Translate.vc / Spanish → English / Seeker
Seeker translate English
1,267 parallel translation
Un inexperto y desentrenado Buscador.
An inexperienced, untrained Seeker.
Lección número uno, Buscador :
Lesson Number One, Seeker :
Pero también has aceptado ser el Buscador, y has tomado la espada.
But you also accepted the name Seeker, and took the Sword.
Lección número dos, Buscador :
Lesson Number Two, Seeker :
Se sacrificó para proteger al Buscador.
She sacrificed herself to protect the Seeker.
¿ Qué te hace pensar eso, Buscador?
What does that tell you, Seeker?
El pueblo se alzará y te seguirá cuando sepan que el Buscador ha regresado.
People will rise up and follow you when they know the Seeker has returned.
Aunque el Buscador luche solo, lo hará con la fuerza de muchos hombres.
Though the Seeker may battle alone, he fights with the strength of many.
El Buscador le ha salvado la vida.
Your Seeker here saved her life.
Eres el Buscador.
You are the Seeker.
¡ Encontrad al Buscador!
Find the Seeker!
Aunque el Buscador luche solo, pelea con la fuerza de muchos.
Though the Seeker may battle alone, he fights with the strength of many.
Corrígeme si me equivoco pero, ¿ no dice la profecía que- - el Buscador usará el libro en su lucha contra Darken Rahl?
Correct me if I'm wrong, but doesn't the Prophecy say the Seeker will use the Book in his quest to defeat Darken Rahl?
Ser el Buscador significa tomar decisiones difíciles.
Being the Seeker means making difficult choices.
bueno, parece que la misión del Buscador viene- - sin manual de instrucciones.
Well, it appears the Seeker's quest isn't going to come with an instruction manual.
Has hablado como un auténtico Buscador.
Spoken like the true Seeker.
Consiguieron cruzar la frontera, pero el Buscador los mató a todos.
They succeeded in penetrating the Boundary, but the Seeker killed them all.
Parece que el Buscador y yo estamos ahora en igualdad de condiciones.
It seems the Seeker and I are on an even footing.
Mi señor, el Buscador viaja sólo con un hechicero y una confesora.
My Lord, the Seeker travels only with a Wizard and a Confessor.
Haced saber en todos mis dominios, que aquel que me traiga al Buscador, será recompensado con más de lo que pueda imaginar.
Then let it be known throughout the three territories, that whoever brings me the Seeker will be rewarded beyond imagining.
Previamente en Legend of the Seeker...
Previously on Legend of the Seeker :
Y si surge un Buscador, protegerlo con su vida.
And if a Seeker should arise, to protect him with her life.
Él es el primer verdadero Buscador en los últimos mil años.
He is the first true Seeker in the last thousand years.
- Hace años un gran profeta habló del nacimiento de un verdadero Buscador.
Years ago, a great prophet spoke of the birth of a true Seeker.
El Buscador.
The Seeker.
El Buscador fue nombrado.
The Seeker has been named.
El Buscador está a mil leguas de aquí al otro lado del Límite.
The Seeker is a thousand leagues from here, on the other side of the Boundary.
Una vez lo atraviesen, nuestros soldados deben encontrar al Buscador y matarlo ".
Once through, our soldiers are to find the Seeker and kill him. "
¿ El Buscador?
... the Seeker?
Un Buscador sin experiencia y sin entrenamiento.
An inexperienced, untrained Seeker.
Lección número uno, Buscador a veces para cubrir terreno, debes ir más despacio.
Lesson Number One, Seeker : Sometimes to gain ground you need to slow down.
Pero también aceptaste el nombre del Buscador y tomaste la Espada.
But you also accepted the name Seeker, and took up the Sword.
Lección número dos, Buscador saca de tu mente lo que fue y lo que será.
Lesson Number Two, Seeker : Clear your mind of what was and will be.
Ella se sacrificó para proteger al Buscador.
She sacrificed herself to protect the Seeker.
¿ Qué te dice eso, Buscador?
What does that tell you, Seeker?
- Y la gente te seguirá cuando sepa que el Buscador regresó.
And people will rise up and follow you when they know the Seeker has returned.
Lección número tres aunque el Buscador puede luchar solo lucha con la fuerza de muchos.
Lesson Number Three : Though the Seeker may battle alone, he fights with the strength of many.
Tu Buscador le salvó la vida.
Your Seeker here saved her life.
¡ Encuentren al Buscador!
Find the Seeker!
Aunque el Buscador puede luchar solo lucha con la fuerza de muchos.
Though the Seeker may battle alone, he fights with the strength of many.
Corrígeme si me equivoco, ¿ pero la Profecía no dice que el Buscador usará el Libro en su misión para vencer a Rahl el Oscuro?
Correct me if I'm wrong, but doesn't the Prophecy say the Seeker will use the Book in his quest to defeat Darken Rahl?
Bueno, parece que la misión del Buscador no vendrá con un manual de instrucciones.
Well, it appears the Seeker's quest isn't going to come with an instruction manual.
Hablas como el verdadero Buscador.
Spoken like the true Seeker.
Lograron penetrar al Límite pero el Buscador los mató a todos.
They succeeded in penetrating the Boundary, but the Seeker killed them all.
Bueno parece que el Buscador y yo estamos en el mismo nivel.
Well, then, it would seem the Seeker and I are on an even footing.
Mi señor el Buscador solo viaja con un mago y una Confesora.
My Lord, the Seeker travels only with a Wizard and a Confessor.
Entonces anuncia en los tres territorios que quien me traiga al Buscador será recompensado más allá de lo que pueda imaginarse.
Then let it be known throughout the three territories, that whoever brings me the Seeker will be rewarded beyond imagining.
Lección número 4, Buscador.
Lesson number four, seeker.
¿ Un salteador se lleva nuestros caballos, en las narices del Buscador?
A highwayman makes off with our Horses, right under the nose of the seeker
"Cuándo no hay salida, el Buscador hallará un camino."
"where there is no way, the seeker will find a path."
No ha habido un Buscador verdadero en mil años, no podemos saber cual es el potencial total de Richard.
There hasn't been a true seeker in a thousand years. We may not know what richard's full potential is.