English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Saleem

Saleem translate English

97 parallel translation
Saleem te acompañará.
Saleem will escort you to your quarters.
Vamos, vamos, Saleem.
Come, come, Saleem.
Abdul, Tariq, Saleem, dejad que os eche un vistazo.
Abdul, Tariq, Saleem, let's look at you.
Eso está muy bien, Saleem.
That's dead good that, Saleem.
¡ Abdul, Tariq, Maneer, Saleem, Meenah, Sajid, arriba!
Abdul, Tariq, Maneer, Saleem, Meenah, Sajid, get up!
¿ Todo bien, Saleem?
All right, Saleem?
Trae a Saleem para Peggy.
Bring your Saleem for Peggy?
Y a Saleem para meterle mano.
And your Saleem to give us a snog.
¡ Saleem, prepara las monedas!
Saleem, get your change out!
Te presento a mis hermanos, Tariq y Saleem.
Uh, these are two of my brothers, Tariq and Saleem.
Sajid, ve a ver si Saleem ya ha llegado.
Sajid, go see if Saleem here yet.
Hola, Saleem.
Hiya, Saleem.
Dirigida por Hiner Saleem
Directed by Hiner Saleem
- Salim, Salim.
- Saleem, Saleem.
Su hermano Saleem fue reclutado por Hamas...
His brother Saleem was recruited by Hamas as a shahid, a suicide bomber.
Este video salió en Al-Jazeera tras haber explotado junto con nueve civiles israelíes en un autobús en Jerusalén.
This tape aired on Al jazeera after Saleem blew himself up along with nine Israeli civilians on a bus in Jerusalem.
Bueno, Saleem recita la misma retórica de mártir pero dedica su muerte a la venganza de la sangre de sus padres.
Saleem is reciting the usual martyr rhetoric, but he dedicates his death to avenge the blood of his father and mother.
En 1976 el hermano mayor de Osama, Saleem Bin Laden contrató un hombre en Texas de nombre Jim Bath para manejar todas las inversiones en los Estados Unidos para la familia Bin Laden.
In 1976 Osama's older brother Saleem bin Laden hired a man in Texas by the name of Jim Bath to handle all the investments in the United States for the bin Laden family.
Saleem Javed lo hizo.! Por supuesto que lo hice.
Had you made the presentation that was shown yesterday?
Si hubiera sido Anarkali, entonces debe haber sido Saleem.
If you would have been Anarkali, then I must have been Saleem.
Y usted se Saleem.
And you were Saleem.
Saleem...
Saleem...
- Es Al-Saleem.
- It is Al-Saleem.
Mencionó una casa segura en el norte, por Balad donde quizá estuvo Al-Saleem.
But he did mention there's a safe house up north, near Balad where Al-Saleem may have been.
Es un objetivo vivo, la base de una célula de Al-Saleem.
This is a live target, a known operational base of an Al-Saleem cell.
Te enlazarás con la GID jordana. Se mueren por agarrar a Al-Saleem.
You'll liaise with Jordanian GID, who are as hot for Al-Saleem as we are.
Ahora descubrimos que Al-Saleem tiene una casa segura y célula de entrenamiento en Amman.
Now, ahem... We've recently discovered a large Al-Saleem safe house and training cell here in Amman.
Como nadie se adjudicó el bombazo de Ámsterdam creemos que fue obra de Al-Saleem.
Since no credit was claimed for the bombing we believe it to be the work of Al-Saleem.
Es una fotografía reciente de Al-Saleem.
It's a recent photograph of Al-Saleem.
¿ Tenías una foto reciente de Al Saleem?
Jesus Christ. You have a recent photograph of Al-Saleem.
Esa casa nos podía haber llevado con Al-Saleem.
That house could have led us to Al-Saleem.
Lo que necesitamos hacer, con o sin la cooperación de Hani es meter a un hombre en la tienda de Al-Saleem.
What we need to do, with or without the cooperation of Hani is get our own man inside Al-Saleem's tent.
- Pero Al-Saleem no lo sabe, ¿ verdad?
- But Al-Saleem doesn't know that, right?
- Cierto. - ¿ Qué tal si en vez de rastrear a Al-Saleem como ahora, sin ningún resultado hacemos que parezca que hay otra operación terrorista tan efectiva como la suya?
- What if instead of tracking Al-Saleem like we're doing right now with absolutely no results we make it appear that there is another terrorist operation out there just as effective as his own?
¿ Cómo reaccionaría ante un reto a sus estadísticas?
I mean, how would Al-Saleem react to that kind of challenge to his stats?
Bueno, crearé chateo pero tiene que ser algo grande para atraer a Al-Saleem.
It'll create chatter but it's gotta be big enough for Al-Saleem, to get his attention.
Una voz en particular que llamó desde Viena sonaba a Al-Saleem.
One voice on a world phone out of Vienna sounds a lot like Al-Saleem himself.
¿ Por cuánto nos acercamos a Al-Saleem?
By how much closer you've gotten to Al-Saleem?
Bueno. ¿ Y dónde está Al-Saleem?
Well, then where is Al-Saleem?
Uno, la gente que tiene a Aisha es de alto nivel es gente de Al-Saleem.
One, the people that have Aisha are running the show so they're close to Al-Saleem.
Tiene a Al-Saleem en su poder, ¿ verdad?
So you now have Al-Saleem, right?
Saleem puso un mundo de dolor en ella, Pero creo que es viable.
Saleem's men put a world of hurt on her, but I think she's viable.
Mi nombre es Saleem Ulman.
My name is Saleem Ulman.
Bueno, Saleem, sólo hay una fuerza en la Tierra que puede destruir los mejores valores de un hombre, poner fuego en sus venas y colocarlo directo en peligro sin tener en cuenta su propio bienestar.
Well, Saleem, there's only one force on Earth that can short-circuit a man's better instincts, put fire in his veins and makes him dive headlong into danger with no regard for his own well-being.
La venganza, Saleem.
Vengeance, Saleem.
Con la ubicación de un campamento en el norte de África, dirigido por un hombre llamado Saleem Ulman.
With the location of a camp in North Africa run by a man named Saleem Ulman.
Podría ser una línea de sumistro para Saleem.
Could be a direct supply line to Saleem.
Saleem Ulman tiene que ser detenido antes de que una persona más muera.
Saleem Ulman's got to be stopped before one more person dies.
Todo lo que Saleem y sus hombres necesitan para sobrevivir el algun lugar del desierto.
Everything Saleem and his men need to stay alive somewhere in the desert.
Sabemos que se dirigía hacia el campamento de Saleem, y que contiene el algoritmo de cifrado para romper nuestro código.
We know it was heading for Saleem's camp, and it contains the cipher to breaking our code.
Ahora dile a Saleem todo lo que él quiere oír.
Now you tell Saleem everything he wants to hear.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]