English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Shad

Shad translate English

150 parallel translation
JUEZ ROY BEAN - VINEGARROON JUEZ DE PAZ Shad Wilkins, juzgado y hallado culpable del delito más serio al oeste del río Pecos, que es el de dispararle a un novillo.
Shad Wilkins, you've been tried and found guilty of the most serious crime west of the Pecos, to wit, shooting a steer.
Shad, que el Señor se apiade de tu alma. ¡ Arre!
Shad, may the Lord have mercy on your soul. Hey!
Mira, Mort, si Shad está bien muerto, puedes llevártelo.
All right, Mort, if Shad's good and cold, you can have him.
- ¿ Qué hizo con Shad Wilkins?
What have you done with Shad Wilkins?
- ¿ Shad Wilkins?
Shad Wilkins?
Shad Wilkins.
Shad Wilkins.
También lo hizo Shad Wilkins, y ya no va a intentarlo.
And so did Shad Wilkins, and he ain't trying it no more.
Démosle al juez lo mismo que le dio a Shad Wilkins.
Let's give the judge the same thing he gave Shad Wilkins.
Creo que las huevas de arenque serán mi plato, Luis.
I think shad roe will be my dish, Luis.
- El chef recomienda huevas de arenque.
- But the chef recommends shad roe.
¡ Jamás vi a un grupo de gente menos acostumbrado al mar en mi vida!
But I never saw a less seagoing run of shad in my whole life.
¡ Esos fulleros escurridizos nos han engañado!
They tricked us, them shad-bellied hornswogglers!
- ¿ Conoces Shad Thames?
- Do you know Shad Thames?
Shad Thames.
Shad Thames.
- ¡ Ah, Sad!
- Oh, Shad?
Manty, vete con Sad y dile a Sukie que nos prepare un pastel de fresas para cenar.
Manty, you go along with Shad. Tell old Sukie to bake us a nice, big berry pie for supper.
Primero echas a Sad, ¡ y ahora a mí!
First you send Shad away and now me.
¿ Para qué preguntar si el sábalo lo hace?
# Why ask if shad do it?
Camarero, huevas de sábalo.
# Garcon, the shad roe
Hasta luego Shad.
Goodbye, Shad.
Hola Shad, ¿ qué tal?
Oh, Shad, how are you?
Vale, Shad, hasta luego.
Okay, Shad. Goodbye.
Y ¡ yo voy a pescar un sábalo... con muchas huevas! ¡ para ti!
I'm gonna catch a shad with lots of roe for you!
Avancen caballos flojos.
Hit the collars, you swayback shad bellies!
¿ Cuántos Kairopan exceden, Shad?
How much excess Kairopan is there, Shad?
El capitán Shad, señor.
- Capt. Shad, sir.
- ¿ Brotius Shad?
- Brotius Shad?
El capitán Shad, soy el Comandante Jarvik... bajo la autoridad de Servalan y al mando de la flota de escolta.
Capt. Shad, I'm Acting Major Jarvik... under authority to Servalan and in command of the escort fleet.
Capitán Shad.
Capt. Shad.
- Gracias, Shad.
- Thank you, Shad.
Adelante, capitán Shad.
Carry on, Capt. Shad.
Libertador, soy el capitán Shad.
Liberator, this is Capt. Shad.
Capitán Shad, mátela.
Capt. Shad, kill her.
Bienvenido, Shad de Akiras.
Welcome, Shad of Akira.
Shad a Cowboy. Responda, Cowboy.
Answer, cowboy.
Aquí estoy, Shad. Llegas dos martinis tarde.
You're late two martinis.
Entonces está todo bien, Shad.
You did well, Shad.
Muy bien, Shad... acábalo.
C'mon, Shad... This is ours.
Buena, pequeño Shad!
Good, Shad.
- Aún no lo sé, Shad...
- Do not know yet...
Shad... ¿ Me viste en tu monitor?
Shad... you saw me on the monitor?
No tendremos oportunidad sin el campo, Shad.
We have no chance, Shad.
¡ Nell, es Shad!
Nell is Shad.
¿ Shad? No conozco ningún Shad.
Who is Shad?
Vamos a comer sábalo frito y a buscar dos enamoradas.
Let's eat fried shad and find two young girls.
¿ Sad?
Shad?
Me da asco el sábalo.
I hate shad.
Estoy bien ahora, Shad.
I'm fine now.
Piensa en Varda, Shad.
Think of Varda, Shad. What is the first law?
¡ Shad!
Shad.
Está bien, Shad.
It's the end, Zed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]