Translate.vc / Spanish → English / Shouting
Shouting translate English
6,402 parallel translation
( Gritando )
( Shouting )
[Gritando indistinta] sí.
[indistinct shouting] yeah.
no tengo información para ustedes.
[overlapping shouting] I'm sorry. I have no information for you.
Buena idea.
- Good idea. - ( Boss Nova shouting )
Gracias. ¡ No!
Thank you. - [Shouting foreign gibberish] - Oh!
Ahora estoy aquí y lo único que haces es gritarme.
I'm here now and all you are doing is shouting at me.
( Loud, gritando superposición )
( Loud, overlapping shouting )
Estuvo a grito pelado en su celda cantando Bonnie Tyler.
She was shouting her head off in her cell and singing Bonnie Tyler.
Escuchamos gritos y...
We heard shouting and...
Bien, va a dejar de gritar si la pones en el suelo.
OK, they'll stop shouting at you if you put it on the ground.
Oye, ¡ apártate!
- [Inmates shouting] - Hey, back off!
[Gritando indistinta] Mujer :
[indistinct shouting] woman :
" Tus patadas en el suelo y tus gritos
" Missed your stomping and your shouting
Tus patadas en el suelo y tus gritos
- Missed your stomping and your shouting - " Missed your stomping and your shouting
El film de polipropileno está vibrando por las ondas de sonido de los gritos del convicto.
The polypropylene film is vibrating from the sound waves of the convict shouting.
Estás gritando.
You're shouting.
¡ Porque, entre obscenos insultos, hiriéndola con los hierros, a la hoguera la empujaban los malvados esbirros!
shouting filthy oaths, they stabbed her with their daggers as they drove her to the flames, the murderers!
¡ No, no, no!
No, no, no! ( shouting )
¡ Andre, mira esto!
( Rafi shouting ) Look at this, Andre!
[Gritando indistinto]
[indistinct shouting]
[Gritando continúa]
[shouting continues]
[Todos gritando]
[all shouting]
Escuchad. ¡ Wu!
Listen. [pounding ] - [ shouting]
¿ Cuando exactamente pensabas decirme que tenias un candidato para reemplazar a McDonnell?
[Indistinct shouting] When exactly - were you planning to tell me we have a candidate to replace McDonnell?
Lo que oí fue a una mujer desconsolada gritando.
What I heard was a very distraught woman shouting.
¿ Está de acuerdo con que lo provocó?
You agree she provoked you? [Reporters shouting]
¿ Qué hay sobre el vídeo?
What about the video? [Reporters shouting]
¡ Cuidado!
- Hey, look out! - [Overlapping shouting]
¿ Dónde vas?
( shouting ) Where you going?
Hablamos de lo que queremos.
( shouting ) We talk about what we want to talk about.
¡ Por favor, silencio!
( shouting ) Everybody, please, quiet!
El tomo el brazo!
He's bending my arm! - [shouting]
¿ Fue más embarazoso que dejar caer su oboe y gritando puta delante de toda la orquesta?
Was it more embarrassing than dropping your oboe and shouting motherfucker in front of the whole orchestra?
♪ ♪ [música cubana ] [ Niños gritando]
♪ ♪ [Cuban music ] [ kids shouting]
[Niños riendo, gritando]
[kids laughing, shouting]
- [Hombre que grita en español]
- [Man shouting in Spanish]
Iremos a buscar a A-Bomb y...
We're gonna go find a-bomb and... ( shouting )
- ¿ Qué? - ¿ Por qué estás gritando?
- Why are you shouting?
No tengo ni idea de por qué estoy gritando.
I have no idea why I'm shouting.
- ( SOLDADOS gritando ) - ( HERCULES gruñendo )
- ( SOLDIERS SHOUTING ) - ( HERCULES GRUNTING )
( GRITO indistinto )
( INDISTINCT SHOUTING )
( Hombres gritando )
( MEN SHOUTING )
Genial. Me encanta.
( people shouting, hip-hop music playing loudly ) Sweet.
Cuando tenía vuestra edad, cuando tenía hambre, iba por toda la casa, gritando, "¡ mamá!"
When I was your age, when I was hungry, I'd just go around the house, shouting, "mum!"
Mientras Jeremy estaba ocupado gritando...
HAMMOND : While Jeremy was busy shouting...
¿ Qué le vamos a hacer?
MUFFLED SHOUTING AND BANGING What are you going to do to him?
De acuerdo, caballeros, adelante.
[Inmates chattering, shouting] All right, gentlemen, let's go.
¡ Todo el mundo!
[Indistinct shouting] Everyone!
¿ Cómo estoy?
[Overlapping shouting]
Él es amable.
[Rodrigo shouting in Spanish] He's quite a handful.
Oficial, Oficial,
[shouting] Officer, officer, he's very delicate with his instruments.