Translate.vc / Spanish → English / Pills
Pills translate English
11,517 parallel translation
que tomé medicamentos... pero yo tiré las pastillas de distancia.
I was taking medication. So I tossed my pills. I figured that'd be the end of it, but then I...
Mis pastillas.
My pills.
No sigue tomando esos analgésicos para la espalda, ¿ no?
She's not taking those pain pills for her back anymore, is she?
La idea es sacarte de las drogas, no que te...
The idea is to wean you off of the pills, not to get- -
¿ De dónde sacaste las pastillas?
Where'd you get the pills?
Mira, he traído tus medicinas, y esta linternita que te gusta usar para leer el menú.
Look, I... brought your meds with me... [Pills rattle]... and that little light that you like to use on menus.
Y entonces yo... encontré las pastillas para la depresión.
And then I... found the pills for depression.
Como dije, tenía sus pastillas para la depresión, pero no se las tomaba.
As I said, he had his pills for his depression, but he didn't really take them.
Hago gustaría tener un poco de discreción como a una sentencia, pero el número de píldoras en su posesión provocado lo que se llama una sentencia mínima obligatoria de seis a 30 años.
I do wish I had some discretion as to a sentence, But the number of pills in your possession Triggered what is called a mandatory minimum sentence
Oh sí. Un amigo me dio un par de pastillas.
A friend gave me a couple pills.
Louise Nolfi fue capturado con 26 pastillas de éxtasis, pero el precio fijado a las píldoras fue de $ 500.
Louise nolfi was caught with 26 ecstasy tablets, But the price attached to the pills was $ 500.
No sé de ningún farmacias que dan píldoras en un sobre.
I don't know of any pharmacies that give pills in an envelope.
Sólo tomo estas pastillas para que yo pueda hacer mi trabajo, salvar vidas.
I only take these pills so I can do my job, saving lives.
Antidepresivos, estabilizadores de ánimo... píldoras para dormir.
Antidepressants, mood stabilizers, sleeping pills.
Mira, tengo una pila de tus píldoras gratis y limpias.
Look, I had a pile of your pills free and clear.
Con pastillas.
He took pills.
¿ Te ayudan esas pastillas?
Are those pills helping?
Con somníferos.
Sleeping pills.
Pastillas para dormir.
Sleeping pills.
Puedes llevarte tus pastillas y tu ensayo clínico.
You can take your pills and your clinical trial.
Llevo una mierda de tonelada de pastillas en este momento.
I'm on a shit-ton of pills right now.
Apuesto que hay píldoras, también.
Bet there are pills, too.
Habías estado sin píldoras por años.
You've been off the pills for years.
Ella no deja estas malditas pastillas.
She can't get rid of the damned pills.
¿ Controlando que mi madre no tome demasiadas pastillas?
Making sure my mom won't take too many pills? !
Fumando buena hierba Tomando píldoras con mis muchachos
Smokin'good weed Poppin'pills with my boys
Tomando píldoras, haciendo agujeros En mi ciudad
We poppin'pills, doing drills In my city
Nuestra Patti está muerta porque los miembros de pandillas están más preocupados por las píldoras adictivas y botellas adictivas.
Our Patti is gone because gang members are more concerned with popping pills and popping bottles.
Pero yo tomo pastillas para dormir.
But, I take sleeping pills.
bien, tenemos estas pastillas que pueden corregir la falta de enzima en tu higado. Yeah, eso.
Well, we do have these pills that may correct the enzyme imbalance in your liver.
Griffin, estas pastillas van a mejorar las condiciones de brain pero desafortunadamente, tenemos solo en forma de supositorios
All right, Mr. Griffin, these pills will clear up Brian's condition. But unfortunately, they only come in suppository form.
ahora, vas a tener que administrar estas pastillas, porque nunca el perro va a querer colocarse el supositorio bien, uno en diez dias.
Now, you'll need to administer these pills, because no dog ever voluntarily takes a suppository. Well, one in ten does.
de acuerdo, Brian, es hora de que tomes una de estas pastillas del veterinario.
All right, Brian, it's time for you to take one of these pills from the vet.
Yeah, el doctor dijo que te lo tenia que dar via anal.
Yeah, the doctor said I got to give you these pills the butt way.
Liz, voy a dejarte un par de pastillas para ayudarte a relajarte, ¿ vale?
Liz, I'm gonna leave you a couple of these pills just to help you relax, OK?
No quería tomar tantas pastillas.
I didn't mean to take so many pills.
En ocho años y medio... se consumieron 26 millones de pastillas por 400.000 usuarios... y no hubo lesiones perdurables.
Bowden : Over an eight-and-a-half-year period, about 26 million pills were consumed by 400,000 consumers, and there were no lasting injuries.
Ahora hay 30 o 40 marcas distintas de pastillas... y se venden en todos lados : hasta en tiendas donde los niños compran caramelos. A los padres no les gustó.
Eventually we had 30 or 40 different brands of pills, and they were for sale right across the board, in the corner stores, next to where children buy lollies and ice blocks.
Y los políticos, incapaces de convencer al público... de que les hacíamos la guerra a las drogas... decidieron prohibir BZP.
So a lot of people sort of turned and said, "This is a bad idea." And politicians, unable to convince the wider public that we were changing direction away from the war on drugs, decided to ban BZP pills.
{ \ fnHobo Std \ fs30.933 } Usé la mayoría de las píldoras al viajar a través del espacio-tiempo.
I did use most of the pills while traveling through time-space.
{ \ fnHobo Std \ fs30.933 } - Crear píldoras.
{ \ fnHobo Std \ fs48 } They plan on making pills.
{ \ fnHobo Std \ fs30.933 } ¿ Píldoras?
{ \ fnHobo Std \ fs48 } Pills?
Cuando Arnold y yo nos vayamos a casa, comeremos, nos tomaremos una botella de vino que hemos estado guardando y nos tomaremos una de esas pastillas.
When Arnold and I go home, we cook some food, drink a bottle of wine that we've been saving, and take one of those pills each.
La gente no pone veneno en píldoras.
People don't put poison in pills.
¿ Puedes hacerme una receta de pastillas para dormir?
Can you write me a script for sleeping pills?
Y las 6 : 00... fue cuando el forense dijo que ella tomó las píldoras.
And 6 : 00... That's when the coroner said she took those pills.
Tomaste demasiadas pastillas.
You took too many pills.
¿ Cuántas píldoras has tomado?
How many of those pills have you taken?
- Quiero decir que tomes estas píldoras 3 veces al día.
I mean take these pills three times a day.
Las empacamos como pastillas y las pusimos en el mercado.
( cheering ) We started packaging them into pills and making them available, so you could buy them in nightclubs with people who are awake at 4 : 00 in the morning bouncing up and down like yo-yos. Bowden :
- ¿ No hay pastillas?
- Aren't there pills?