English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Quiznos

Quiznos translate English

84 parallel translation
Sí, pero apuesto que lo tenías en Quiznos. Sbarros.
- But I bet you had it over at Quiznos.
¿ Conseguiste que te perforaran la tarjeta de Quizno?
Did you get the last punch on your Quiznos card?
No, en Quiznos.
No, at a Quiznos.
No en Quiznos.
Not at quiznos, we didn't.
Era mejor abrir una franquicia de Quiznos.
We are so screwed. - I should've bought into that Quiznos franchise.
¿ Quieres ir a Quiznos?
Want to hit Quizno's?
Por ejemplo, Sheldon comió en Quiznos.
For example, sheldon had quiznos for lunch.
No es culpa de Quiznos, tienen un menú variado.
It's no fault of quiznos - - they have a varied menu.
Por cierto, si te pregunta, no irás con nosotros... porque te has llenado del pollo a la carbonara de Quiznos.
By the way, if it should ever come up, you didn't join us because you stuffed yourself with a chicken carbonara sub at quiznos.
Además, nosotros tenemos un cupón de dos por uno.
Who only call you a cow to hurt your feelings? Plus, we have a 2-For-1 quiznos coupon.
Pizzería, pizzería, sándwiches, pollo asado, eh... pollo a la parrilla.
Papa John's, Papa John's, Quiznos, El Pollo Loco, uh... Crazy Chicken.
Hola, Jake, habla Steve, de Quiznos.
Hey, Jake, it's Steve, from Quiznos.
Ningún sitio y Quiznos.
I had two ideas. Nowhere and Quiznos.
- Era esto o el "Quisners"
{ \ I mean, } It was either this or Quiznos,
Esta noche seremos tú, yo y Quiznos.
Tonight, it's you, me and Quiznos.
Bueno, el hecho es que al parecer está saliendo con un multimillonario de 81 años dueño de un restaurante Quiznos en la autopista.
Well, the fact that she apparently is dating an 81-Year-Old billionaire Who owns a quiznos on the turnpike.
Veo sus caras para consejos rápidos, y asi las veo unas cuatro veces a la semana.
What's her face fr quiznos. I see her fourimes a week.
Hay una chica aqui que también trabaja en Quiznos.
There is a girl here that also works at Quiznos.
Ella es muy amable conmigo aqui pero realmente mala conmigo en Quiznos.
She's really nice to me here but really mean to me at Quiznos.
A pesar de que tienes que amar el tipo Quiznos.
Although you gotta love the Quiznos guy.
Nueva Pollo miel en Quiznos.
New Honey Chicken at Quiznos.
- Ahora no, Quiznos.
- Not now, Quiznos.
Quiznos, en la 2a. Avenida. Yo te conozco.
Quiznos, Second Avenue, I know you.
Nos vemos, "Quiznos".
- Huh. - Later, Quiznos.
¿ Quieres que compre unos bocadillos y nos veamos en la Farmacia,
Want to get a little quiznos, hang out in the pharmacy,
Es muy delgado si estuviese haciendo un sanguche de cerebro en Quiznos.
It's too thin if I were making a foot-long brain sandwich at Quiznos.
¿ Y estás intentando sobornarme con un menú del Quiznos?
And you're trying to bribe me with a Quizno's combo meal?
¿ A Starbucks o a Quiznos?
Uh, to Starbucks or quiznos?
Bueno, no puedo poner en los formularios de Inmigración que su dirección es "detrás de Quiznos."
Well, I can't just put his address down on the I.N.S. forms as "behind the Quiznos."
Owen se ha ido a Quizno en su descanso.
Owen is at Quiznos on his break.
Es una fiesta, no una apertura Quiznos.
It's a cocktail party, not a Quiznos opening.
Es hora de un examen "sorpizza".
Okay. Time for a pop Quiznos.
¿ Qué es un examen "sorpizza"?
What is a pop Quiznos?
Es un examen. ¡ Y la primera persona que acaba recibe un certificado de $ 10 para una pizza!
It's a quiz, and the first person who finishes gets a $ 10 gift certificate to Quiznos.
Examen "sorpizza".
Pop Quiznos.
Eso mismo lo hacen en cualquier restaurante.
They could do the same at Quiznos.
A un lado, Srta. Quiznos, gordote tiene una chica.
Move over, Ms. Quiznos, big fat's got a new chick.
¿ Dónde está Quiznos?
Where's the quiznos?
Tú eres el Quiznos.
You're the quiznos.
El año pasado, mi compañero y yo compartimos un sandwich de Quiznos
Last year, my roommate and I split a quizno's party sub.
Aquí dentro es como un Quiznos embrujado.
It's like a haunted Quiznos in here.
¿ Recuerdas al tipo trastornado que vive enfrente del Quiznos?
So you know that mentally unstable guy who lives in front of the Quiznos?
Y mi tarjeta de Quiznos.
And my Quiznos card.
¡ Dile al tipo que dirige la tostadora en Quiznos que no estoy mintiendo!
Tell the guy who runs the toaster at Quiznos I'm not lying!
Me estaba tirando a la madre de Jimmer en el callejón detrás del Quiznos.
I was nailing Jimmer's mom in the alley behind the quiznos.
Uno de los patrocinadores del programa es Quiznos.
- ONE OF THE SPONSORS OF THE SHOW IS QUIZNOS.
Así que, ¿ estarías dispuesto a hacer tu cita en un Quiznos?
- SO WOULD YOU BE WILLING TO DO YOUR DATE AT A QUIZNOS?
Quiznos?
Quiznos?
Tienen un cupón dos por uno.
Youdohave a 2-For-1 quiznos coupon!
Artes Digitales, Artes Digitales... sándwiches, sándwiches... debe ser un código...
Quiznos, Quiznos... must be a code...
Quiznos.
Quiznos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]