English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Rolling

Rolling translate English

7,601 parallel translation
Bueno, ahora estábamos pensando que pudiéramos tener una rodando siempre para poder tener ensayos y lo que sea que pase entre las tomas.
Well, now we were thinking that we could have one always rolling, that way we could get rehearsals, whatever happens between takes.
Ya estamos rodando.
We are already rolling.
Estamos filmando.
We're rolling.
La agencia se está moviendo rápido.
THE AGENCY'S ROLLING UP FAST.
Empezaron a apresurarse, destruyeron todos los archivos.
THEY STARTED ROLLING UP, DESTROYED ALL THEIR RECORDS.
Cuando te haces viejo, entonces es cuando empieza a entrar el dinero.
When you get old, that's when the big bucks start rolling in.
¿ Ya lo hicieron funcionar, idiotas?
You dickheads get this thing rolling yet?
¿ Quieres que siga?
You want me to keep rolling?
Me dijeron que trabajas para Rolling Stone.
Hey, I heard you got that Rolling Stone job.
Tal vez Rolling Stone no entrevista escritores.
Maybe because Rolling Stone doesn't interview writers.
Quizá para Rolling Stone, pero...
Maybe for Rolling Stone, but...
Como : " ¿ Quieres hacer una entrevista para Rolling Stone?
Like, " Do you wanna do a Rolling Stone interview?
Pensarás que estoy usando Rolling Stone como un medio para...
It's gonna look like I'm using Rolling Stone as a vehicle to, like...
Ron Wood, de los Rolling Stones.
Ron Wood, you know, of the Rolling Stones.
Es un periodista de Rolling Stone.
He's a reporter for Rolling Stone.
- ¿ Puedes hacerlo para Rolling Stone?
- Can you do that for Rolling Stone? Yeah. - Yeah, here we go.
- El Sr. Rolling Stone.
- Mr. Rolling Stone.
No me molesta aparecer en Rolling Stone.
I don't mind appearing in Rolling Stone.
No quiero aparecer en Rolling Stone como alguien que desea estar en Rolling Stone.
I don't want to appear in Rolling Stone as somebody who wants to be in Rolling Stone.
Cuéntaselo a los lectores de Rolling Stone.
Make sure your Rolling Stone readers hear about that.
- Sí, el tipo de Rolling Stone.
- Rolling Stone guy, yeah.
No te dejes enrollar así de rapido.
I told you don't be rolling up all quick like that.
¿ La cámara ya está grabando?
So is the camera already rolling?
- Kenny, Kenny, ¿ estás grabando?
- Kenny, Kenny, are you rolling?
Estamos filmando.
We are rolling.
Luego aplánalo con un palote.
Then roll it out with a rolling pin.
Casar, no. Nos vamos a matar. De la risa.
Not going up the aisle, rolling in the aisles!
Cámara de laminación B.
Camera B rolling.
 Rolling
Rolling.
Y los coches están rodando.
And cars are rolling.
Yo estaba rodando.
I was rolling.
Estamos rodando, chicos.
We're rolling, guys.
Y es mi entender que tiene... una nueva legislación una iniciativa importante que está por presentar. ¿ Qué es?
And I understand you've got, um, a new piece of legislation, a major new initiative you're rolling out.
Así que... vamos a rodar la pelota, deberíamos'?
So... let's get the ball rolling, shall we'?
Vamos a rodar la pelota, Dije, vamos a'?
Let's get the ball rolling, I said, shall we'?
Así que vamos a rodar la pelota, ¿ de acuerdo?
So let's get the ball rolling, shall we?
Vamos a rodar la pelota, Me dijo, ¿ de acuerdo?
Let's get the ball rolling, I said, shall we?
Síganlo.
Rolling.
Síganlo.
Keep rolling.
¿ Estás grabando?
Are you rolling on this?
No quería interrumpir mientras estaban grabando.
Didn't wanna interrupt while you guys were rolling back there.
¿ Qué parte de "estamos rodando" no entendiste?
What part of "we are rolling" did you not understand?
- Detuvimos el rodaje.
- Uh, we stopped rolling.
Bien, ¡ cámaras grabando!
Okay, cameras rolling!
¿ Estamos rodando?
Are we rolling?
Deja de grabar.
Stop rolling.
Rodando cámaras.
Cameras rolling.
- ¡ Grabando!
- Rolling!
¡ Grabando!
Rolling!
- ¿ Estás grabando?
- We rolling? - Yeah.
¡ Filmando!
All right, guys, rolling!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]