic says, "Looks like you blew a seal."
Así que este tipo era un la fiesta de cumpleaños y su coche se averió.
The penguin's on his way to a party and his car breaks down.
Y tú has de vivir en un apartamentito con montones de libros baratos amarillentos.
And you probably live at some squalid little studio apartment with stacks of yellowed Penguin Classics.
Ellas, al pingüino enojado.
Girls got the angry penguin.
¿ El pingüino enojado?
What's the angry penguin?
Y tú eres el pingüino enojado porque caminas con los pies juntos y pones cara de ruego...
So now you're the angry penguin'cause you're walking around and your feet are together, and your face is like, "Oh, my God..."
En Penguin, en Random House...
Penguin, Random House...
Aún siguen ahí y se acercan con rapidez. Es momento de que el chicle haga su trabajo.
This is Antarctica, icy home to the playful penguin.
Que listos, pinguinos.
Clever penguin.
¡ Grande pingüino!
Big penguin.
Vamos a probarnos trajes de pingüinos.
Let's go try on some penguin suits.
Eres como un pingüino del Polo Norte que ha oído que el Polo Sur está genial en esta época.
You know, you're like a penguin on the North Pole who hears the South Pole is really nice this time of year.
Pingüino Pugi.
Penguin Pugi.
¿ Por qué están los dos vestidos de pingüinos?
- Why are you both in penguin suits?
El Pingüino está en el barrio.
The Penguin's in town.
- ¿ Pingüinito? - Los judíos.
Little penguin?
Chaqueta, pecas, pingüino,
Blazer... Freckles... Penguin...
Esta pintoresca ciudad costera de California es el hogar ocasional del renombrado ambientalista y especialista en pingüinos, el Dr. Davis Ainley quien, luego de pasar más de 30 años en el campo en la Antártica ha pasado más tiempo allá que aquí.
This picturesque coastal city in California is the occasional home of renowned environmentalist and penguin specialist, Dr. David Ainley, who, after spending more than 30 years in the field in Antarctica, has likely spent more time there than here.
Cuatro de la cuales son relativamente comunes y si empezamos por la más grande, el pingüino Emperador es la que menos tolera los cambios de temperatura.
Four of those are relatively common and if we start from the largest - the Emperor Penguin it's the one that is least tolerant to temperature changes.
Enseguida estaría el pingüino Adelia.
Next would be the Adelie penguin.
El Pingüino
Penguin!
Al parecer, el líquido refrigerante. Y él dijo : No.
And the penguin says, "Nah, I just had some ice cream."